《飞燕外传》又名《赵飞燕外传》(以下简称《外传》),中国古代艳情小说,被明朝思想家胡应麟称为“传奇之首”,以其高超的艺术成就和大而深远的影响在中国古代小说发展史上占有重要地位。汉代伶玄(伶元)撰,仅一卷,但通过对作品本身多角度的探究,古今学者大多认为此传是后人伪托,所谓伶玄不过是伪托的杜撰,如:清朝学者严可均疑其为唐人所著,鲁迅也在《中国小说史略》称其是“唐宋人所为”。
《外传》最早着録于南宋晁公武《郡斋读书志》卷九传记类“《赵飞燕外传》一卷,右汉伶玄子于撰,茂陵卞理藏于金藤漆匮,王莽之乱,刘恭得之,传于世,晋荀勗校上”。嗣后陈振孙《直斋书录解题》卷七传记类着録:“《飞燕外传》一卷,称汉河东都尉伶玄子于撰。自言与扬雄同时,而史无所见。或云伪书也。然‘通德拥髻’等事,文士多用之,而‘祸水灭火’一语,司马公载之《通鉴》矣。”《宋史·艺文志》传记类亦着録伶玄《赵飞燕外传》一卷。此传今存,最早载于《说郛》卷三二,明人顾元庆刊于《顾氏文房小说》。
《外传》是以宫闱祕闻为题材的一部杂传小说,描述了赵飞燕、赵合德姐妹骄奢荒淫的故事。以单篇杂传之体详述宫闱香艳之事,文长两三千字,描写细微真切,人物性格鲜明生动,而在客观描述中又不动声色的寄寓著作者冷峻的理性批判和对盛衰枯荣、“万物变态”的沉重历史感喟。
小说从人和人性出发,较为完整的展示了赵氏姐妹真实的精神面貌,挖掘了她们隐秘的内心世界,深刻塑造了她们的形象。赵氏姐妹出身低微,从小历经苦难,然而她们聪慧机敏,不甘贫贱,苦习歌舞,以期改变自己身为奴婢的命运,进入皇宫后,为了出人头地她们玩弄技巧,将好色的皇帝牢牢控制在手里以确保自己的荣华富贵。
《外传》是依托历史而创作的小说,进行了大量的艺术加工和虚构,虽大体遵循了人物真实形象,仍与历史记载有着很大的不同。
《四库总目提要》评到:“此书记飞燕姊妹始末,实传记之类。然纯为小说家言,不可入之于史部,与《汉武内传》诸书同一例也。”
《外传》在题材的选择上具有开创性,后世文言小说中宫闱题材的盛行可以说是《外传》影响的结果。胡应麟曾赞其为传奇之首,以其鲜明的艺术形式和深邃的艺术旨趣成为唐传奇的先声,成为传奇文体的一个源头。北宋秦醇曾模倣《外传》另作《赵飞燕别传》,其中昭仪入浴、进药等情节来自于《外传》中“帝昏夜拥昭仪居九成帐,笑吃吃不绝”《金甁梅》也袭用了昭仪进药的情节用在西门庆和潘金莲身上。可见《外传》的色情描写受到后人的喜欢和模倣,然而外传本身幷非是渲染色情。
祸水、温柔乡、留仙裙等历史典故都出自于《外传》幷广为流传。
宣帝时,披香博士淖方成,白发教授宫中,号淖夫人,在帝后唾曰:“此(赵合德)祸水也,灭火必矣!”
后得嫕计,是夜进合德,帝大悦,以辅属体,无所不靡,谓为温柔乡。谓嫕曰:“吾老是乡矣,不能效武皇帝求白云乡也。”嫕呼万岁,贺曰:“陛下真得仙者。”
婕妤接帝于太液池,作千人舟,号合宫之舟;池中起为瀛洲,榭高四十尺,帝御流波文无缝衫,后衣南越所贡云英紫裙,碧琼轻绡。广榭上,后歌舞归风送远之曲,帝以文犀簪击玉瓯,令后所爱侍郎冯无方吹笙,以倚后歌中流。歌酣,风大起,后顺风扬音,无方长吸细袅与相属,后裙髀曰:“顾我,顾我!”后扬袖曰:“仙乎,仙乎!去故而就新,宁忘怀乎?帝曰:“无方为我持后!”无方捨吹持后履。久之,风霁,后泣曰:“帝恩我,使我仙去不待。”怅然曼啸,泣数行下。帝益愧爱后,赐无方千万,入后房闼。他日,宫姝幸者,或襞裙为绉,号曰留仙裙。