《埃及学家商博良:破解古埃及文的天才》(法语:Champollion : Un scribe pour l’Égypte,直译:“商博良:埃及书吏”)是法国埃及学家米谢·戴华特(法语:Michel Dewachter)的插画专题论著(英语:Monograph),同时也是法国历史学家、语言学家兼埃及学家尚-法兰索瓦·商博良的生平传记。法文原版于1990年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第96种书目;台湾时报文化于2003年推出中译本,作为其旗下的“发现之旅丛书”第68集。该书在2000年改编成同名纪录片。
《埃及学家商博良:破解古埃及文的天才》原属“迷你”口袋丛书“加利玛发现文库”中的“考古”系列(Série Archéologie)。依“加利玛发现文库”的“图像阅读”传统,该书奠基于一套丰富的图像文献,用平滑度高且光泽感强的雪铜纸印制,将文本和高品质的视觉图像巧妙结合,达成图文互动的影像蒙太奇式编排,为阅读增添趣味,犹如观赏一部电视纪录片。换言之,“货真价实的专题论著,以艺术图书的标准编辑出版”,几乎有如一本充满彩色插画的“图像小说”。
天赋异禀的商博良,20岁时就已掌握除法语以外的十多种语言。他的目标是完全掌握科普特语,再由此寻回法老王的语言,如同他自己所说:“通晓埃及文,一如我的母语法文!”作者在本书中回溯了这位埃及学先驱不同凡响的一生,以及尼罗河谷地的重要考古发现。该书试图用通俗的语言,向读者逐步介绍商博良一生的发现及成果,让读者能全方面了解这位令一个沉寂了一千五百年的文明重生的天才。
开卷“片花”(pp. 1–7),为一系列占据整页的《埃及语法》手稿彩页,商博良著,发表于1836年。正文内容分为五个章节——第一章:“未来之光”(pp. 11–25);第二章:阅读历史,创造历史(pp. 27–37);第三章:钻研四年,打破15个世纪的沉默(pp. 39–55);第四章:义大利与查理十世博物馆的埃及文物(pp. 57–69);第五章:整整一生,换埃及的15个月(pp. 71–95)。
该书的第二部分“见证与文献”,收集了摘录自各种文献或文学来源的资料,分成六个部分——1. 破解缄默的符号(pp. 98–101);2. 埃及考察队之外(pp. 102–105);3. 奇异的贝都人(pp. 106–119);4. 考古与文化财:埃及文物之保护(pp. 120–123);5. 从芦笔到羽毛笔(pp. 124–129);6. 纪念碑与过度简化的形象(pp. 130–137)。最后,该书以“图片目录与出处”(pp. 138–141)和“索引”(pp. 141–146)作结。
在Babelio(英语:Babelio)上,基于15条评分,《埃及学家商博良》平均得分3.60(最高5分),表示“普遍反响良好”。
《埃及学家商博良》在2000年改编成纪录片,法国导演尚-克劳德·吕伯康斯基执导,法国演员法兰丝瓦·法比安(法语:Françoise Fabian)和尚-雨果‧安格拉(法语:Jean-Hugues Anglade)担任旁白,制片公司包括德法公共电视台、跨欧电影公司、加利玛出版社以及卢浮宫博物馆。该片于德法公共电视台的系列节目《人类探险之旅(英语:The Human Adventure (TV series))》中首播,并另有德文配音版——《Jean-François Champollion und die Hieroglyphen》,以及配备英文和西班牙文字幕的版本。