学名

✍ dations ◷ 2024-07-03 08:06:35 #学名
二名法(英语:Binomial Nomenclature,Binominal Nomenclature 或 Binary Nomenclature),又称双名法,依照生物学上对生物种类的命名规则,所给定的学名之形式,自林奈《植物种志》(1753年, Species Plantarum)后,成为种的学名形式。正如“二名”字面的意涵,每个物种学名的由两个部分构成:属名和种加词(种小名)。属名由拉丁语法化的名词形成,但是它的字源可以是来自拉丁词或希腊词或拉丁化的其他文字构成,首字母须大写;种加词是拉丁文中的形容词,首字母不大写。通常在种加词的后面加上命名人及命名时间,如果学名经过改动,则既要保留最初命名人,并加上改名人及改名时间。命名人、命名时间一般可省略。习惯上,在科学文献的印刷出版时,学名之引用常以斜体表示,或是于正排体学名下加底线表示。例如:Homo sapiens(即智人)。简示如后:Homo sapiens(种的学名) = Homo(属名) + sapiens(种加词)Trifolium repens L. (白三叶草的学名二名法表示) = Trifolium (属名,名词) + repens (种小名, 形容词) + L. (命名者,林奈名字的通用缩写)属名通常使用拉丁文名词,如果引用其它语言的名词,则必须拉丁化。种加词大多为形容词,也可以为名词的所有格或为同位名词。当形容词作种加词时,要求其性、数、格与属名一致。例如板栗Castanea millissima BL.,Castanea 栗属(阴性、单数、第一格)。有时,名称也会来源于古希腊语,或者是本地语言,又或者是该物种发现者的姓名。事实上,分类学家通过各种途径来构造物种名称,比如说会开开玩笑或者是一语双关。然而,无论其来源如何,学名在语法上总是被看作拉丁文。因此,尽管生物学家不赞成,二名法名称有时又叫“拉丁文名”。称为“学名”似乎更恰当一些。卡尔·林奈发明了将物种根据其共同特点,按照科学分类的方法进行分类。这是与二名制密切相关的。然而林奈并非发明二名法的人。早在林奈200年前的博安兄弟就发明了这种方法。林奈把这种方法普及开来。二名法系统的价值体现在它的简便性和广泛性:二名法命名的程序体现了其稳定性。举例来说,当一个种从一个属转到另一个属时(比较常见的现象),如果可能的话,种加词保留一致。同理,如果原来的两个种合并时, 原来各自的种名保留为亚种名。然而, 这样的稳定性并不是绝对的。基于分类上不同的观点,根据生物命名法规的名称修订或在分子系统学中的新发现,同一种生物可能有几个不同的学名在流通(请参阅同物异名)。不稳定的另外一个原因是命名应遵循优先原则。规范植物 (包括 真菌、蓝藻) / 栽培植物 / 动物 / 细菌 / 病毒的命名法规是不同的。例如,ICBN (植物)命名法规不允许重名, 而 ICZN (动物)法规则允许(如:Gallus gallus)。 曾经建议用统一的BioCode来把几个命名法规替换,但考虑到对系统发生树进行命名的PhyloCode而存在争议。在动物分类学中,一个动物物种可以往下细分,应用三名法来命名一个亚种 (有时亦称为种族race),例如新西兰的普通鸬鹚(Phalacrocorax carbo)跟其它地方的有所不同, 所以被归入一个亚种Phalacrocorax carbo novaehollandiae。由于动物学仅使用一个种下分类阶元,所以不需要在亚种名前插入任何阶元指示符,人们也明白第三个名称就是亚种名。在植物分类学中, 物种的分类阶层自种以下,依次分别为变种、变型,在种与变种之间还有亚种(与其他基本阶层一样,如科下有亚科,属有亚属等)。这跟动物学不同的地方在于:种下名称必须跟在一个阶元限定词后面(例如 "subsp.")来指明所指的阶元类型,这不会在动物学中出现。因此一个植物种可能会有亚种(如 Pinus nigra subsp. salzmannii),变种(如 Pinus nigra var. caramanica),甚至是更为复杂的组合(如 Pinus nigra subsp. salzmannii var. corsicana)。有时在学名后面会看到跟着一个人名的缩写,甚至是日期。对于一个物种的完整引用不但包括了二名法名称,还包括描述、命名该物种的作者。学名需要斜体,但不得对作者的引用进行斜体印刷。在一篇文章中,对学名作者的引用通常仅需出现一次即可。作者引用在植物学和动物学中有不同的惯例, 这由国际植物命名法规和国际动物命名法规分别确定。植物名作者的缩写形式由英国皇家植物园-邱园发布的标准索引为准;在简要引用中,不需要包括发表日期。标准缩写可以在下面的网址找到国际植物名称索引, 作者查询页。所以, 在物种欧洲赤松(Pinus sylvestris L.)中, 缩写 "L." 指卡尔·林奈;而在红松的学名(Pinus koraiensis Siebold & Zucc.)中, Siebold 指菲利普·弗兰兹·冯·西博尔德;Zucc. 指合作者约瑟夫·格哈德·楚卡里尼。如果在某些情况下, 一个种移到了另一个属中, 原作者的名字用括号括起,修订人的名称跟在括号后。例如,美国红杉首先由大卫·顿描述(Taxodium sempervirens D. Don)。后来,斯特凡·恩德利歇指出它和其它落羽松属不相似,并将它转入新属, 发布了新组合(Sequoia sempervirens (D. Don) Endl.)。在关注植物分类详细信息的文章(如植物分类专著),还要加上发表地和时间,但在像百科全书或其它非分类学著作中这样的做法很罕见。在上例中,完整的引用应为 Sequoia sempervirens (D. Don) Endl., Syn. Conif. 198 (1847), 意思是参阅于1847年出版的Endlicher的Synopsis Coniferarum的第198页。动物学名只用作者的姓,而且必须给出全写而不得缩写,不写作者名字。如果有两位作者的姓相同,则加上其名字的首字母缩写。首次发表日期也应注明,与作者间用逗号分隔。例如弓头鲸(Balaena mysticetus Linnaeus, 1758)是由卡尔·林奈描述的,林奈的姓氏 Linnaeus 用全写给出,并注明了出版日期1758年。如果一个种转入别的属,原著者和发表日期用括号括起,表示已经经过了修订,但是修订者和修订日期不予列出。所以白额雁首次由乔瓦尼·安东尼奥·斯科波利(Giovanni Antonio Scopoli)描述(Branta albifrons Scopoli, 1769)。后来的研究发现它与雁属(Anser)的关系比与黑雁属(Branta)更近,因此被转入该属,现在引用的形式是(Anser albifrons (Scopoli, 1769))。在正式的分类著作中,应给出更为详尽的引用。原名和发表信息都要给出,例如 Branta albifrons Scopoli, 1769, Annus I Hist.-Nat. 69等。如果在一篇文章中多次提到某一个属,除第一次提及时给出全写,在以后出现时可将属名缩写,但绝不能省略,例如Homo sapiens缩写为 H. sapiens。在很少的一些情况下,由于一个物种已经广为人知,所以其缩写形式就约定成俗了。如在细菌中,Escherichia coli(大肠杆菌)可以缩写成E. coli而不会引起误会。

相关

  • 放线菌纲放线菌(Actinobacteria)是一类革兰氏阳性细菌,可栖息于水中或陆地上,虽然一开始被认定为土壤菌,但淡水中的种类可能比陆地上的更丰富,它们具有分支的纤维和孢子,依靠孢子繁殖,表面上
  • 视网膜色素变性 19视网膜色素变性,或称视网膜色素病变(Retinitis Pigmentosa,简称RP),是一种遗传性眼科疾病。初期普遍的病征是夜盲、视野变窄,可以看到正前方景物,但略偏左右的视野就无法看见,RP病人
  • 尼古丁贴尼古丁贴,俗称戒烟贴,是一种贴在皮肤上的低浓度尼古丁贴片,能透过皮肤向人体释放尼古丁。它在1991年就开始投入使用,据信能够帮助戒烟。在戒烟方法之中,其乃应用尼古丁替代疗法最
  • 肌炎肌肉发炎(英语:Myositis)指的是肌肉发炎或肿胀。受伤、药物、感染、或自体免疫疾病都有可能导致肌肉发炎。 目前已知降脂药物羟甲基戊二酸单酰辅酶A还原酶抑制剂和fibrate(英语:f
  • 萤光显微镜荧光显微镜是一种使用荧光或磷光物质的光学显微镜,或除此之外使用反射和吸收用于研究的有机或无机物质的特性。“荧光显微镜”是指使用荧光来产生一个图像的任何显微镜,无论是
  • 尿苷尿苷(Uridine)是一种属于核苷的化合物,由尿嘧啶与核糖(呋喃核糖)环组成,两者由β-N1-配糖键相连。
  • 失温症失温症(Hypothermia,源自希腊文“ὑποθερμία”),又称低温症、低体温症。描述当人体核心温度低于35.0 °C(95.0 °F)时的现象。失温症的症状取决于温度,轻度失温可能造成发
  • 濒死经验濒死经验或临死经验是一种在接近死亡时一些人所经历的现象。这些现象包括灵魂出体、看见天堂或地狱、看见亲人、看见宗教人物或上帝、回顾一生的生活、极度的恐惧、完全的平
  • ADP-核糖基化二磷酸腺苷核糖基化(英语:ADP-ribosylation,ADP-核糖基化)是将额外的单个或多个二磷酸腺苷核糖(ADP核糖)基团添加到蛋白质的氨基酸残基上的转译后修饰过程。这一过程可逆,涉及许多
  • 俄克拉何马州坐标:35°30′N 98°00′W / 35.5°N 98°W / 35.5; -98俄克拉荷马州(切罗基语:ᎠᏍᎦᏯ ᎩᎦᎨᏱ,转写: Asgaya gigageyi,或者ᎣᎦᎳᎰᎹ(音译自英语);波泥语:Uukuhuúwa;卡育加语:Ga