噶哈巫语数词(Kaxabu numerals)为噶哈巫语中使用的数字系统。其类别有基数词、序数词、倍数词、集合数词等类别。而巴宰语的数词的增大延伸同于噶哈巫语采类如六进制之方法。(11)为/isit ida/或/isit u adang/、/isit a adang/,(20)为/dusa isit/、(21)为/dusa isit ida/、(22)为/dusa isit dusa/等。(11)以上的用法因语音的关系又有两种表示法、如(14)/isit supat/及/isit u supat/等,使得使用上有些混杂。且早期噶哈巫族或巴宰族处于狩猎及农业时期对于日期或数词较无具体的观念,而生活的活动是以春夏秋冬的运转节气来进行。总的而言,噶哈巫语或巴宰语的数词的用法因语用历史的关系一致性较缺乏,以普遍一致性的用法为参考基准。
基数词(15)可说成/isit xasep/或/isid u xaseb/。(30)说成/tuu a isit/,(60)为/xasebuza isit/。而/-ida/(1)可以构成附着格式使用。"一百"为/adang haten/,而"一千"为/adang sahan/,"接近一千"为/maxa-sahan-ay/。而/adadumut/为仅有(只有/only one)一个之意。
"序数词"组成结构为: <mia+基数词>,不过这时的(基数词)会因惯用法而做些许的变化。噶哈巫语对数词的称呼与台湾各原住民族的数词称呼法,或多或少有相似之处。
"倍数词"组成结构为: <mata+基数词>,不过这时的(基数词)会因语音响度接合之关系做些许的音变。
噶哈巫语集合数词用法上同于基数词。(19个)可说成/isit xasebisupat/或/isid u xasebisupat/。
其它数词相关类有:年代数词、月份数词、星期数词、日期数词、时间数词、年岁数词、度数数词、小数点数词、分数词,及百分比数词等类别。
年代数词的表示“在那一年”可用:<(基数词/集合数词)+(a)+kawas>。Uhuni a kawas ka 2015 kawas.(今年是2015年/(uhuni a kawas)为"今年",(2015)念"dusa sahan isit xasep")。Ada kawas ka 2016 kawas.(明年是2016年/(ada kawas)为"明年",(2016)念"dusa sahan isit xasebuza")。
月份数词公式为:<(基数词/指示词)+(a) ilas(月)>。1月到12月套此公式,而1月亦可用/(r)azem/(过年)。/adang a ilas/指一个月,/dusa a ilas/指二个月,/adang a kawas/指一年。uhuni a ilas(本月/这个月),mula ilas(上个月),mupudah ilas(下个月)。新月为/xias a ilas/,圆月(满月)为/karitix u ilas/(karumux a ilas),半月为/malinu a ilas/(marinu a ilas,/marinu(忌讳/弱点)/),无月为/maxadian a ilas/。11月/isit-ida ilas/亦可说为/isid u adang ilas/(isit adang ilas),12月/isit dusa ilas/可说成/isid u dusa ilas/等。须注意噶哈巫语月份的用法异于巴宰语,如"二月"巴宰语基本上用/dudusa a ilas/(第二个月,/du-dusa/表"第二")、二个月用/dusa ilas/、"三月"用/tuturu a ilas/(第三个月,/tu-turu/表"第三或中指")。
星期的称呼主要是在信奉上帝(Abababaw(Babawaba/上主))与耶稣基督(Jesu)之教会(sasumadan)来之后才常用的历法。结构公式为:<(月/火/水/木/金/土)+a dali>(<月/火/水/木/金/土>曜日),同于日语星期的用法。星期天为/musumat a dali/或称/lipay a dali/及/sumat a dali/、做礼拜为/mu-sumat/。一星期称/adang a sumat/或称/xasebi-dusa (a) dali/(七天)。Adang a sumat ka xasebidusa a dali(一个礼拜有七天)。而星期几之念法类如日语星期(月曜日…)之用法。假日则为/sen a dali/。/(l)ilak a dali/(星期五/金曜日)之/lilak(rilak)/表示"闪亮"或"钱"、有时"lilak"表示金子,而/pula-(l)ilak/则表示"金子"或"穿戴的闪闪发亮"。Ohoni a dali ka xaima a dali?(今天是礼拜几/或几号/)。
日期数词公式为:<(数词)+(a) dali(日/号/天)>。从(11号)至(31号)为/isit ida dali/,/isit dusa dali/,/isit tu'u dali/…/isit xasebisupat dali/…/tuu a isit ida dali/等。而"一天"亦称为/adang dali/、"两天"为/dusa dali/、三天为/tu'u dali/等。/wazaw a daadali/为"半天"及"中午"与"日正当中"之意。每天为/mia-dali/、/adang a dali/或/adang a dali adang a dali/(强调天天)。Uhuni a dali ka xaima a dali?(今天是几号?),Uhuni a daali ka dusa ilas dusa isit dali.(今天是2月21日)。
小时数词公式为、如说“在几点(钟)”或则“几个小时”可用:<(基数词)+(a) bintun(bintul/点(钟/clock/c.)/小时(hour(s)/h.))。/bintun/的另一个意思为星星。/wazaw a bintun/为半小时。Dalian isit adang a bintun, isia ini kuang maamay dali-an.(中午十一点,那时没空闲煮东午餐)。
分钟数词公式为、如说“在几分(钟/minute(s))”用:<(基数词)+(a) hunian(分(钟)>。(huni-)为"短暂时间"或"吹响"之词干,/huni-an/为/huni-/名物化表示较短的时间分钟之意。/hu-huni-an/为"一会儿"之意。Sasunan xasebuza (a) bintun tu'u a isit (a) hunian mamais ka kiliw yaku mitun.(早晨6点30分,妻子叫我起床/(tu'u a isit)为30)。
秒数词公式为、如说“在几秒(second(s))”用:<(基数词)+(a) bitudan(秒)>。(bitut-)为"短暂时间的眨(眼)"或"猛然拉"之词干,/bitud-an/为/bitut-/名物化表示较短的时间秒之意。/bitud-un/为"猛然拉"之意、mu-bitut(耍脾气/闹别扭/赌气)、mubitud a daurik(眨眼/眼睛(daurik)同于泰雅语及赛德克语(dowriq))。Ahuan dali xasebidusa (a) bintun supat isit xasebituu (a) hunian tuu a isit xasebisupat (a) bitudan pasaken di tata paseder lalawa.(下午7点48分39秒到阿姨家学织布/(supat isit)为40,(paseder lalawa)为"织布")。
年岁数词的表示“几岁”可用:<(基数词)+(a) kawas>。/kawas/的另一个意思为"天"及"年龄/几岁"、/babaw kawas/(天空/Mahabahar kaaw babaw kawas.((它)飞到天上))。"一岁"为/adang a kawas/,"二岁"为/dusa kawas/,"一年一年过一年"为/adang kawas adang kawas/,"去年"为/nukats a kawas(mukuadah a kawas)/。/kawas/有时视句子的变化亦可省略。比如:Xaima kawas pai-siw lia?(你几岁了?),Uhuni a kawas ka xasep isit.(现在(今年)50(岁)了/原意为"现在(今年)的岁数为五十",注意主题标记(ka)的用法)。Uhuni a kawas ka xaima a kawas?(今年是那一年?)。Uhuni a kawas ka dusa sahan isit xasep (a) kawas.(今年是2015年)。Xaima kawas imisiw?(他几岁了?),Iminisiw ka supat isit xasebituu a kawas.(他48岁了)。
度数(degree(英语:Degree symbol))数词的称呼上类同于中文或闽南语的表示为/du/,数字上以使用<°>符号来表示。结构公式为:<(数词)+du(do)>。
小数点数词的称呼上类同于中文或闽南语的表示为/diam/,数字上以使用句号< .>来表示基点。而逗号< ,>使用/kama/表示。结构公式为:<(数词)+diam+(数词)>。
分数词表示法:<A(数词)+hun zi+B(数词)>即为<A分之B>。
百分比(%)常用表示法:<数词+pa(pacén)>。
比如:baret(另一半/makia-baret),naki a baret(我的另一半)。wazaw(一半),wazaw a daadali(中午/日正当中/半天)。masa-zawat(一半),Masu lasu mubaxa yami masa-zawatn rezaw.(他带给我们的米只有一半/(rezaw)表空闲出一半)。ma-ngazep(多余的),Mangazep ki saysay binaxa ni babaw.(各种东西多有剩余,是上天所赐)。