首页 >
中心语
✍ dations ◷ 2025-02-23 10:18:05 #中心语
短语的中心词(英语:head 或 nucleus),也称中心语,指的是决定短语的语法范畴的词,是一个短语的中心部分。 短语的其他成分与中心词在语法或语义上有着某些联系。如名词短语(英语:noun phrase)“站着喝酒而穿长衫的唯一的人”的中心词是名词“人”。类似地,一个合成词的中心词是决定语义范畴的词干,如合成词“手提包”的中心词是“包”,因为手提包到头来说是包,不是手,更不是提。短语或合成词中除了中心词以外的部分是用来修饰(英语:Grammatical modifier)中心词的,称为依存语(英语:dependent (grammar))。 中心语与依存语形成一个依存关系(英语:dependency)。有中心词的短语或合成词称之为“向心的”(英语:endocentric)(向心结构),离心结构(英语:exocentric)(英语:exocentric)则指没有中心词的结构。中心词对于确定分枝(英语:branching (linguistics))的方向至关重要。中心语前置的短语向右分枝,中心语后置的短语向左分枝,中心语居中的短语左右都分枝。观察下面这两个表述:名词 dog 是短语 big red dog 的中心词,因为它决定了短语的句法范畴,使该短语成为一个名词短语(英语:noun phrase),而不是形容词短语。形容词 big 和 red 是用来修饰(英语:Grammatical modifier)中心词的,故称为依存语(英语:dependent (grammar))。 类似地,合成词 birdsong 中词干 song 是中心词,因为它决定了整个词的基本意义。词干 bird 是 song 的依存语。Birdsong 是一种 song,而不是一种 bird。反过来 songbird 就是一种 bird。许多句法理论都是用树形结构来表示中心词的。这些分析树往往按照以下两种关系之一进行组织:要么是短语结构语法(英语:phrase structure grammar)的构成关系(图左),要么是]的依存关系(图右)。如图:字母a标记的分析树通过语法范畴标签来确定中心词,字母b标记的分析树通过单词本身来标记。 名词 stories (N) 是 funny (A) 的中心词。左边的构成关系树中,名词将它的语法范畴投射到母节点中,使得整个短语是名词性的 (NP)。右边的依存关系树中,名词只投射一个节点,这个节点支配形容词投射的节点,也使得整个短语是名词性的。下面要举更多的例子。左边以a标记的是构成关系树,右边以b标记的是依存关系树。以下都使用单词本身进行标记,而非语法范畴标记。这里的中心语居中的构成关系树采用更传统的n元分枝分析。由于许多著名的短语结构语法(英语:phrase structure grammar)理论(如管辖与约束理论和最简方案)都采用二元分枝法,这些n元分枝树可能具有争议。基于X′理论的分析树也可以确定中心词的位置,尽管对中心词的描绘不那么直接。英语的标准X′理论架构如下:这个结构中同时有中心语前置和后置:前置体现在于中心词 X0 在补足语(英语:Complement (linguistics))前面;后置体现在于中心词的投射X′在标定语(英语:Specifier (linguistics))后面。中心词对于确定分枝(英语:branching (linguistics))的方向至关重要。中心语前置的短语向右分枝,中心语后置的短语向左分枝,中心语居中的短语左右都分枝。于是有些语言分类学家根据语序中的这种中心词方向性参数(英语:head directionality parameter)将语言从句法学上进行分类,假定每种语言有一个固定的语序。下图是英文版卡夫卡《变形记》的第一句话“他发觉自己已经变成了一只巨大的虫子”的依存关系树:分析树表明英语很大程度上是一门中心语前置的语言,从左到右结构逐渐下降。但也有少数中心语后置的依存关系存在,如限定词-名词依存关系(a bug)、形容词-名词依存关系(monstrous bug, verminous bug)、主语-动词依存关系(he discovered, he had)。事实上中心语前置、中心语后置的混合才是常态,纯粹的中心语前置或中心语后置语言可能根本就没有。尽管如此,像日语这样的语言就在往纯粹中心语后置靠拢。如下图,同样的一句话用日语表述出来,就不难发现日语中中心语后置占绝对主要地位(从左到右结构逐渐上升):根据一个短语是中心词标记(英语:head-marking language)还是依存词标记(英语:dependent-marking language)也可将短语从词法学上分为两类。依存词影响中心词的形式,称为中心词标记;中心词影响依存词的形式,则称为依存词标记。比如英语的所有格标记 's 出现在依存词(拥有者)上;匈牙利语中所有格标记则出现在中心词上:
相关
- J01AA·B·C·D·G·H·QI·J·L·M·N·P·R·S·VATC代码J01(抗菌药)是解剖学治疗学及化学分类系统的一个药物分组,这是由世界卫生组织药物统计方法整合中心(The WHO Collaboratin
- 阴虱Pediculus pubis Linnaeus, 1758阴虱(Pthirus pubis)是一种寄生于人体毛发的寄生虫,长约1至3毫米,无翼。因常见于阴部,故称阴虱。另外,由于阴虱身体扁平,远看如同皮屑,细看则如同小
- 骨盆髋(拉丁语:pelvis),又称腰带、骨盆、盘骨,是一个骨骼构造,位于脊椎末端,连接脊柱和股骨,与四足动物的后肢、双足动物的下肢相连。股骨与腰带在臀部连接处形成髋关节,它是球窝关节。健
- 家族性高胆固醇血症/IIa型家族性高胆固醇血症(英语:Familial hypercholesterolemia),缩写为FH,是一种遗传性疾病,表现为血液中高胆固醇水平(特别是极高的低密度脂蛋白(LDL)水平)和早期心血管疾病。 由于FH的基
- 文拉法辛文拉法辛(英语:Venlafaxine,商品名: 怡诺斯 或 博乐欣)是一种5-羟色胺和去甲肾上腺素再摄取抑制剂(SNRI)类的抗抑郁药。该药首先由惠氏于1993年研发,现在由辉瑞负责市场销售。该药
- 颗粒剂中药配方颗粒、中药免煎颗粒,是指“供配伍用中药颗粒”,即是将单味或复方中药材,利用颗粒剂的工艺技术,经水煎煮抽提、过滤、浓缩后,再制成颗粒,使相关药材能以温水冲溶口服,方便储
- 克鲁什维察克鲁什维察(波兰语:Kruszwica)是波兰的一座城市。至2004年有人口9,412人。坐标:52°41′N 18°18′E / 52.683°N 18.300°E / 52.683; 18.300
- 瘟疫公司:进化《瘟疫公司》(英语:Plague Inc.)是一款由Ndemic Creations独自开发,适用于iOS、Android和Windows Phone平台的战略游戏。玩家在游戏中需要将一种病毒传遍整个世界,然后将所有人消
- 微管微管(英语:Microtubule)是细胞骨架的一个组成部分,遍布于细胞质中。微管蛋白的这些管状聚合物可以增长长达50微米,具有25微米的平均长度,并且是高度动态的。微管的外径约为24纳米,
- 重构重构可以指下列意思: