巫女(みこ、ふじょ,又称为“神子(みこ)”)是日本神社中辅助神职的职务,且不受《男女雇用机会均等法(日语:雇用の分野における男女の均等な機会及び待遇の確保等に関する法律)》限制的女性专有工作职位。在某些场合下也会被称为舞姫(まいひめ)或御神子(みかんこ)。通常巫女身穿白色上衣及红色绯袴,代表清新、神圣、无垢之传统形象,但已不具古代灵媒的身份。
斋部广成《古语拾遗》:“凡造大币者,亦须依神代之职,斋部之官卛供作诸氏准例造备。然则神祇官神部可有中臣、斋部、猿女(日语:猿女氏)、镜作、玉作、盾作、神服、倭文(日语:倭文氏)、麻绩(日语:麻績氏)等氏。而今唯有中臣斋部等二三氏,自余诸氏不预考选。神裔亡散其叶将绝。所遗十也。”
《丰受皇太神宫御镇座本记(日语:神道五部書)》:“凡神乐起,在昔素盏呜神奉为日神,行甚无状,种种凌侮。于时,天照太神赫怒,入天石窟,闭磐户而幽居焉。尔乃六合常暗,昼夜不分。群神愁迷,手足罔厝。凡厥庶事,燎烛而式辨。天御中主神〈止由气皇太神是也。〉太子高皇产灵神命宣天,会八十万神于天八湍河原。〈云汉是也。〉深思远虑,于天石窟户前,举庭火,毕作俳优。猿女君(日语:猿女君)祖天钿女命,采天香山(日语:天香久山)竹,其节间雕风孔通和气,〈今世号笛类是也。〉亦天香弓(日语:天之麻迦古弓)兴并叩弦,〈今世谓和琴其缘也。〉木木合合而备安乐之声。移和风显八音。即猿女神伸手抗声,或歌或舞,显清净之妙音,供神乐曲调。当此时,欻解神怒,妖气既明天,无复风尘。以来风雨时若,日月全度。一阴一阳,万物之始也;一音一声,万乐之基也。神道之奥赜,天地之灵粹。丝竹之要,八音之曲,已以为贵。故依旧氏之权,猿女氏率来目命孙屯仓(日语:屯倉)男女,转神代之遗迹,而今供三节祭,永为后例也。”
在中山太郎、折口信夫(日语:折口信夫)等日本民俗学者的学说中,将巫女(
现代的日本巫女是指负责神社的勤务,并且主要是担任神职的助手并且负责仪式中神乐舞的女性。要成为巫女不需要任何认证,不过也有具备神职资格的女性在神社担任巫女的情况。值得注意的是,巫女一职仅招募女性为日本少数不适用《男女雇用机会均等法(日语:雇用の分野における男女の均等な機会及び待遇の確保等に関する法律)》的职业。
要成为正职巫女的女性不需要任何认证,仅需身心健全即可担任。正职巫女大多由神职的女儿与近亲、或与神社有渊源的女性担任。在此同时,正职巫女通常不会招募太多人(人数多寡必须以神社规模而定),职缺通常会刊登在报纸之征人广告与职业介绍所。除此之外,因为神职的职位不多,也有部分的神职训练学校的毕业生会争取担任正职巫女。正职巫女服务的年数很短,开始勤务前必须先完成义务教育(实务上通常是高中毕业后),大部分皆在近30岁时退下职务。因此,如果是短期大学或是大学毕业后才开始服务,没几年就得退下巫女职务。退下巫女职务后如果转任神社职员,则会改穿着神社指定的制服与松叶色或是绀色的袴来做为区分。巫女在职务上除了负责祭神等事务,其余神社行政工作也会比一般女性职员多。
必须注意的是,也有部分神社由于技艺传承问题,即使正职巫女婚后转任神社职员也得进行神乐舞蹈、巫女教育。
于日本新年时较繁忙的神社会聘用临时人员协助勤务。这种临时人员通常以“助勤”、“助务”巫女来称呼。神社在开放缺额时会独自发布招募讯息,也有可能会向附近的高中与大学发布招募讯息。此外,神社也会向神职训练学校招募女学生担任助勤巫女。
并且根据神社的不同,会以是否穿着千早来区分助勤巫女与正职巫女。
在近代,除了历史和神道之外,巫女还受到很多创作作品的青睐。
巫女服,正式名称为巫女装束(日语:巫女装束)(みこしょうぞく),就是日本巫女作穿着的服饰,主要以白色小袖(日语:小袖)(こそで)襦袢和绯袴(日语:緋袴)(ひばかま)所组成的日本传统服装。原本绯袴是马乘袴(日语:馬乗袴)(うまのりばかま)的构型(类似裤裙,与男性和服之袴相同),不过自明治时代的教育者下田歌子(日语:下田歌子)为了女学生们研发出行灯袴(日语:行灯袴)(あんどんばかま)而大获好评后,行灯袴也引进巫女的领域中。因此,现代的绯袴一般都是行灯袴,但依然有神社依然采用传统的马乘袴。尤其是在跳部分神乐舞时,行灯袴可能会不合适。此外,也有神社会让年轻女性穿着“暗色”(如洋红色)的袴。巫女在进行祈祷仪式与神乐舞等正式场合时,会再披上千早(日语:千早)(ちはや)。而在发型上面,会将长发以檀纸(楮木制成的高级和纸)、水引(日语:水引)(日式繩結)与装饰用的丈长组合成絵元结(日语:絵元結)(えもとゆい)束起。如果头发不够长,则会再以假发将其加长。