新字体

✍ dations ◷ 2025-11-18 11:40:37 #新字体
陶文 ‧ 甲骨文 ‧ 金文 ‧ 古文 ‧ 石鼓文籀文 ‧ 鸟虫书 ‧ 篆书(大篆 ‧  小篆)隶书 ‧ 楷书 ‧ 行书 ‧ 草书漆书 ‧  书法 ‧ 飞白书笔画 ‧  笔顺 ‧  偏旁 ‧  六书 ‧  部首汉字结构(合体 ‧ 独体) ‧ 部件俗字 ‧ 异体字 ‧ 多音字 ‧ 通假字 ‧ 假借字隶变 ‧ 隶定 ‧ 古今字 ‧ 生僻字右文说 ‧ 同形异义词陆 ‧ 港 ‧ 台 ‧ 新 ‧  日 ‧ 琉 ‧ 朝 ‧ 越吴语字 ‧  粤语字 ‧  四川方言字 ‧  南京官话字客家话正音正字 ‧ 台湾客家语书写推荐用字 台闽汉字(字 ‧ 词)繁体字 ‧ 简化字汉字简化方案 ‧ 二简字 ‧ 简笔字旧字体 ‧ 新字体 ‧ 扩张新字体 当用汉字 ‧ 常用汉字 ‧ 同音汉字书写规则韩国国字 ‧ 朝鲜汉字 ‧ 汉文教育用基础汉字合文 ‧ 女书 ‧ 则天文字 ‧ 闽南借音字 ‧ 注音符号 喃字 ‧ 岱喃字 ‧ 假名(万叶 ‧ 平 ‧ 片) 口诀 ‧ 吏读 ‧ 乡札 ‧ 韩国国字 ‧ 西夏文 方块侗字 ‧ 古壮字 ‧ 僰文 ‧ 傈僳竹书 ‧ 仡佬字音读 ‧ 朝鲜汉字音古汉越语 ‧ 喃音 ‧ 汉越音新字体是日本在1923年制定的《常用汉字表》、1946年公布《当用汉字表》至今,日本社会通行的汉字字体,其简化程度总体而言不如中国大陆的简化字,言部、金部、糸部等常用部首没有简化。日本的“字体”与中文的“字形”是同一个概念。 在日本,日常生活主要使用新字体,但政府并未宣布废止旧字体,在专有名词等很多场合中,旧字体仍可使用。新字体多为略字(即民间常用的简笔字),但亦有少数增添笔画的情况,如“.mw-parser-output .jis2004font{font-family:"源ノ角ゴシック JP Normal","源ノ角ゴシック JP","Source Han Sans Normal","Source Han Sans","NotoSansJP-DemiLight","Noto Sans CJK JP DemiLight","ヒラギノ角ゴ ProN W3","ヒラギノ角ゴ ProN","Hiragino Kaku Gothic ProN","メイリオ",Meiryo,"新ゴ Pr6N R","A-OTF 新ゴ Pr6N R","小塚ゴシック Pr6N M","IPAexゴシック","Takaoゴシック","XANO明朝U32","XANO明朝","和田研中丸ゴシック2004絵文字","和田研中丸ゴシック2004ARIB","和田研中丸ゴシック2004P4","和田研細丸ゴシック2004絵文字","和田研細丸ゴシック2004ARIB","和田研細丸ゴシック2004P4","和田研細丸ゴシックProN",YOzFont04,"IPA Pゴシック","Yu Gothic UI","Meiryo UI","MS Pゴシック";font-feature-settings:"jp04"1}歩(步)”“晩(晚)”。日本是一个长期使用汉字的非汉语系国家,由于汉字学之不易,因此民间底层长期流行一些简笔字。在第二次世界大战期间,日本主张侵略一派认为汉字过多不利学习,主张完全废除汉字。但因为日文假名只能表音,而日文漫长的历史过程中吸收的具有表意功能的汉字一旦彻底废除,会形成大量同音词,对阅读和理解没有断词的日文造成困难,因此汉字最终得以留存,仅进行了一些简化。1946年,日本内阁公布了《当用汉字表》,收字1850个,其中131个采用新字体,原写法则被称作旧字体(日语:旧字体〔舊字體〕/きゅうじたい Kyūjitai)。1981年10月1日,《常用汉字表》代替《当用汉字表》,收录1945字,其中新字体355个。后来发布的《人名用汉字表》收11新字;《表外汉字字体表》收22新字,共388字。(《人名用汉字表》数次修订后,新字体数量增至19个;《改定常用汉字表》亦新收录了一些新字体,故目前已经不止388个。)但这三百余个仅是日本政府公布的新旧字体对照,并不代表学术界使用的,譬如《人名用汉字表》中的“聡”,在字典中为“聰”的新字体,但《人名用汉字表》中,只有新字体“聡”。而且很多旧字体尚未收录至Unicode编码。如果以字典的新旧字体对应来看,新旧字体要多于389字,学术界中《大汉和辞典》等书籍则更为专业。新字体中,字形与港澳台取字相同的有“為”、“併”等字。而与中国大陆的规范汉字相同的有“万”、“医”、“会”、“学”、“礼”、“昼”、“独”、“争”、“国”、“党”、“乱”等;差不多相同的有“恋(恋)”、“画(画)”、“浅(浅)”、“鉄(铁)”、“変(变)”、“辺(边)”、“圧(压)”、“庁(厅)”、“継(继)”等,其中“恋(恋)”、“画(画)”、“浅(浅)”、“将(将)”等与简化字拥有相同的Unicode编码。也有与中文汉字完全不像的,如“図(圖、图)”、“糸(絲、丝)”。基本上,采中、日典籍或约定俗成的俗字。例:図(圖)、観(觀)、昼(晝)、寿(壽)、桜(櫻)等。例:体(體)、関(關)、広(廣)、円(圓)、区(區)等。一个汉字有多种写法的,取一个为正字。例如:“島”“嶋”“嶌”统一作“島”(本字为“㠀”)等。将繁复的声符替换为较简单的。例如借中文死字“囲”为“圍”,原来的声符是“韋”,发音为“い”,替换成同音的“井”(不过,这里的“韋”是音读,“井”是训读)。例:応(應)、芸(藝)、声(聲)、医(醫)、糸(絲)、号(號)、虫(蟲)、涙(淚)、者(者)等。亦有少数增添笔画的情况,例:歩(步)、頻(頻)等。采俗字简化后,一些汉字的部首发生了变化,例如,原本从“鬥”的“鬪”字简化为“闘”后改从“門”。另外,“聲”(耳部)、“醫”(酉部)等字简化时,原来的部首被删除,变成“声”(士部)、“医”(匚部)。例如,“區”已简化“区”,“驅”“樞”同样简化作“駆”“枢”。类推简化一般限于《常用汉字表》,类推简化产生的《常用汉字表》外的新字体称作“扩张新字体”,例如“鴎”。有些新字体被简化到被另一个原本无关联的字,与中文简化字的合并简化类似。如:注:《改定常用汉字表》中新加入的汉字以下划线标出。注:《人名用汉字表》没有区分旧字体和异体字,此处一并列出。注:由于国语审议会(日语:国語審議会)确定了“表外汉字使用传统字形”的原则,《表外汉字字体表》收录的新字体是“简易惯用字体”,旧字体是“印刷标准字体”。

相关

  • 磷壁酸磷壁酸(Teichoic acid)是革兰氏阳性菌细胞壁上的一种多糖,主要成分是由核糖醇或甘油残基经由磷酸二酯键相连而成的多聚物。可以分为壁磷壁酸和膜磷壁酸两种。细菌疾病 · 科莱
  • 机器翻译机器翻译(英语:Machine Translation,经常简写为MT,简称机译)属于计算语言学的范畴,其研究借由计算机程序将文字或演说从一种自然语言翻译成另一种自然语言。简单来说,机器翻译是通
  • 凝血酶原时间凝血酶原时间(prothrombin time),简称PT,是一套检测外在凝血路径的方法。由于目前检测的标准是依照国际标准化比值(international normalized ratio,简称INR),因此该检测又称为“Pro
  • 幽闭恐惧症幽闭恐惧症是对密闭空间的一种焦虑症,患者在某些情况下,例如电梯、车厢、隧道或者机舱内,可能发生恐慌症状态,或者害怕会发生恐慌症状。反过来说,容易恐慌症发作的人,通常也会产生
  • 萨姆风萨姆风 又称西蒙风。在阿拉伯半岛和撒哈拉出现的极端干热的小规模旋风。温度常达55℃,而温度有时低于10%。萨姆风是在晴朗无云、地面急剧增热时所产生的。
  • 鹅肝肥肝(法语:foie gras)是一道法国著名料理。它是一种使用鹅或鸭的肝制成的食品。根据法国法规,肥肝的原料鹅或鸭必须以特殊的填鸭法(gavage)养殖,使肝脏加肥,方可制成肥肝。虽然传统
  • 低聚木糖低聚木糖(英语:Xylooligosaccharide),或称“木寡糖”,食糖类木糖聚合物,是近年来兴起的一种功能性低聚糖,与其它糖相比, 其增殖益生菌的用量最小,成人每天只需食用0.7g,便能达到理想的
  • 发声态发声态(英语:phonation)指发声时声门活动的状态。最常见的两种发声态,是清声(喉开态)和浊声(常态浊声),其差异在于声带是否振动,清声不振动,而浊声振动。带清声的音,叫清音;带浊声的音,叫
  • 洪堡弗里德里希·威廉·克里斯蒂安·卡尔·费迪南·冯·洪堡(Friedrich Wilhelm Christian Carl Ferdinand von Humboldt,1767年6月22日-1835年4月8日),是一位德国学者、政治家和柏林
  • 水龙头水龙头是一个控制水的流止的阀门。英国盥洗盆或是浴缸的水龙头通常是冷、热分离的两端。在美国以及其他国家,大多是混合式水龙头。后者是在冷、热水混和后才出水,因此可以控制