官僚

✍ dations ◷ 2025-11-22 12:41:12 #官僚
官员,亦称官僚、官宦,在传统东亚是指有官品的政府人员,相较于没有品秩的政府人员称作吏,官和吏的另一个重要的分别是官有固定的薪水,而吏则大多情况下没有(少数例外,如在王安石变法时,有发薪给中央的吏的作法)。从出身来看在唐代中业以后,官员大多数出自于科举,因此与以从事实务起家的吏之间有极大的差异,彼此之间不能升降,而仅仅在元朝有让吏昇作官的管道。百姓或下属都称官长为“大人”,官员的儿子被称为衙内,《续资治通鉴长编》卷18太平兴国二年三月癸未条说:“洛下有十衙内,尤放恣。”孔平仲《珩璜新论》卷4说,“或以衙为廨舍”。在中国历史上大多时期,官位不论中央或地方官,一共分作九品,一品地位薪俸最高,九品最低。此外宋朝之后,有很多种官,仅是用来酬庸人物而不具有实效的。官僚和官员最大的区别在于是否通过非法手段实现世代为官。英国人称呼中国的官为Mandarin,该词来源于印度梵文曼怛罗,经由马来文与葡萄牙文,辗转传入英文。两汉时代,机关长官独称“官”,属官称“吏”;官吏出身无大分别。明成祖时,规定曾当吏者不能当御史、考进士,于中国人流品观念“吏”开始被人看不起。今日的公家机关的管理人员称为公务员,但也有不少民众习惯称之为官,或者“大人”,例如“市长大人”,大多带有讽刺蔑视之意味。在英国、日本这类保持君主、帝王称号的国家,官员大都称为大臣、官。英文中用Mandarin(曼达林)一词来表示中国官僚,源自于葡萄牙语中的mandarim,后演化成拼写mandarin一词。早在皮莱资使团被囚禁后,被囚葡国人写下的信札中,葡萄牙语中就已广泛使用Mandarim一词。(这些信札是葡萄牙关于中国最早的报导之一,可能成书于1524年)。在费尔南·罗佩斯·德·卡斯达聂达(英语:Fernão Lopes de Castanheda)的《História do descobrimento e conquista da Índia pelos portugueses》中,十六世纪末经澳门进入中国大陆的利玛窦也在葡萄牙人中推广使用了该词。利玛窦中国札记英文版第45页(附图提供了原版,第52页。),有许多人把葡语中的这个词想成mandador(指挥者)或者mandar,源自拉丁文mandare 然而,现代字典同意葡萄牙人是从马来语menteri(朝臣、部长)一词中借来的,马来语menteri一次又是从梵语mantrin (天城体: मंत्री) (意为部长 – 语源学上来讲又相关于"曼怛罗"). 根据马来西亚翁姑·阿都·阿兹教授,这个词源于马六甲苏丹国期间住在马六甲的葡萄牙人试图会见中国政府高官,并用马来语标记“朝臣、部长”意思的Menteri一词来代指中国的“大官”。但是由于葡萄牙人不谙马来语,把“Menteri”的音加了一个“n”,发成了“Mandarin”。在十六世纪“曼达林”这个词还没有普遍使用时,在欧洲人旅行者圈中“Loutea”一词也可以代指中国文官 (该词拼写各异)。如,在盖洛特·佩雷拉(英语:Galeote Pereira)1548至1553年的中国旅行记中(1565年在欧洲出版)Loutea一词广泛使用;或者,在加斯帕·达克鲁斯(英语:Gaspar da Cruz)所写的《Treatise of China》(1569年在欧洲出版)中,Louthia一词广泛使用。葡萄牙荷兰殖民史专家博克舍(英语:C.R. Boxer)解释道:本词来源于中文常见的“老爷”一词(汉语拼音:lǎoyé; 厦门话: ló-tia; 泉州话: lāu-tia)胡安·冈萨雷斯·德·门多萨所著的《大中华帝国史》(1585年)也是如此称呼中国文官的。《大中华帝国史》借鉴了盖洛特·佩雷拉(英语:Galeote Pereira)以及加斯帕·达克鲁斯(英语:Gaspar da Cruz)两公的文字,并成为十六世纪晚期欧洲人了解中国标准参考书 另外,《利玛窦中国札记》记载了Lauye和Lautie两种发音,见右图。在西方,“曼达林”一词一般与“士大夫”这个概念相关,士大夫一般会吟诗作文,读儒入仕。“曼达林”一词又可以代指标准的北方中文,因为明、清的官员用该方言。该词是在明代就开始使用的中文“官话”一词的翻译。欧洲早期作者如利玛窦将“官话”一词写作Quonhua,符合利玛窦时代的转写系统,耶稣会在利玛窦逝世后多年都沿用此转写系统。以“官僚”开头的条目

相关

  • 盖亚假说盖亚假说(英语:Gaia hypothesis)是由詹姆斯·洛夫洛克(James Lovelock)在1972年提出的一个假说。“地球整个表面,包括所有生命(生物圈),构成一个自我调节的整体,这就是我所说的盖亚。
  • 四国联盟四国联盟(英语:G4 Nations)是指由印度、巴西、德国及日本四国组成的联盟,希望通过相互支持加入联合国安全理事会,并成为联合国安理会常任理事国。联合国安理会目前有五个常任理事
  • 吉罗拉莫·弗拉卡斯托罗吉罗拉莫·弗拉卡斯托罗(意大利语:Girolamo Fracastoro,1477年-1553年8月6日),文艺复兴时期欧洲维罗纳的一位医生和作家。他非常著名的作品是题为《梅毒》(1530年)的新拉丁文诗歌,书
  • 李依依李依依(1933年10月10日-),女,生于北京,原籍江苏苏州,中国冶金与金属材料科学家。生于北京。原籍江苏苏州。1957年毕业于北京钢铁工业学院冶金系。1999年当选为第三世界科学院院士。
  • 鬼道饿鬼(梵语:प्रेत,Preta;巴利语:Peta),又称祖父鬼(梵语:Pitṛ(英语:Pitrs),义为父辈、父系,和英文father同词源)或鬼,音译薜荔多、闭戾多、卑帝黎等,本自于印度固有的死后信仰,而又为佛教
  • 茴香酒咖啡茴香酒咖啡(carajillo)是一种咖啡饮料。这种咖啡在咖啡中加入了白兰地、威士忌、茴香酒等蒸馏酒或者朗姆酒。主要流行在西班牙。据民间说法,茴香酒咖啡的起源可以追溯至西班牙
  • 疖肿疖(boil、furuncle)是毛囊炎的一种,其常见起因为金黄色葡萄球菌感染,可导致皮肤上出现一片由脓和死亡组织累积形成之有痛感的肿块。肿胀的疖肿基本上为充满脓液的结节。单独的疖
  • 锺铁民锺铁民(1941年1月15日-2011年8月22日),台湾作家。屏东县客家人,出生于满州国奉天(今沈阳市)。“乡土文学之父”锺理和之子,作风继承父亲锺理和的风格,题材多取自美浓客家人,被称为“农
  • 子宫乳头状浆液性癌子宫浆液性癌(英语:Uterine serous carcinoma, USC),也称子宫乳头状浆液性癌(uterine papillary serous carcinoma, UPSC),子宫浆液性腺癌(uterine serous adenocarcinoma),是指一类非
  • ǃ̃齿龈鼻搭嘴音(Alveolar nasal click)或龈后鼻搭嘴音(Postalveolar nasal click)是一种辅音,主要出现于南非的一些口语中。表示此音的国际音标(IPA)是⟨ǃ̃⟩或⟨ᵑǃ⟩,亦有部分语