Illegitimi non carborundum

✍ dations ◷ 2024-12-23 19:55:53 #拉丁语格言

是一句伪拉丁语(英语:Dog latin)格言,意义大致为“不要让坏蛋把你打倒”。此短语在拉丁语中并没有意义,只能当作英语和拉丁语的混合型态进行“模拟翻译”。词语学家埃里克·帕特里奇(Eric Partridge(英语:Eric Partridge))认为此短语起源于第二次世界大战中英国情报部门。1953年,此短语被加入哈佛大学非官方校歌《一万名哈佛人(英语:Ten Thousand Men of Harvard)》的伪拉丁歌词片段中;后来,多名著名人物和作品开始借用此短语,以在面对逆境时激励人心。

该短语起源于第二次世界大战。通过分析词语 illegitimis 的形式,词语专家埃里克·帕特里奇(Eric Partridge)认为其源自英国军队情报部门。出现之后,此短语被美国陆军军官乔·史迪威(Joe Stilwell(英语:Joe Stilwell))奉为座右铭。1964年美国总统候选人巴里·戈德沃特(Barry Goldwater)将其进一步推广到美国本土。

1953年,该短语还被加入哈佛大学非官方校歌《一万名哈佛人》中,作为额外伪拉丁歌词的第一句出现。这首非官方校歌是哈佛大学乐队演奏最多的格斗歌曲,在某种程度上,被视为是对庄重的官方校歌的戏仿。

1985年反乌托邦小说《侍女的故事》中出现的“Nolite te Bastardes Carborundorum”即是本短语的变体。在小说中,这个变体被涂写在隐蔽的墙上,是一名“未来极权主义统治下的奴隶妇女”的“无声的反抗”。名利场杂志(Vanity Fair)将此短语称为“女性主义的集会呐喊”。

相关

  • 孝慈高皇后叶赫那拉氏孝慈高皇后(满语:ᡥᡳᠶᠣᠣᡧᡠᠩᡤᠠ ᡤᠣᠰᡳᠨ ᡩᡝᡵᡤᡳ ᡥᡡᠸᠠᠩᡥᡝᠣ,穆麟德:hiyoošungga gosin dergi hūwangheo,太清:hiyouxungga gosin dergi hvwangheu;1575年-160
  • 驼峰航线1941年12月,太平洋战争爆发后,美国参与对日本的作战。中国抗日战争进入1942年5月,日军切断滇缅公路这条战时中国最后一条陆上联外交通线后,中美两国被迫在印度东北部的阿萨姆邦
  • 马陵之战马陵之战是中国战国时期,魏国为了补偿在桂陵之战时损失,进攻弱小韩国,使其向齐国求救。是齐军在马陵(今河南范县西南)歼灭魏军的著名伏击战:739。上将军太子申被虏后被处死,次将庞
  • 平假名平假名(日语:平仮名/ひらがな/ヒラガナ  *)是日语中表音文字的一种。平假名是从中文汉字的草书演化而来的。早期平假名多为日本女性所用,且多作抒情之文,故谓女文字、女手;男性则
  • NortonLifeLockNortonLifeLock公司(英语:NortonLifeLock Inc.),前称赛门铁克(英语:Symantec,/sɪˈmænˌtɛk/)是一家总部设于美国加利福尼亚州山景城的互联网安全技术厂商,创立于1982年3月1日在全
  • 塞尔达传说 幻影沙漏《塞尔达传说 幻影沙漏》(日语:ゼルダの伝説 夢幻の砂時計,英语:The Legend of Zelda: Phantom Hourglass,港台译作“萨尔达传说 梦幻沙漏”)是任天堂塞尔达传说系列中一款游戏作
  • 福永嫮生福永嫮生(1940年3月13日-),原名爱新觉罗·嫮生,末代皇弟溥杰次女。爱新觉罗·嫮生,1940年3月生于日本东京顺天堂大学附属顺天堂医院(日语:順天堂大学医学部附属順天堂医院)。同年6月
  • 基安蒂酒基安蒂酒(意大利语:Chianti),一种意大利红葡萄酒,出产自托斯卡纳大区基安蒂产区,也称“香缇”。早于十三世纪已有人在基安蒂产区一带酿造红葡萄酒。至1716年,才正式以“Chianti”作
  • 场址效应场址效应(英语:Seismic site effects)是一种影响地震烈度的因素 ,又称盆地效应,当震源的地震波传到地表时,因地表表面的地下介质(地盘)的软硬程度而影响此地的烈度大小。原本离震中
  • 南美天胡荽南美天胡荽(学名:)为伞形科天胡荽属下的一个种。又可称为铜钱草、金钱草、钱币草、香菇草、香菇钱,欧洲引进,原产于中美洲,外观与野天胡荽(学名:)非常相近。伞形科天胡荽属水生植物,在