高树乡

✍ dations ◷ 2025-02-23 14:00:55 #高树乡
坐标:22°49′35″N 120°36′03″E / 22.8264555°N 120.6007051°E / 22.8264555; 120.6007051高树乡(台湾客家语南四县腔:goˊ su hiongˊ)位于台湾屏东县北方,北临高雄市六龟区,东邻三地门乡,西邻里港乡,西北连高雄市美浓区,南接盐埔乡。属六堆中的右堆,客家人口约占全乡56%左右。本乡位处屏东平原东北部,除东南方的丘陵外,全境均属高屏溪众多支流所冲积而成的平原,地势平坦,东有中央山脉阻隔,气候上属热带季风气候,年均温约28℃,年雨量约2500毫米。居民产业以农业为主,近年来观光业也颇有发展,有部分地区被划入茂林国家风景区的范围,为茂林国家风景区的门户,目前屏东县政府正探勘温泉,即将成为高屏地区交通最便利及距离高雄市、屏东市最近之温泉观光区,并拟规划为观光休闲区。高树是屏县33乡镇中老人最长寿乡镇,平均年龄78岁。高树乡医疗院所数量位居屏东县乡镇前茅,特别是高树市区医疗院所密度极高,为屏北平原与高屏山麓地区的重要医疗服务中心。高树乡昔日为台湾原住民排湾族、马卡道族的故地,昔日大泽机社极有可能坐落此处。约在1737年(清乾隆2年)时开始有福建、广东一带的客家移民侵入此地,建立“东振馆”并形成聚落,称为“东振新庄”,又因为村落中有棵高耸的木棉树,也被称为“高树下庄”。有一种说法则是:大泽机(Da-Ka-Ki)翻译成日文“高木”,即为高树之意。乾隆时期实施守隘、屯番政策,高树乡位于番界线上,属北坪,故有不少平埔原住民移入。至清朝同治辛已年,因荖浓溪洪水泛滥,流失西北面一带之良田数千甲,部落内之房屋亦多数被毁不克居住汉人庄民乃迁徒至大车路(现今高树市区)重建家园,共有居民二百余户。其地召曰大车路者,盖以其路甚宽,可容牛车数辆并行之故也。本乡地区于清朝时代,隶属凤山县。日治初期先隶属阿猴厅,港西上里高树下庄,后改隶属高雄州屏东郡,分东振新区及加蚋埔区。1920年台湾地方改制,在此地设置“高樹庄”,划归高雄州屏东郡管理。战后初期划设高雄县高树乡,1950年改隶屏东县至今。区划为19村295邻。 下辖的村有:高树村、长荣村、东兴村、东振村、大埔村、源泉村、建兴村、泰山村、南华村、广福村、广兴村、旧寮村、司马村、菜寮村、新丰村、田子村、旧庄村、盐树村、新南村高树乡近年来人口流失严重,已跌破24,000人。人口分布相对均匀,村落人口多半在一千人左右。最大村为高树村、其次为泰山村。高树乡境内有多种民族。汉族河洛人,居住在南华、旧寮、田子等地;汉族客家人,多在高树、东振、东兴、广福、广兴等数村;平埔原住民族马卡道族则以泰山村加蚋埔为主;亦有台湾大陈人的眷村。晋德中医诊所高树乡境内拥有5座桥梁连结交通运输,故又称“大桥之乡”、“桥梁之乡”:大路关石狮公为大路关早期守护神,其中第三只石狮为妈祖指示建造,狮老二因屁股被南华村民破坏变成一个洞,使其失去灵性,狮老大现安座于顺天宫旁。

相关

  • 三域系统三域系统 (Three-domain system) 是由美国微生物学家和生物物理学家卡尔·乌斯 (Carl Richard Woese)等人在1977年提出的细胞生命形式的分类,是古菌域 (Domain Archaea)、细
  • 2013年夏季热浪2013年夏季热浪指2013年夏季,北半球陆地发生高温酷暑的异常天气现象。2013年夏季。约在2013年7月至8月。
  • 鱼藤酮鱼藤酮(Rotenone),又称毒鱼藤(Tubatoxin),是一种无色、无味的,酮类结晶化合物。可从多种豆科及藤本植物(例如:鱼藤)的种子、茎部和根部提取,是一种天然的广谱杀虫剂。 是鱼藤根中的主要
  • 母校母校(拉丁语:alma mater,美式英语发音:/ˈælmə ˈmeɪtər/,英式英语发音:/ˈɑːlmə ˈmɑːtər/),源自拉丁语,本意“母亲的哺乳”,词源与校歌相通,是一个使用于古罗马各式地母神
  • 菲律宾自治邦菲律宾自由邦(英语:Commonwealth of the Philippines)是一个已不存在的政治实体。成立于1935年。在此之前为美属菲律宾(1898年-1935年),曾是美国的一个未合并领土;直至1946年菲律宾
  • 非侵入性胎儿染色体基因检测非侵入性胎儿染色体基因检测(英语:Non-Invasive Fetal Trisomy Test,缩写:NIFTY 或英语:Non-Invasive Prenatal Test,缩写:NIPT)是一种崭新的产前检查技术,不需要透过高侵入性的羊膜
  • 海岸侵蚀海岸侵蚀,为海水对于海岸线陆地的侵蚀,所形成的一种作用。一般的海蚀通常伴随着潮汐,周期性的潮汐引起海水向陆地的水平流动,进而对陆地边缘产生侵蚀作用,而其中又以波浪的侵蚀力
  • 借译借译是在翻译外来语的过程中,按照来源语言的形态结构和构词原理直译过来。相对于音译和直译。在特定名词上的翻译经常用到这个方法,如摇滚乐团Green day,意译为年轻岁月,借译为
  • 延宕延宕(英语:procrastination),俗称拖延症,指一种“个性”行为,即将所计划执行的任务推迟到稍后时间。延宕者通常会对开始或完成任何任务或决定感到焦虑,而将延宕作为应付焦虑的一种
  • 约翰·J·麦克洛伊约翰·杰伊·麦克洛伊(John Jay McCloy,1895年3月31日-1989年3月11日),生于宾夕法尼亚州费城,于1989年3月11日逝世于康涅狄格州斯坦福德),美国律师、银行家,曾任世界银行行长。