译制片

✍ dations ◷ 2025-07-21 11:54:50 #译制片

译制片,指把原版影片的对白或解说,从一种语言译成另一种语言,重新配音复制的影片。与“字幕片”相对,两者构成“翻译片”(“翻译片”也可狭义地仅表示“译制片”)。其译制过程又称“译配解说”或者“配音”(配音的含义更广一些),与“译配字幕”相对。一部优质的译制片,要忠实地反映原版、使得受众易于接受,甚至嘴型等细节也力求一致。

在中国大陆的语境中,译制片不仅包括译作汉语普通话或者方言的外语影片,同时包括将原为汉语的影片译作少数民族语言或将原为少数民族语言的影片译作汉语的影片,极少情况下也可能包括将闽粤等南方方言影片译作普通话的影片。

各国对引进影视剧的加工方式根据其本国受众状况、文化背景和传统习惯而不同。中国有悠久的译制历史,但随着居民外语水平提高、影片网络传播增加、劣质译制片充斥市场等因素,“字幕片”有占据绝对主流的趋势。

在中国大陆,翻译片的发展尽管经历了最初的加字幕阶段,但在大量引进国外影视剧之后,便很快形成了“译制片”的传统,亦即不用原版带中的外语对话,只保留其中的国际声。

相关

  • 上呼吸道感染上呼吸道感染(医学上简称URTI或URI),是指发生在上呼吸道的急性感染,位置可以在鼻腔、鼻窦、咽头和喉咙。上呼吸道感染包括普通感冒、流行性感冒、鼻咽炎、扁桃腺炎及喉炎等。感
  • 男性男性,是指雄性的人类,与雌性人类即女性相对。男性这个名词是用来表示生物学上的性别划分,正式只适用于称呼人类,但有时侯也会用作称呼其他生物,同时亦可指文化上的性别角色。和其
  • 精神疾病列表根据美国《精神疾病诊断与统计手册》第四版,美国精神医学学会对现有精神疾病进行分类,其包括四百种疾病。另外,联合国世界卫生组织的《国际疾病与相关健康问题统计分类》也被广
  • 加尔特约赫山坐标:47°23′40″N 10°40′33″E / 47.39444°N 10.67583°E / 47.39444; 10.67583加尔特约赫山(德语:Galtjoch),是奥地利的山峰,位于该国西部,由蒂罗尔州负责管辖,属于莱希塔尔阿
  • 乔治·索尔蒂乔治·索尔蒂爵士(英语:Sir Georg Solti,1912年10月21日-1997年9月5日),英籍匈牙利裔指挥家。索尔蒂生于布达佩斯,幼年学习钢琴,还于布达佩斯在贝拉·巴托克、多赫南伊·埃尔诺和柯
  • 陈康南陈康南(George Chan Hong Nam,1936年9月24日-)是前任马来西亚砂拉越州副首席部长、州工业发展部长及旅游及古迹部长。他也是前任砂拉越州议会卑尔骚区议员。他同时也是前任人联
  • 另类事实另类事实(英语:alternative facts)是美国总统唐纳德·特朗普的总统顾问凯莉安·康威在2017年1月22日接受与媒体见面访问时为白宫新闻发言人辛·斯派塞对唐纳·特朗普总统就职典
  • OWASP开放式Web应用程序安全项目(OWASP)是一个在线社区,在Web应用安全(英语:Web application security)领域提供免费的文章,方法,文档,工具和技术。Mark Curphey于2001年9月9日创办了OWASP
  • 惠永正惠永正(1939年12月-),男,江苏苏州人,中华人民共和国学者、政治人物,曾任中国科学院上海有机化学研究所所长,国家科学技术委员会副主任,科学技术部副部长,第七届全国政协委员,第八、九、
  • 穆杜德·艾哈迈德穆杜德·艾哈迈德 (英语:Moudud Ahmed,1940年5月24日-2021年3月16日 ) 是孟加拉国律师与政治家。他曾在孟加拉国政府(英语:Government of Bangladesh)担任多个政治职位,包括副总理(1976年–1978年和1987年–1988年),孟加拉国总理(1988年–1989年),孟加拉国副总统(英语:Vice President of Bangladesh)(1989年–1990年)与司法部长(2001年–2006年)。