首页 >
音译
✍ dations ◷ 2025-11-02 02:55:15 #音译
音译是一种以原来国家的当地语言读音为依据翻译的形式,一般根据原语言内容的发音在目标语言中寻找发音相近的内容进行替代翻译。音译通常用于姓名、企业、地名和国名等的翻译。音译词只可以连在一起使用,不可拆分,否则没有意义,例如:张伯伦(Chamberlain)是音译,并不代表该人物姓张。与之相对应的,根据原语言内容语意来进行的翻译称为意译,有的时候,音译和意译是可以兼顾的。例如:英文中“Laser”一词,中国大陆曾经译为“莱塞”,属纯音译,后改译为“激光”,属纯意译;台湾则译为“镭射”,则是音译加半意译。饮料“Coca-Cola”的中文译名可口可乐为音译与意译兼顾的典范。
相关
- 重症重症医学(Intensive care medicine )是医学中的一个分支,诊断及管理会危及生命的疾病或是情形,会需要器官支持(英语:Organ support)及侵入性监测设备。在重症监护室中常见的设备有
- 嗜酸性粒细胞嗜酸性粒细胞(英语:Eosinophil, Eosinocyte 或 Acidophil,全稱 Eosinophilic granulocyte)是粒细胞中含有嗜酸性颗粒的一种,其他两种是中性粒细胞和嗜碱性粒细胞。其吞噬能力不如
- 波斯匿王波斯匿王(梵语:Prasenajit,巴利语:Pasenadi),又译作钵逻犀那恃多王,逻犀那恃多王、啰洗曩喻那王。意译胜军王、胜光王、和悦王、月光王、明光王。古印度憍萨罗国国王,子毘琉璃、祗陀
- 麦克斯韦电磁学经典电磁学(英语:Classical electromagnetism)或经典电动力学是理论物理学的分支,通常包含在广义的电磁学,以麦克斯韦方程组和洛伦兹力为基础,主要研究电荷和电流的电磁场及其彼此
- 透明质酸玻尿酸(英语:Hyaluronan、Hyaluronic acid),又称透明质酸、玻璃糖醛酸、琉璃糖碳基酸,是一种是由双糖(D-葡萄糖醛酸及N-乙酰葡糖胺)基本结构组成的糖胺聚糖。玻尿酸广泛存在于结缔
- 太空飞行器航天器又名太空载具、航天器或航天器,是在地球大气层以外的宇宙空间中,基本按照天体力学的规律运动的各种飞行器。航天器与自然天体的不同之处在于其可以受控改变其运行轨道或
- 列奥那多·达·芬奇列奥纳多·达·芬奇(意大利语:Leonardo da Vinci;儒略历1452年4月15日-1519年5月2日),又译达文西,全名列奥纳多·迪·瑟皮耶罗·达·芬奇(Leonardo di ser Piero da Vinci,意为“芬奇
- H[BFsub4/sub]Hydrofluoroboric acid Hydrogen Tetrafluoroborate三氟甲磺酸氟硼酸,是一种无色透明的强酸,化学式为HBF4,是氟硼酸盐的共轭酸。氟硼酸在浓性溶液中稳定,加热到130 °C时分解。
- 钴-60钴-60(60Co)是金属元素钴的一个人造放射性同位素,其半衰期为5.27年。工业上通过中子活化59Co制得。它会透过β衰变放出能量高达315 keV的高速电子成为镍-60,并放出两束伽马射线,
- 参考参考或指涉(英语:Reference)是两个对象之间的关系,此种关系由“指定”或“连接”之概念维系。在此关系中,前一个对象被称作“提及”(refer to)了后者;而后一个被提及的对象被称作前
