混成词

✍ dations ◷ 2025-06-06 15:49:12 #混成词
拼音文字中,混成词(英文:portmanteau或blend,又译为合音词、紧缩词、合并词、 混合词)指由最少两个词语或词语的一部分结合而成的词语或词素,该新词语的意义和读音集组成部分之成。一般而言,混成词是新词,例如cyborg(生化人),普遍代指cybernetic organism(自动化生物)。与合成词(又称复合词)之不同在于,混成词本身是一个词素,虽然其意义和读音由两个以上的词素融合而成,但混成词不可以拆分为词素。西方现代语言学里,portmanteau指混成词曾一度通用,但已被blend取代。诸如motel(汽车旅馆,motor + hotel)、smog(雾霾,smoke + fog)和brunch(早午餐,breakfast + lunch)等混成词,现称为blend。但含有多于一个意义的词素仍然称为“portmanteaux”。混成词也曾用来指由不同语言的语素构成的合成词。portmanteau代表混成词的用法源自路易斯·卡罗1871年的《爱丽丝镜中奇遇》。书中,矮胖子(Humpty Dumpty)向爱丽丝解释《无聊(英语:Jabberwocky)》诗中的词语,说道:“喔,slithy解作lithe和slimy……你看,它就像一个旅行皮包(portmanteau),把两个意义都塞入一个词里去了。”卡罗常在作品中使用这些词语带出幽默效果。portmanteau源自中古法语porter(手提)和manteau(外套;斗篷),原指有两个隔间的大旅行皮包或皮箱,后来代指两个词语与其意义合一的语言学概念。在英语中现已甚少用于指手提旅行箱,因为那种旅行箱已不再使用。在法语,该词有不同的意义,解作“挂衣钩”,有时指“衣帽架”,拼法是porte-manteau。实际上,法语“混成词”该作mot valise,照字面译即是“旅行箱词”。最初以portmanteau word指混成词,最先收录于1990年代早期出版的辞典,其后缩略为portmanteau,用法渐渐普及起来。语言学中,“混成词素”指混合了两项语法范畴(参见屈折语)的词素。在英语中,动词后缀“-s”是一个典型例子。“-s”这个后缀可将至少四种不同的屈折意义加诸动词身上:西班牙语动词后缀也是屈折的,在其屈折系统里有很多混成词。“混成词”指混合了两个作用词的词语,但这用法与所谓的省略语有点重叠,而语言学家倾向避免使用这用语。如在法语中,à结合les构成aux(宽式IPA:.mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL","Linux Libertine","Segoe UI","Lucida Sans Unicode","Code2000","Gentium","Gentium Alternative","TITUS Cyberbit Basic","Arial Unicode MS","IPAPANNEW","Chrysanthi Unicode","GentiumAlt","Bitstream Vera","Bitstream Cyberbit","Hiragino Kaku Gothic Pro","Lucida Grande",sans-serif;text-decoration:none!important}.mw-parser-output .IPA a:link,.mw-parser-output .IPA a:visited{text-decoration:none!important}/o/),那是一个不可分割的词,但包含了两种意义。语言学以外,混成词指两个或以上词语的结合(通常利用一词的首部与另一词的末部组成),构成单一的新词或新义。在后现代欧陆哲学中,较有名的混成词是différance(延异),由雅克·德里达提出,(在索绪尔的观念上)结合了differ(相异)与defer(推延)两词去形容断裂但多义的语言特征(参见解结构)。值得注意的是,有些混成词已变成一般词汇,于是产生了双重混成词。例如,vog(火山烟雾)是volcanic(火山的)与smog(烟雾)的混成词,而smog本身则是smoke(烟)与fog(雾)的混成词。多数混成词有以下的构词方法:特别注意的是,当两词以完整的方式结合,这种构词方法称为合成词(又称复合词),而非混成词,如bagpipe(风笛)是由bag(包)和pipe(笛)结合,两词完整的保留。

相关

  • 乳酸脱氢酶乳酸脱氢酶(英语:Lactate dehydrogenase;EC 1.1.1.27)是一个广泛存在于各种生物体中的酶,包括了植物与动物。乳酸脱氢酶存在于四种不同的酶分类中。其中两种是依赖细胞色素c的酶,
  • 圣殿圣殿(希伯来语:.mw-parser-output .script-hebrew,.mw-parser-output .script-Hebr{font-size:1.15em;font-family:"Ezra SIL","Ezra SIL SR","Keter Aram Tsova","Taamey Ash
  • 三氢化砷砷化氢或胂,是最简单的砷化合物,化学式为AsH3,可燃、能自燃。它是砷和氢的高毒性分子衍生物。尽管它毒性很强,在半导体工业中仍广泛使用,也可用于合成各种有机砷化合物。标准状态
  • 声带突声带突(vocal process)位于杓状软骨基部的前角处,因为它是前水平的向前倾,并附着在声带上。杓状软骨为具有内侧突及侧向突的成对软骨。内侧突称为声带突,因为它是声带的附着物。
  • 迪尔巴尔语迪尔巴尔语(英语:Dyirbal或Djirubal)是一种通行于昆士兰东北部数名迪尔巴尔部落居民之间的澳大利亚原住民语言。它是帕马-恩永甘语系迪尔巴尔语族的语言之一。它有着许多在语言
  • 小门门(英文:Phylum),动物界的门(植物界的门(英语:Division (biology))为Division)是生物分类法中的一级,位于界和纲之间,有时在门下也分亚门。目前动物界拥有35个门,植物界则拥有16个门。真
  • 放射虫放射虫门(学名:Radiozoa)又名放线虫,为海中浮游生物,有如球形对称,带有硅壳,壳上有美丽的花纹。身体内有膜质中央囊,囊面穿有许多小孔,将身体分为内外两部分,外部被胶状物质,多有液泡,内
  • Fe(OH)sub3/sub氢氧化铁(化学式:Fe(OH)3或FeO(OH)·H2O)是铁的氢氧化物,由三价铁离子(Fe3+)和氢氧根离子(OH−)生成:也可以由氢氧化亚铁氧化得来:它是一种黄棕色沉淀,成分一般看作是铁(Ⅲ)的羟基氧化物
  • 五戒五戒(梵语:पञ्चशीलानि,转写:pañca-śīlāni,或pañca-śīla;巴利语:pañca-sīla),佛教术语,为五种基本尸罗,即不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒。五戒(日语:マハー
  • 亨利·德图卢兹-洛特雷克亨利·马里·雷蒙·德·土鲁斯-劳特累克-蒙法(法语:Henri Marie Raymond de Toulouse-Lautrec-Monfa,1864年11月24日-1901年9月9日),简称亨利·德·土鲁斯-劳特累克(Henri de Toulo