国语罗马字

✍ dations ◷ 2025-11-26 07:06:50 #国语罗马字
国语罗马字是一套官语汉字拉丁化方案,曾是中华民国国家标准。它和通字方案一样使用复杂的拼写规则来标示声调,不像其他方案要用到调号或数字。因为以拼写来标调,国语罗马字的拼音中不少字母也用来标示声调,而不代表实际的音节。例如汉语拼音和威玛拼法的ai,在国语罗马字可写成ai、air、ae,或ay(分别表示国语的四声)。这里的r不发声,仅标示阳平声。但阳平声不一定以r代表,就像国语罗马字的iou、you、yeou,或yow,对应汉语拼音和威玛拼法的you。繁琐的规则使国语罗马字不便学习与运用,因而一直无法普及于社会大众。但国语罗马字不需特殊符号或数字便可标调,使以国语罗马字做拼音的文字相对来说可读性高出许多。由林语堂倡议,赵元任作主要研究,从1925年到1926年获国语推行委员会协助,1928年9月26日由国民政府大学院公布。它与当时已流行的注音符号并存,其后于1940年易名为“译音符号”;林语堂还另提出简化版,教育部称“林语堂式”。在1986年1月它被修改为注音二式取代。标示声调是借由加入或改变字母(替换另一字母),多为更动元音或双元音。注意下表所指母音指 a、e、i、o、u、y 等字母(iu部分变化较特殊);浊音声母则指 m、n、l、r 等字母。以下是规则的例外字词:国语罗马字使用不广,公布后很多年仍多用威氏拼音。但其部分标调规则仍然在某些无法使用附加声调符号的场合下被沿用,如现今中国大陆虽使用汉语拼音标示地名,但是为区别山西省与陕西省,乃将陕西省写作Shaanxi Province,母音双写即是受到国语罗马字影响。另外部分华人姓名也会沿用母音双写表示三声或-r表示二声的规则,如著名数学家陈省身(Shiing-Shen Chern)、第12、13届中华民国总统马英九(Ma Ying-jeou)及第14届中华民国总统蔡英文(Tsai Ing-wen)。

相关

  • 辽东辽东在现代汉语中多指辽东半岛。辽东半岛是位于中国辽宁辽河以东,渤海与黄海之间的一个半岛。而在中国历史上,“辽东”范围稍大于辽东半岛,大致上为现在辽河以东的辽宁省地区,是
  • 虚拟现实虚拟现实(英语:virtual reality,缩写VR),简称虚拟技术,也称虚拟环境,是利用电脑模拟产生一个三维空间的虚拟世界,提供用户关于视觉等感官的模拟,让用户感觉仿佛身历其境,可以即时、没
  • 克罗托那的米罗克罗托那的米罗(希腊语: Μίλων; gen.: Μίλωνος)是一位公元前6世纪古希腊来自克罗托那的摔跤能手,曾在奥林匹克运动会和皮锡奥斯比赛,会上获6次摔跤冠军,其名字至今
  • 斯宾诺莎斯宾诺莎(拉迪诺语:Baruch de Spinoza,拉丁语:Benedictus de Spinoza,1632年11月24日-1677年2月21日),西方近代哲学史重要的理性主义者,与笛卡尔和莱布尼茨齐名。斯宾诺莎的祖先是居
  • 鼻行动物†单鼻亚目 Monorrhina (虚构) †多鼻亚目 Polyrrhina (虚构)鼻行动物(原文Snouters或Rhinogrades)是一个由德国动物学家Gerolf Steiner化名为Harald Stümpke所描述的虚构哺
  • 古英语古英语(古英语:Ænglisc,英语:Old English)或盎格鲁-撒克逊语(英语:Anglo-Saxon)是指从449年到1066年间在对应于今天英格兰和苏格兰东南部的人说的英语。古英语属于西日耳曼语,和古弗
  • 白领白领族(英语:white-collar worker)是一个从西方传来的生活型态定义,经常拿来代表领较多薪水的专业人士。这个词可能最早是从1928年启用的,当时是代表非体力劳动的工作者,如公务员
  • 活机器活机器(Living Machines)又称活的机器、生活机器或生命机器,它是一种废水处理的设计形式,以模仿湿地的清洁功能。他们是密集的生物修复系统,也可以产生有益的副产物,如甲烷煤气,食
  • 神奈川条约《神奈川条约》(日语:神奈川条約,英语:Kanagawa Treaty)为1854年3月31日(嘉永7年旧历三月初三)江户幕府与美国所缔结的条约,日本通称为《日美和亲条约》(日语:日米和親条約)。签约代表
  • 马耶讷省马耶讷省(法文:Mayenne)是法国卢瓦尔河地区大区所辖的省份。该省编号为53。5个海外省及大区