首页 >
归属动词
✍ dations ◷ 2025-01-22 21:41:02 #归属动词
归属动词(attributive verb)在语法上是指直接修饰名词,而不做谓语的动词。在英语、德语等一些语言中,归属动词会以分词或不定式等形式呈现,像例如英语的the walking man(意即“走路的人”)、a walked dog(意即“被溜的狗”)、uneaten food(意即“未吃的食物”)、a place to eat(意即“吃东西的地方”)等即为其例。不过很多其他的语言是可让普通动词当归属动词的,像例如在日语中,谓语动词出现在句子结尾、名词的后方,而归属动词则出现在名词前方。这和英语的“关系子句”类同。日语不像英语般有关系代名词的存在。以下为一个日语的范例:当然在规则用语中标明主词的“が”会出现在主词后方,因此以上的第一句应当是“昨日あの人が歩いた”,但这个“が”在实际会话中常会省略。日语的归属动词会使用语体和语法极性的变化,但不常使用敬语。像例如“人が歩いた”的敬语形为“人が歩きました”,而“歩きました人”的形式,虽然在语法上是正确的,但并不常见(会让人觉得太过礼貌与啰嗦)。除此之外,现代日语中,除了copula外,动词的谓语形式和归属形式是相同的。不过在历史上,它们曾经有不同的形式,就如土耳其语和韩语的情况一般。以下是土耳其语的范例:当注意的是日语、韩语和土耳其语等语言的语序都是动词结尾且没有关系代词的。日语的动词和形容词亦没有清楚的分别,如以下所示:在日语中,意即“蓝色”的词“青い”可解作一个描述动词,而非形容词。这些特性在动词结尾的语言中很常见。
相关
- 白介素-1结构 / ECOD介白素-1包括11种细胞因子,在机体控制免疫和炎症反应中具有重要作用。这些细胞因子的发现始于1943年至1948年间,Menkin和Beeson对兔子腹腔细胞释放的致热原蛋白质
- 整合素结构 / ECOD结构 / ECOD整合素(英语:Integrin,又译为整联蛋白)是一种介导细胞和其外环境(如细胞外基质,ECM)之间的连接的跨膜受体。在信号转导中,整合素将ECM的化学成分与力学状态等
- 保丽龙盒发泡胶盒是一种容器,又被称为食物盒及饭盒等。因为性质隔热,所以有一定的保温功能,常用于盛载食物,例如午餐便当等。此胶盒在工厂由发泡胶胶粒加热注塑成型,尺寸可塑性高。在日常
- 孕妇孕妇是怀孕的妇女,是人类社会的一个身份,她们有共同的心理、生理特征,以及消费需要。孕妇怀孕期是需要加强营养的特殊生理时期,因为胎儿生长发育所需的所有营养素均来自母体,孕妇
- 世界大洋世界大洋(英语:World Ocean)是个接连全球海洋或海湾、海峡的系统。除了内流河及咸水湖外,它包含了世界上大部分的水域。世界大洋的连结性和统一性所致海中物质的交流对于海洋学
- 22iR-羟基胆固醇22R-羟基胆固醇(英语:22R-Hydroxycholesterol)是一种内源性的胆固醇代谢中间产物,参与甾体激素的生物合成。 胆固醇被细胞色素P450家族的CYP11A1胆固醇侧链裂解酶(P450scc)羟基化
- 波摩莱波莫里埃(保加利亚语:Поморие,拉丁文字转写:Pomorie,旧称在希腊语中是Αγχίαλος、Anchialos;拉丁语中是Anchialus;保加尔语中是Tuthom;保加利亚语中是Анхиало;
- 不适身体不适、身体不舒服是一种全身不舒服的感觉、紧绷或疼痛。身体不舒服常常是身体受到感染或罹患某个疾病的第一个征兆。
- 费城染色体费城染色体(英语:Philadelphia chromosome, Ph (or Ph') chromosome),或称费城染色体易位(英语:Philadelphia translocation),是一种与慢性粒细胞性白血病(chronic myelogenous leuke
- 叹词感叹词是用于表达各种感情的词。它与后面句子的其余成分无语法联系。现代汉语的感叹词有“啊”、“哎呀”、“天呀”等。例:古代汉语中常见的感叹词有“呜呼”、“嗟夫”、“