8世纪的Eyckensis法典是以2本组成手稿为基础的福音书,据推测这2本手稿形成了12世纪至1988年的卷绕。Eyckensis法典是比利时最古老的书籍。自8世纪起它便一直被保存在当今马泽克(Maaseik) 辖区的领土上。此书可能创作于埃希特纳赫修道院的书桌上。
Eyckensis法典由133张对开羊皮纸上的两本传道书组成,每张羊皮纸的尺寸为244*183毫米。
第一本手稿(法典A)不完整。它由5张对开纸组成,开头是一全页的传道者肖像(据推测是描画的圣马修),之后是一组不完整的八张教规表。福音传教士的肖像以意大利 - 拜占庭风格呈现,这明显与当前保存在梵蒂冈图书馆的巴贝里尼福音书(Barberini Lat. 570)有关。肖像画的边框是盎格鲁 - 撒克逊结,相当于林迪斯芳福音书的装饰元素。
教规表提供了四个福音书中相应段落的概述。其可作为教规表的目录和索引,以便于查阅文本。手稿A中的教规表装饰有圆柱和拱廊,以及四位福音传教士的符号和圣人的肖像。
第二本手稿(法典B)包含整套的12张教规表和所有4本福音文本。教规表中的装饰有圆柱和拱廊,以及使徒的描述和福音传教士的符号。福音文本是以圆形小写字母写成的,这是7世纪与8世纪英国与爱尔兰手稿的特点,但也在欧洲大陆使用。每个段落的首个大写字母用红色和黄色圆点勾画。 文本由一个抄写员抄写。
福音文本是拉丁文圣经的一版,大多由圣杰罗姆翻译(圣哲罗姆,公元347年-420年),并有几次添加和变换。福音文本的类似版本可在《凯尔经》(都柏林,三一学院,第58期),《阿尔马经》(都柏林,三一学院,第52期)和《埃希特纳赫福音》(巴黎国家图书馆,第 Lat.9389期)中找到。
法典可以追溯到8世纪,最初被保存在原来的Aldeneik本尼迪克特修道院,该修道院于公元728年祝圣。Merovingian贵族德南之王Adelard和妻子Grinuara为他们的女儿Harlindis和Relindis在Meuse河附近的“小而无用的树林”中创建了这所修道院。 修道院因在那里生长的橡树而被命名为Eyke(“橡树”)。 后来,随着邻近的Nieuw-Eyke村(“新橡树” - 当前的Maaseik)的发展,且变得更加重要,原来的村庄的名字变成了Aldeneik(“老橡树”)。 圣威利布罗德将Harlindis祝圣为该宗教区的第一位女修道院院长。 在她死后,圣博尼法斯将她的妹妹Relindis祝圣为她的继任者。
在修道院中使用Eyckensis法典进行研究,并用于传播基督的教导。 据推测现在构成Eyckensis法典的两本福音书是由圣威利布罗德从埃希特纳赫修道院带到了Aldeneik。
两本手稿最有可能在12世纪时整合成了一本书。1571年,Aldeneik修道院被废弃了。从10世纪中叶起,本笃会尼姑被男性教士所取代。伴随着宗教战争日益严重的威胁,教士们在Maaseik的城镇中避难。他们将教堂的珍宝——包括Eyckensis法典——从Aldeneik带到了圣凯瑟琳教堂。
几个世纪以来,人们一直相信Eyckensis法典是由Harlindis 和 Relindis著成的,她们是Aldeneik修道院的首位修道院院长,之后被封为圣徒。一位当地的牧师在9世纪时写下了她们的圣徒言行传。文中提到Harlindis和Relindis也写作了传道福音。9世纪时圣徒姐妹的遗物变得越来越重要, Eyckensis法典获得了越来越多的尊重,因其是Harlindis 和Relindis的著作得到了极大的尊重。
然而,第二本手稿的最后几行明确反驳道: (在此卷完成之时,我请所有读者为制作此手稿的工人祈祷)。“工人”)词性为男性,明确表明手稿的作者为男性。
1994年,由Albert Derolez(根特大学)和Nancy Netzer(波士顿学院)进行的比较分析表明,手稿A和手稿B追溯于同一时期,两者都很可能是在埃希特纳赫修道院创作的,它们甚至可能由同一位抄写员完成。
1957年,来自杜塞尔多夫的修复者Karl Sievers试图保护并修复Eyckensis法典。他移除并销毁了18世纪红色天鹅绒封面,之后用Mipofolie层压手稿的所有对开页。Mipofolie是聚氯乙烯(PVC)箔,用邻苯二甲酸二辛酯外部增塑。随着时间的流逝,该箔产生盐酸,侵蚀羊皮纸并且对箔本身具有黄化效应。 羊皮纸的透明度和颜色受到影响,存在于箔中的聚合物可迁移到羊皮纸上并使其变脆。在层压之后,Sievers重新装订了法典。为了能够这样做,他切开了对开页的边缘,这导致彩饰的碎片丢失。
在1987年至1993年间进行的一次新的大规模修复工作中,在化学家Jan Wouters博士的领导下,比利时皇家文化遗产研究所的一个团队精心删除了Mipofolie层压。在去除层压板之后对对开纸的恢复中,开发了创新的羊皮纸片播技术。 为了完成恢复工作,法典的两个组成手稿分别装订。
Eyckensis法典最古老的影像文件起源于约1916年(Bildarchiv Marburg)。在修复过程时,比利时皇家文化遗产研究所(KIK-IRPA)对手稿进行了拍摄。 1994年出版了一份传真。
2015年,Eyckensis法典在圣凯瑟琳教堂的网站上数字化,由成像实验室和Illuminare——中世纪艺术研究中心|KU Leuven 完成。此项目由Lieve Watteeuw教授领导。与LIBIS(KU Leuven)合作在线获得高分辨率图像。
1986年,Eyckensis法典被认定为不可移动遗产并获得保护。2003年Eyckensis法典被公认为佛兰芒杰作。
2016-2017年间,来自Illuminare -中世纪艺术研究中心|KU Leuven(Lieve Watteeuw教授)和比利时皇家文化遗产研究所(Marina Van Bos博士)的团队将再次研究Eyckensis法典。
欲了解更多信息,请查阅:
- www.codexeyckensis.be
- Lab-KU Leuven遗产书籍
- 比利时皇家文化遗产研究所-(KIK–IRPA)
Coenen, J. (1921) Het oudste boek van België, , pp. 189-194.
Coppens, C., A. Derolez en H. Heymans (1994) Antwerpen/Maaseik, facsimile.
De Bruyne, D. (1908) L'évangéliaire du 8e siècle, conservé à Maeseyck, , pp. 385-392.
Dierkens, A. (1979) Evangéliaires et tissus de l’abbaye d’Aldeneik. Aspect historiographique, (Les publications de Scriptorium 8), Gent, pp. 31-40.
Falmagne, T. (2009) Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2 Banden: 311pp. + ill., 792pp.
Gielen J. (1880) Le plus vieux manuscrit Belge, , nr. 15, pp. 114-115.
Gielen, J. (1891) Evangélaire d'Eyck du VIIIe siècle, , pp. 19-28.
Hendrickx, M. en W. Sangers (1963) De kerkschat der Sint-Catharinakerk te Maaseik. Beschrijvende Inventaris, , Averbode, pp. 33-35.
Mersch, B. (1982) Het evangeliarium van Aldeneik, , pp. 55-79.
Netzer, N. (1994) Cambridge, Cambridge University Press, 258pp.
Nordenfalk, C. (1932) On the age of the earliest Echternach manuscripts, , vol. 3, fasc. 1, Kopenhagen: Levin & Munksgaard, pp. 57-62.
Schumacher, R. (1958) L’enluminure d’Echternach: art européen, , vol. 30, nr. 6, pp. 181-195.
Spang, P. (1958) La bibliothèque de l’abbaye d’Echternach, vol. 30, nr. 6, pp. 139-163.
Talbot, C.H. (1954) , , Londen-New York, 1954, 234pp.
Verlinden, C. (1928) Het evangelieboek van Maaseik , vol. , p. 34.
Vriens, H. (2016) onuitgegeven master scriptie Kunstwetenschappen, KU Leuven.
Wouters, J., G. Gancedo, A. Peckstadt, en L. Watteeuw, L. (1990) The Codex Eyckensis: an illuminated manuscript on parchment from the 8th century: Laboratory investigation and removal of a 30 year old PVC lamination, . ICOM triennial meeting. Dresden, 26-31 August 1990, Preprints: pp. 495–499.
Wouters, J., G. Gancedo, A. Peckstadt en L. Watteeuw (1992) The conservation of the Codex Eyckensis: the evolution of the project and the assessment of materials and adhesives for the repair of parchment, , pp. 67-77.
Wouters, J., A. Peckstadt en L. Watteeuw (1995) Leafcasting with dermal tissue preparations: a new method for repairing fragile parchment and its application to the Codex Eyckensis, , pp. 5-22.
Wouters, J., Watteeuw, L., Peckstadt, A. (1996) The conservation of parchment manuscripts: two case studies, ICOM triennial meeting. Edinburgh, 1-6 September 1996, London, James & James, pp. 529-544.
Wouters, J., B. Rigoli, A. Peckstadt en L. Watteeuw, L. (1997) Un matériel nouveau pour le traitement de parchemins fragiles, , pp. 89-96.
, , Sektion, Malerei, I. Abteilung, Berlin, pp. 66-67; 128; 142-143, 303-304.