隆德尼亚调(Rondeña)是一种佛朗明哥曲式。现代佛朗明哥所称的 "Rondeña" 指的有 (1) 由 Ramón Montoya 所创之特殊吉他调弦法所作曲之吉他演奏曲,为自由拍、矿坑之歌(cante de la minas)的风格 (2) 以Fandango abandolao 风格所演唱的特定几首歌曲旋律, 包含Rondeña grande, Rondeña chica 和 Rondeña la Vieja (Primitiva)。
Rondeña 起源于马拉加的Fandango ,特别是Bandolás民谣。一些作者认为名字来由是 Rondar "巡逻"之意,指年轻男子晚上出外到心仪的女子住处窗外,唱歌表示爱意,Rondeña 则是他们唱的歌。另外一种说法则是说 Rondeña 起源于西班牙南部安达鲁西亚Ronda城附近的山区。
十九世纪时在 Rondeña 安达鲁西亚大量流行,外国旅客在他们的游记上提到这种曲式。
在近代,变得比较少转音(melisama)而且比较慢。是一种没有固定节奏的自由曲式,歌词大多描述乡村生活。歌词通常是四句,每句八个音节,有时候重复第二句变成五句。
一开始没有固定节奏,后来变成了 abandolao 的固定节奏。
Miguel Borrull 还有 Ramon Montoya 是最先的表演者。后来有 Manolo Sanlucar 、Fosforito 、José Menese 等。
Rondeñas vienen cantando,
sobre la cama me siento,
porque, en oyendo rondeñas,
se me alegra el pensamiento.
Las rondeñas malagueñas
cántamelas, primo mio,
que al son de las malagueñas
me voy quedando dormío.