呼格

✍ dations ◷ 2025-04-03 16:35:45 #呼格
呼格(拉丁语:casus vocativus,英语:vocative case,缩写: .mw-parser-output .smallcaps-all{font-variant:small-caps;text-transform:lowercase}.mw-parser-output .smallcaps-all *{font-variant:normal;text-transform:none} VOC)为名词的格表示法,用来对人(动物、物件等)的称呼,或者有时作为名词的限定词使用。呼格的用法是一种直接式的表达法,在一群人中所谈到的个体“人”是置于句子中来表示的。举例说明,在一句子中,“I don't know, John”(我不知道,约翰),“约翰” 就是呼格的表示法指出所谈到的人。在历史上,呼格为“格(case)”在印欧语系里的语法元素,也存在于拉丁语、梵文、古典希腊语中。虽然在很多的印欧语言中已遗失掉了,不过在一些语言当中仍然保留呼格的用法。像是现代希腊语与斯拉夫语族中,诸如:波兰语、俄罗斯语、捷克语、塞尔维亚语、克罗地亚语、波斯尼亚语、乌克兰语;及现代凯尔特语族中,诸如:苏格兰盖尔语、与爱尔兰语等。在罗曼语族中呼格被保存在罗马尼亚语里。普通话中的呼格,多用于对亲属的称谓里,用以表示亲近关系;仅用在家庭内交流或寒暄。如“爸,我回来了”中,爸属于呼格用法(完整的词语为爸爸)。拉丁语中名词的呼格相同于主格,除了阳性单数第二语尾变化的名词会以主格的 -us 或 "-ius" 来作结尾。以著名的莎士比亚戏剧台词为例说明:"Et tu, Brute?" (“"怎么是你,布鲁图?”,一般翻译为“你也有分,布鲁图?”),这儿 Brute 为呼格,不过 Brutus 应该为主格。当后缀词 "-ius" 的加入会将名词变为呼格,然而,这后缀词 "-ius" 也已遗失掉不用而替以 "i"。当拉丁语的人名呼格翻译为英语时,经常被译为主格,就如英语单纯的用主格来表示呼格的用法,不过却用"感叹号似的空格"将呼格与句子中其他的语词分开(书写上则用逗点来表示)(参见如下说明)。以单词 "wolf(狼)" 为范例说明:要注意符号说明:以上字元以分隔符号(hypehen)来分隔藉以来标注语干、所谓的格的语干母音、及实际上的后缀词。符号 "Ø" 用来表示没有后缀词,不过其它的格可能会在 "Ø" 的地方替以后缀词。在拉丁语中,举一例说明,主格为 lupus 而呼格为 lupe! ,然而宾格为 lupum。在每个印欧语单字前的星号(*)是用来表示它们仅是假设性的单词重新构建,并不是根据于已有的书写资料。波兰语不同于拉丁语,呼格(wołacz)几乎总是不同于主格,其变化过程遵循一定的文法规则。范例如下:在非正式谈话里,主格正在逐渐替代呼格来使用,不过在正式场合中这些都被视为不是很好的表达法。在英语里呼格是没有特别提到,不过英文的句法也有这样类似的功能,比如说: "John, could you come here?"(约翰你能到这儿来吗?)或者 "I don't think so, John"(我不认为是这样的,约翰),句子里头的 "John"(约翰)即不是主词也不是动词的受词,但是的确在指出这些叙述里头被叫到的这个人"John(约翰)"。其它的呼格特性说明例如:O Death, where is thy victory(喔 死亡,胜利在那儿呢?), 或者 Hey, you!(嗨,就是你)中的 Death 及 you 为呼格。 这些呼格表达法经常被归类为感叹词,并且在任何句子中都会发生,跟文法上的语气特性无关。范例:俄语中呼格是一种老旧的语法特性,仅保留在古文体语法中的某些格。也因此,大多数的语言学家认为俄语不再存有呼格。纵然如此,俄语有一些呼格的表达法,其句法与语法基本上同上面英语一节所叙述的一样。口语体的俄文有一种名字的表示法,而大多数的语文学家视之为呼格的重现。此法仅以名字结尾为母音而用在类似呼格表示法的场合中,例如:Лен, где ты?(Len, gde ty?)(雷娜,你在那儿?)。这句基本上等同于Лена, где ты? (Lena, gde ty?),仅有的差别是前句提出正确的人称表示法,表示出说者与听者之间的情感上有所连系。此例,实际上反而显示出这种型态的表示法本质上跟古文体的呼格无关(此例的正确呼格应该为 Лено(Leno),因而导致其他的语文学家相信这种型式不是呼格的表达法。在格鲁吉亚语里,呼格是用来表示第二人称单复数名词。字根结尾若为子音,呼格的形成则需加后缀词-o 在字根尾部;若字根结尾为母音,则呼格的形成不需要后缀词(在古格鲁吉亚语后缀词为-v,不过现在视为古文体)。举例示之,kats-(字根结尾为子音"s")为单字"男人"的字根。假如用这个字来表示某人,则需变成 katso!形容词形成呼格也需要作语尾的变化。同名词一样,字根结尾若为子音,形容词呼格的形成则需加后缀词-o 在字根;若字根结尾为母音,则形容词呼格的形成不需要改变字根。比较如下:上例第二句 lamazo kalo! ,形容词与名词都需作语尾变化。第二人称单复数代名词形成呼格也需要作语尾变化。 Shen "你"(单数) 与 tkven "你们"(复数)变为呼格则都需要去掉最后语尾-n ,变为 she! 与 tkve!。最后,整个举例来说:She lamazo kalo! “你真是个漂亮的女人啊!”于是上面整句所有的单字都需作语尾变化。呼格于罗马尼亚语里是承袭自拉丁语。在词法上以特别的结尾构成词形,偶而也会造成一些其它的词型音素改变(请参考罗马尼亚语名词的文章)。不单是呼格,从其它更多的主格与受格里也可以有呼格的用法特性。原因是因为呼格经常表达为很直接的意思,因此被视为粗鲁的表达法。同样的在韩语里,呼格仅在偶而称呼人家名字的场合中用到。其构词法为:如果名字结尾为子音加一后缀词 아 (a)在名字后;而名字结尾为母音则加一后缀词 야 (ya)在其后。미진은 집에 가겠어?(Mijin-eun chibe kagesseo?) “美真,准备归家否?”미진아, 집에 가겠어?(Mijin-a, chibe kagesseo?) “美真啊,准备归家否?”동배 뭐 해? (Dongbae muo hae?) “东裴,作甚?”동배야, 뭐 해?(Dongbae-ya, muo hae?) “东裴呀,作甚?”一般而言,逻辑语是一种没有所谓“格变化”的人造语言,它对于词语的分类甚至于大不同于一般的语言,不过在逻辑语当中,“doi”这个字一般可视为类似呼格的标记,范例如下:doi djan. “约翰啊!”doi djan. mi tavla do “约翰啊!我和你说话”

相关

  • 希波克拉底“希波克拉底”(古希腊文:Ἱπποκράτης,前460年-前370年),为古希腊伯里克利时代之医师,约生于公元前460年,后世人普遍认为其为医学史上杰出人物之一。在其所身处之上古时代,
  • 原核原核生物(英文:prokaryote)是通常由单一原核细胞形成的生物。相对于真核细胞,原核细胞一般没有细胞内膜、没有核膜包裹的成型细胞核,细胞内无染色体,DNA链未螺旋化,并以游离的形成
  • 空肠弯曲菌空肠弯曲菌(Campylobacter jejuni)菌体轻度弯曲似逗点状,长1.5~5 μm,宽0.2~0.8 μm。菌体一端或两端有单鞭毛,运动活泼,在暗视野镜下观察似飞蝇。无荚膜,不形成芽胞。微需氧菌,在含5
  • IbalizumabIbalizumab,是一种非免疫抑制性的单克隆抗体,属于融合抑制剂类靶向药物。本品会与人类免疫缺陷病毒(HIV)的主要受体CD4结合,进而抑制病毒进入细胞。Ibalizumab为一种非免疫抑制性
  • 双螺旋双股螺旋由两条螺旋曲线相互缠绕而成。自然界中最常见的双股螺旋是核酸DNA。
  • 狄奥多里克大帝狄奥多里克大帝(拉丁语:Flavius Theodericus,希腊语:Θευδέριχος,古德语:Dietrich,法语:Thierry;454年-526年8月30日)东哥特人的领袖(471年起),东哥特王国(其疆域大部分位于今日的
  • 内出血内出血(Apoplexy)是指在器官内部的出血以及其伴随的症状,例如卵巢内出血(英语:Ovarian apoplexy)是指卵巢中出血的症状。Apoplexy一词以前曾用来表示中风。不过现代一般会区分内出
  • 迪奥科里斯佩达努思·迪奥斯科里德斯(古希腊语:Πεδάνιος Διοσκουρίδης;拉丁语:Pedanius Dioscorides),(约40年-90年)。古罗马时期的希腊医生与药理学家,曾被罗马军队聘为军
  • 分解还原论(英语:Reductionism,又译还原主义、简化论、专简论与化约论)是一种哲学思想,认为复杂的系统、事务、现象可以通过将其化解为各部分之组合的方法,加以理解和描述。还原论的思
  • 人民代表会议罗马人民大会是古罗马时期罗马共和国的立法机构。会议推行直接民主制,权力建立在普通公民的基础之上,而经选举产生的代表掌握权力,罗马人民大会与罗马元老院的组成是当今议会两