《深渊上的火》(英文名:)是由美国作家弗诺·文奇所著、于1992年出版的长篇科幻小说,属于太空歌剧类型,包括了超人类智能、外星人、可改变的物理定律、太空战争、爱、背叛、种族屠杀和类似于互联网的通讯媒介。《深渊上的火》赢得了1993年度雨果奖,同年获得雨果奖的还有康妮·威利斯的《末日之书》。
《深渊上的火》的简体中文版于2004年1月由四川科学技术出版社出版,译者为李克勤。
《深渊上的火》的前传《天渊》(英文名:)于1999年出版英文版,并获得2000年的雨果奖。续集《天空的孩子》(英文名:)的英文版已于2011年出版。
位于飞跃界(参见下文的界区设定)的斯特劳姆文明圈派探险队到超限界分析一个史前巨库,无意中激活了巨库中的远古超级智能体“瘟疫”。探险队在毁灭之前设法将对智能体的“反制措施”装入运输船离开。运输船坠毁在飞跃下界的爪族行星上,幸存的人类儿童落入不同支派的爪族之手。包括瘟疫、天人等在内的各方势力有意或无意地追杀或营救运输船,就此展开了宇宙规模级别的博弈和战争。同时,爪族的不同支派在人类的协助下发展科技,激烈斗争。最终,“反制措施”被激活,银河系大部分陷入爬行界,瘟疫和爪族中的邪恶势力灭亡。人类幸存者在爪族行星上与爪族和谐共处。
弗诺·文奇认为:将时代背景设定在超人剧变之后的现实主义小说要么是超越作家的想象力,要么对现代的读者而言太奇怪,以至于无法体会其中的乐趣。他将超人剧变又称为技术奇异点,并且认为这种剧变是不可避免的。为了回避设定上的困难,弗诺·文奇将奇异点从时间维转向空间维,从而产生了将银河系划分为不同的“界区”()的概念。
书中的角色推测,存在比天人更高的智能体(天人之上的天人)。他们拥有可以扭曲自然属性的科技,对瘟疫的反制措施就是一个典型例子。据推测,银河系的界区划分也是类似科技的产物。小说的后半部分提到,界区逐步向银心降低,估计70亿年之后整个银河系都将处于超限界。
莱森纳尔号太空战舰(英文名:)在挪威语和丹麦语中意为“疾如闪电”。阿尼()是斯堪的纳维亚常见的男性姓名。大多数人类的姓都带有-sndot后缀,这是常见的斯堪的纳维亚人的-son(或-sen)和-dottir姓的混合。这种姓的形式可能是在进入飞跃界之前,位于爬行界的人类殖民星球尼乔拉()的“公主时代”期间发展出来的。“尼乔拉”()类似于挪威语中的,意为“新地球”。
斯特劳姆文明圈()的语言萨姆诺什克语()是在1917至1966年期间尝试统一新挪威语()和书面挪威语()的人造语言的名称。文奇在英文版的序言中记叙了他1988年到挪威的旅行,他访问了首都奥斯陆和特罗姆瑟,特罗姆瑟是位于北极圈内的大学城,在当年召开了计算机科学方面的会议。
本书中另一处斯堪的纳维亚的影响是阿丽亚娜(),出自瑞典作家哈里·马丁松的同名诗,同时根据英文版序言,也是在奥斯陆接待了文奇的科幻俱乐部的名称。
弗诺·文奇关于界区的概念第一次出现在1988年出版的短篇小说《呱啦啦》(英文名:)中,该小说的剧情发生在《深渊上的火》剧情之后的数百至数千年。
出版于1999年的《天渊》是《深渊上的火》的前传,剧情发生地是《深渊上的火》故事之前2万年,处于爬行界深处的地球文明。此书以范·纽文的冒险故事为主线。弗诺·文奇撰写的《深渊上的火》的续集《天空的孩子们》(英文名:),剧情设定在《深渊上的火》剧情之后十年左右。《天空的孩子们》英文版已经在2011年10月出版。
文奇的前妻琼·文奇也撰写了一些与界区宇宙有关的小说,包括、和即将出版的以范·纽文为主角的作品。