首页 >
赵元任
✍ dations ◷ 2025-04-04 12:04:18 #赵元任
赵元任(英语:Yuen Ren Chao,1892年11月3日-1982年2月24日),字宜仲,江苏省常州府阳湖县(今武进县)人,生于天津。中国著名语言学家、哲学家、作曲家,被称为汉语言学之父,中国科学社创始人之一。先后任教于康乃尔大学、哈佛大学、清华大学、夏威夷大学、耶鲁大学、密歇根大学,长期任教于加州大学伯克利分校(UC Berkeley)在伯克利退休,先后获得美国普林斯顿大学(1946年)、加州大学(1962年)、俄亥俄州立大学(1970年)颁发荣誉博士学位,并拥有美国国籍。1982年病逝于美国马萨诸塞剑桥黄山医院(英语:Mount Auburn Hospital),享年89岁。他的六世祖赵翼是乾隆二十六年辛巳恩科进士。此外,亦为继戈鲲化(Ge Kunhua)之后第二位于哈佛大学任教的华人。1892年于天津出生,1900年回常州青果巷。 1907年入南京江南高等学堂预科,学习英语、德语、音乐,学会多种汉语方言。1910年7月考取清朝政府游美学务处招考的庚款游美官费生。8月入美国康乃尔大学,主修数学,选修物理、音乐,1914年毕业。 1915年参与发起中国科学社,同年考入哈佛大学读研究所,修读哲学,并选修音乐,1918年获哲学博士学位,后再获美国哈佛大学博士后旅行奖学金—谢尔登博士后研究奖学金(Post-doctorate Sheldon Fellowship),到美国芝加哥大学、加州大学伯克利分校游学,以《科学的哲学》为题进行博士后研究。1919年回到康乃尔大学担任物理系讲师。1920年8月从美国返回中国,在清华大学任教。1920年哲学家伯特兰·罗素来清华参观讲学,赵元任任翻译,陪同罗素周游全国各地,每到一个地方,就用当地方言翻译。1921年6月,与医生杨步伟结婚。1921年-1923年应美国哈佛大学哲学系教授伍兹教授(James Haughton Woods,1864—1935,美国希腊哲学、印度哲学学者)之邀回到美国,担任哈佛大学哲学系、中文系讲师,开设中国哲学、中国语言。1924年升任哈佛大学中文系教授,同年推荐梅光迪到哈佛大学任教。其后,任赴欧洲研究语言学,结识英国语言学家丹尼尔·琼斯、法国语言学家安东尼·梅耶;欧洲汉学家高本汉、伯希和及昂利·马伯乐等。1925年-1929年应聘清华大学清华国学研究院导师,为当时时称的四大导师(王国维、梁启超、陈寅恪、赵元任)中最年轻的一位。 1932年2月—1933年10月,任清华留美学生监督处主任。1939年起,历任美国耶鲁大学访问教授(1939年—1941年)、美国哈佛燕京学社《汉英大辞典》编辑(1941年-1946年)、哈佛大学东亚语言及文化学系(Department of East Asian Languages and Civilizations,EALC)中国语言讲师(Lecturer in Chinese Language),1942年-1946年)、美国海外语言特训班中文主任(1943年-1944年)、其中1945年赵元任当选为美国语言学会(英语:Linguistic Society of America)会长、密歇根大学语言研究所教授(1946年-1947年)。1947年起,专任加州大学伯克利分校教授,1965年退休,任该校离职教授至逝世。1982年2月25日,病逝于马萨诸塞剑桥黄山医院,享年89岁。1948年以后在美国任教期间,英文著作有《中国语字典》、《粤语入门》、《中国语语法之研究》、《湖北方言调查》等。1950年代后期,曾在台北作“语言问题”的系统讲演,并结集成书,由商务印书馆出版。此外也录制有关语言的唱片,单是中国华中、华南各省方言的录音唱片,就有2000多张。 1965年退休后,出版《语言学跟符号系统》、《中国话的文法》、《白话读物》等。此外尚有《绿信》(green letter)五册,记述自己的思想、感情和生活。把《康熙字典》里两万多字,“浓缩”为2000个常用字,取名为《通字方案》。五度标音法发明者。1904年12岁父母先后去世,被送到苏州学会苏州话。1905年13岁回到常州由伯母照管,伯母在福州住过多年,跟她学了一点福州话。进私立溪山学校学英文。1907年15岁南京江南高等学校预科读书,跟美国人嘉化(David John Carver)学英文,选修拉丁文和德文,学会南京话。在《早年自传》(Life with Chaos)记录当年为伯特兰·罗素翻译的故事:“我和罗素一行经杭州、南京、长沙,然后北上北京。我利用这种机会演习我的方言。在杭州我以杭州方言翻译罗素的讲词。去湖南长沙途中,在江永轮上有湖南赞助人杨瑞六,我从他那里学了一点湖南方言。10月26日晚,我翻译了罗素的讲演,讲完后,一个学生走上前来问我:‘你是哪县人?’我学湖南话还不到一个星期,他以为我是湖南人,说不好官话,实际上我能说官话,而说不好湖南话。”作家吴组缃1930年代时在清华大学中国文学系读书,第一堂课赵元任点名,看到吴组缃的籍贯是安徽泾县。上完课后,找吴组缃交谈,并请他到家中作客。吴组缃以后每天下课到赵家吃饭,赵元任虚心求教安徽方言,没有老师架子。一星期后,赵元任就掌握了吴的家乡方言。赵元任就是这样随时学习研究中国语言,不耻下问谦虚向学,成为语言大师。赵元任一生会讲33种汉语方言,会说英、法、德、日、西班牙语等多种外语。他自己说:“在应用文方面,英文、德文、法文没有问题。至于一般用法,则日本、古希腊、拉丁、俄罗斯等文字都不成问题。”。具有“录音机的耳朵”和学说语言的能力。赵元任惧内,其妻杨步伟言:“夫妇俩争辩起来,要是两人理由不相上下的时候,那总是我赢!”赵元任从来不跟老婆争高低,幽默的答道:“与其说怕,不如说爱;爱有多深,怕有多深。”杨步伟在花甲之年写了部英文自传,自传里面谈到平时在家里谁说了算?她说:“我在小家庭里有权,可是大事情还是让我丈夫决定。”但补充一句:“不过大事情很少就是了。”跟随他俩生活多年的侄儿说:“有时他俩多少也有一点争论,因为姑母嗓子大,性情也急些,姑父也就顺从不争了”。1921年6月1日,赵元任和杨步伟各请了一位朋友来聚餐,食毕方拿出结婚证书请胡适和朱征医生二位来客作证人,在极简之中结为夫妇。育有四个女儿:赵元任惧内一事后来还传到蒋介石的耳中。民国19、20年,改制为国立的清华大学学生代表先后驱逐了罗家伦、吴南轩两位校长,国民政府决定“另选贤能”,当时便有人提议聘请赵元任,蒋介石本来要同意,没想到吴稚晖先生一句“不如圈定杨步伟女士,反正之后终要归她管”的戏言,导致蒋介石也知道他惧内,最后另择梅贻琦担任清华大学校长。【注1】守信子中兑出嗣前街董氏董贯,改名董承献。【注2】由俊无嗣,以兄由彰次子宜贤入嗣。 【注3】顺实无嗣,以兄顺宝三子学孜入嗣。
【注4】骏男无嗣,以弟觐男长子华玉入嗣。 【注5】汝芬无嗣,以弟汝䯄长子梦祥入嗣。 【注6】振纲无嗣,以弟振纪长子修入嗣。
相关
- 邻肾小球细胞邻肾小球细胞(juxtaglomerular cells、球旁细胞),又称JG细胞(JG cells)为肾脏内负责合成、贮存,及分泌肾素的细胞。邻肾小球细胞属于特化平滑肌,主要位于入球小动脉的管壁上,部分则
- 尿素酶脲酶(Urease,EC 3.5.1.5)是一种含镍的寡聚酶,它催化的是尿素水解为二氧化碳和氨的反应:脲酶存在于细菌、酵母和一些高等植物中。1926年,詹姆斯·巴彻勒·萨姆纳得到脲酶的结晶,并用
- 高血钾症高钾血症(拉丁语:hyperkalemia、hyperkalaemia),即生物体内血中含钾离子(K+)含量过多。人体 95%的钾元素位于细胞内,仅 5%位于血液中,而钠钾泵正是保持此浓度差的主要机制。血清正常
- AD基督纪年,又称为主历,是源自于基督教的纪年方法,以耶稣诞生年作为纪年的开始。在儒略历与格里高利历中,在耶稣诞生之后的纪年,称为主的年份(拉丁语:Anno Domini,缩写为A.D.;又译为主
- 阿贝尔·冈斯阿贝尔·冈斯(Abel Gance,1889年10月25日-1981年11月10日)是法国电影导演,作品有1927年的电影《拿玻仑(英语:Napoléon (1927 film))》等。
- 呕吐毒素呕吐毒素(英语:Vomitoxin),又称脱氧雪腐镰刀菌烯醇(DON),属于B型单端孢霉烯族,一类倍半萜化合物。这种霉菌毒素主要存在小麦,大麦,燕麦,黑麦和玉米等谷物中,在水稻,高粱和黑小麦中较少
- 魁北克大学蒙特利尔分校魁北克大学蒙特利尔分校(Université du Québec à Montréal)是魁北克大学最大的分校,位于蒙特利尔市中心,主要分为2个校区,文科位于地铁巴里-魁北克大学蒙特利尔分校站,理科位
- 宣慰司宣慰使司,简称宣慰司。元朝、明朝、清朝官署名,常设的地方行政机构,在边疆少数民族地区执掌军民事务。元代道分两种:一种是掌军民之政的宣慰使司,一种是遍设全国各地职掌司法。宣
- 蕃薯号卫星蕃薯号卫星是中华民国自制的皮级卫星(英语:PicoSAT)(Pico-Sat),其体积大小,顾名思义就是和番薯的大小一样小。蕃薯号卫星分别有两个: YamSat-1B 及 YamSat-1A“蕃薯号卫星计划”开
- 宁德话宁德话是闽东语的一个方言,通行于宁德市市区,以宁德市政府驻地蕉城区的蕉城音(城关音)为代表方言。宁德话在闽东语片区的归属中曾存在过争议。历史上,宁德市区一带属于福宁府,其传