首页 >
十日谈
✍ dations ◷ 2025-04-04 13:27:03 #十日谈
《十日谈》(Decameron )是意大利文艺复兴时期作家乔万尼·薄伽丘所著的一本写实主义短篇小说集。1348年繁华的佛罗伦萨发生一场残酷的瘟疫(黑死病),丧钟乱鸣,死了十多万人,在整个欧洲,因此病而死的人多达七千五百万到两亿。隔年薄伽丘以这次瘟疫为背景,执笔写下了《十日谈》,内容是讲述七位女性和三位男性到佛罗伦斯郊外山上的别墅躲避瘟疫,这十位男女就在赏心悦目的园林里住了下来,除了唱歌跳舞之外,大家决定每人每天讲一个故事来渡过酷热的日子,最后合计讲了一百个故事,即《十日谈》的内容。《十日谈》故事来源广泛,取材于历史事件、意大利古罗马时期的《金驴记》、法国中世纪的寓言、东方民间故事(阿拉伯、印度和中国的民间故事,如《一千零一夜》、《马可波罗游记》、《七哲人书》),乃至于宫廷传闻、街谈巷议,兼容并蓄,熔铸古典文学和民间文学的特点于一炉。这些故事中除了对于现实生活的描写、爱情的称扬、商人的智慧和才干之外,同时对于当时的帝王、贵族、教会等等势力的黑暗面加以揭露讽刺;如《十日谈》的“第三日”更描述了一位猛男马赛多(Masetto)如何以肉体满足了修道院的修女们。也因此《十日谈》完成后薄伽丘备受教会势力的咒骂攻击,这些打击使他一度想烧毁他的著作,幸而好友兼诗人的佩脱拉克(Francesco Petrarch,Francesco Petrarca)加以阻止,也才使得《十日谈》这部杰作得以保存下来。《十日谈》的写实主义文学风格,对后来西方文学发展影响甚大。开启欧洲短篇小说的艺术形式之先河。意大利文艺理论家弗朗切斯科·德·桑克蒂斯(1817年—1883年)将《十日谈》和但丁的《神曲》相提并论,称之为《人曲》。后来英国乔叟的《坎特伯雷故事集》、法国玛格丽特·德·那瓦尔的《七日谈》都是摹仿《十日谈》的作品。《十日谈》有多个汉语全译本,最早是上海莎士比亚研究者方平与王科一共同从英译本转译的全译本,北京人民文学出版社约请王永年翻译的全译本是第1个从意大利语原文直译的版本,再来还有南京钱鸿嘉、泰和庠、田青合作的全译本和北京大学意大利语教授肖天佑的全译本(吕同六主编)。王永年、钱鸿嘉、肖天佑的译本都从意大利原文译出。1958年,上海新文艺出版社出版《十日谈》的内部书版。方平、王科一译本和王永年译本在台湾有繁体中文版。
相关
- 磺胺吡啶磺胺吡啶是一种磺胺类药物,其INN名称是“Sulfapyridine”。该药物可用于治疗由细菌感染的皮肤病等疾病。该药物在血液中的半衰期未知(如是),在大鼠(经口服)体内的LD50(半致死量)为15
- 美国广播公司美国广播公司(英语:American Broadcasting Company,简称ABC)是美国传统三大广播电视公司之一。创立于1943年,前身为全国广播公司两张广播网之一的蓝色广播网。目前的最大股东是华
- 矢量力学经典力学是力学的一个分支。经典力学是以牛顿运动定律为基础,在宏观世界和低速状态下,研究物体运动的基本学科。在物理学里,经典力学是最早被接受为力学的一个基本纲领。经典力
- 胼胝体胼胝体(拉丁语:Corpus callosum)是哺乳动物大脑的一个重要白质带。它连接大脑的左右两个半球。胼胝体是大脑最大的白质带,其中约包含2-2.5亿个神经纤维。大脑两半球间的通信多数
- 苏格兰威士忌苏格兰威士忌(Scotch Whisky,或直接简称Scotch),是一种只在苏格兰地区生产制造的威士忌。特色上,苏格兰威士忌与其他种类的威士忌,尤其是它极为相似的邻居爱尔兰威士忌最大的不同,
- 西兰花西兰花(学名:Brassica oleracea var. italica,英语:Broccoli),又称青花菜、绿花菜、绿花椰菜、百加利(一些海外的中国餐馆所用音译),是一种蔬菜。西兰花源于意大利,和花椰菜、结球甘蓝
- 钙调蛋白钙调蛋白(英语:Calmodulin,简称CaM),是一种能与钙离子结合的蛋白质,普遍存在真核生物细胞中。钙调蛋白是一种多功能中介钙结合蛋白。它是第二信使
- 太平岛机场太平岛机场(ICAO代码:RCSP),为位于中华民国太平岛上的机场。由中华民国空军管理,每两个月固定派遣一架C-130运输机实施补给。机场有一条长1,200米、宽30米的跑道,其东停机坪可停放
- 国家综合配套改革试验区国家综合配套改革试验区,为了区别于1980年代的经济特区,综合配套改革试验区常被称为“新特区”,是中华人民共和国为了顺应经济全球化与区域经济一体化趋势和完善社会主义市场经
- 贝克山-斯诺夸尔米贝克山-斯诺夸尔米国家森林(英语:Mount Baker-Snoqualmie National Forest)位于华盛顿州,是座美国国家森林,向西沿着喀斯喀特山脉延展140英里(230千米)长,从美加边界一直到瑞尼尔山