哲秀与英熙(朝鲜语:철수와 영희),是1948年至1987年期间在大韩民国教科书出现,代表儿童的样板化角色。由出生于京畿道开城的韩国教科书艺术家金泰亨(김태형,1916年-1993年)所创作。
大韩民国在1948年独立以后,教育部同年10月出版了首本官方小学一年级第一学期韩文教科书《初等国语1-1》(초등국어 1-1),教育部委派插画家金泰亨创作插图,哲秀与英熙为教科书中的封面人物和首个章节的对答角色。尽管角色是最早出现于教科书中,但直到1964年,角色才成为韩国教科书的主要样板角色。
1982年开始,哲秀与英熙笑而不语、无言和刻板的形象所代表儿童必须依循国家大局观发展的群体主义旧思想被淘汰,角色逐渐淡出教科书。取而代之的是一群描绘成举起双臂大声喊叫,站在树顶上,在花园里趴着玩耍的儿童角色出现在教科书。角色无忧无虑,人际关系也仅限于朋友和家人。其年轻活力形象反映韩国教育已改为侧重于个人情感的发展和创造力的培养。直到1987年,哲秀与英熙已经不再在韩国教科书出现
角色名字取自韩国20世纪50年代和60年代的通用名称,分别为男性名字“哲秀”(철수)与女性名字“英熙”(영희),此名字在21世纪已被视为过时的乡土名字。
1963年至1973年出版的教科书中的角色名称一度改为“仁秀与顺义”(인수와 순이),1973年至1981年又改作“基英与顺义”(기영와 순이),但其后便改回“哲秀与英熙”。
角色常由一男一女两个儿童一同出现在教科书中,两者是兄弟姊妹关系。其外观圆润,具韩国人的特点和氛围,带有黑色圆点的小眼睛,半月形的嘴巴,红彤彤的脸庞,表现讨喜。而角色摆着柔和的姿势和快乐表情,向老师鞠躬,并排坐着接受老师的教导,带着太极旗和木槿花装饰花园。20世纪50年代时,哲秀通常戴着日本殖民时期的校服帽,英熙则留了短头发。20世纪70年代,角色形象转化成胸前挂着手帕,背上书包的学生。哲秀穿着蓝色上衣、黑色短裤,英熙则穿着黄色上衣、外穿橘色连身裙。角色带着小狗“巴杜吉”(바둑이)登月赏雪,堆起了雪人,象征着天人合一、亲情相待。
2005年,韩国以哲秀与英熙为题材拍摄了同名电影。
Netflix2021年上映的电视连续剧《鱿鱼游戏》中,在首项游戏一二三木头人当鬼的大木偶即参考了70年代至80年代教科书插图中英熙的形象。剧组主角团后来接受美国清谈节目《吉米·法伦今夜秀》的访谈,其中在吉米·法伦问及大木偶的来历时,演员郑好娟回答其源于英熙一角。另外,韩国Netflix为纪念《鱿鱼游戏》成为全球戏剧排行榜冠军,在其Instagram头像加入大木偶的形象。