艺术与建筑索引典

✍ dations ◷ 2025-09-18 17:44:05 #索引典,受控词表,开放资料,保罗·盖蒂信托基金

艺术与建筑索引典(英语:Art & Architecture Thesaurus,AAT)是一个用来描述关于艺术、建筑和物质文化项目的受控词表。AAT收录各种通用术语,如“大教堂”,但不收录专有名词,如“圣母大教堂”。AAT供博物馆、艺术图书馆、档案馆以及艺术和艺术史研究人员等使用。AAT符合ISO 2788(英语:ISO 2788),ISO 25964(英语:ISO 25964)和ANSI / NISO Z39.19标准。

AAT是一个约44000个概念的结构化词汇表,包括131,000个术语、描述、书目引用,以及与美术、建筑、装饰艺术、档案材料和物质文化有关的其他信息。

The AAT project began in the late 1970s in response to the gradual automation of records by art libraries, art journal indexing services, and catalogers of museum objects and visual resources. Automation required consistency in cataloging as well as more efficient retrieval of information; a controlled vocabulary was a solution to both these problems. The project was conceived by library directors and architectural experts Toni Petersen, Dora Crouch, and Pat Molholt and was originally headquartered part-time at RPI in Troy, NY, then at Bennington College in Bennington, VT and later moved to Williamstown, Massachusetts, with the J. Paul Getty Trust providing technical advice and funding. In 1983 the Getty Trust took over editorial responsibility. The AAT offices relocated to the Getty's Los Angeles headquarters in order to better coordinate with two other similar Getty projects, the Union List of Artist Names (ULAN) and Getty Thesaurus of Geographic Names (TGN) soon after its publication.

The AAT was published in 1990 and 1994 in both print and electronic form. By 1997, the size and frequency of updates made hard-copy publication unfeasible and the decision was made to publish via a searchable online Web interface and in data files available for licensing. The online Web interface is freely-accessible from any computer connected to the Internet. Final editorial control of the AAT is maintained by the Getty Vocabulary Program, part of the Getty Research Institute.

Since 2008, Taiwan e-Learning and Digital Archives Program (TELDAP) collaborated with Getty Research Institute (GRI) in developing the Chinese-language Art & Architecture Thesaurus (AAT-Taiwan). The initial goal of this project is to provide multilingual search and corresponding images in integrate digital archives systems of Taiwan, and broaden the inclusion of terms related to Asian art, architecture and material culture in AAT.

The AAT can be used in several ways:

AAT is available as Linked Open Data at vocab.getty.edu since February 2014 and is updated bi-weekly.

The initial core set of terms was derived from authority lists and the literature of art and architectural history; this core set was reviewed, approved and added to by an advisory team made up scholars from all relevant disciplines, including art and architectural historians, architects, librarians, visual resource curators, archivists, museum personnel, and specialists in thesaurus construction. Its hierarchy was inspired by the Medical Subject Headings. All eras from antiquity to the present are covered, and it is not limited geographically.

As of January 2007, the AAT contained approximately 131,000 terms. While the thesaurus contains many variations on a term, such as singular and plural forms, spelling variants, various forms of speech, and synonyms, one is always flagged as the preferred term. Terms are updated biweekly and regular users are encouraged to propose new terms.

In 2015 AAT contains 354,000 terms. They are available in 4 major languages (English, Dutch, Spanish and Chinese), and some terms in various native languages.

The AAT is a faceted classification system as well as a hierarchical one. There are seven facets:

相关

  • 艾杜糖艾杜糖是一种己糖,也就是含六个碳的单糖。因为有醛基,所以也是醛糖。艾杜糖不存在于自然界中,但它的糖醛酸,也就是艾杜糖醛酸,是一种非常重要的化合物,是黏多糖——硫酸皮肤素和硫
  • .mw-parser-output ruby.zy{text-align:justify;text-justify:none}.mw-parser-output ruby.zy>rp{user-select:none}.mw-parser-output ruby.zy>rt{font-feature-settings:
  • 飞机杯人工阴道是一种模仿女性阴道的人造物品工具,可以提供类似于性交的快感,人工阴道可以用在医学用途,用于收集男性精液,或者解决性需求时作为性玩具使用。也有模仿动物,如雌马的人工
  • 伪科学史伪科学史研究伪科学理论如何随着时间变迁。伪科学是指任何经宣称为科学,或描述方式看起来像科学,但实际上并不符合科学方法基本要求的知识、缺乏支持证据,经不起可信性测试,或缺
  • 铁硫蛋白铁硫蛋白(英语:Iron-sulfur protein,或称为铁硫蛋白质)是一类蛋白质,其特征是其中存在着铁-硫簇,铁-硫簇中含有与硫连接着的二、三或四个铁中心,并可处于各种变化的氧化态上。铁-硫
  • 阿波比一世阿波比一世(英语:Apepi I),古埃及第十五王朝最重要的国王(约公元前1585年—约公元前1542年在位)。为西克索斯人后裔。他33年的统治记录在《兰德数学纸莎草书》上。初曾控制埃及大
  • 双和医院卫生福利部双和医院,简称双和医院,为中华民国卫生福利部委托台北医学大学兴建经营的大型医院,是台湾首家BOT的医院。目前是中永和地区的准医学中心,为JCI国际认证医院。双和医院
  • 考克尼考克尼(英语:Cockney)一词意指英国伦敦的工人阶级,尤其可以指伦敦东区以及当地民众使用的考克尼方言(即伦敦方言)。这个词也可指在伦敦的工人阶级中非常常见的“考克尼口音”,即伦
  • 小孢癣菌属小孢癣菌属(学名:Microsporum)是子囊菌门下的一属,与毛癣菌属、表皮癣菌属同为皮肤真菌(英语:Dermatophyte),在皮肤及毛发造成皮肤感染。小孢癣菌可产生大分生孢子(Macroconidia)及小
  • 第三次的核试2013年朝鲜核试验是朝鲜自2006年起的第三次核试验,2013年2月12日,朝鲜宣布成功进行了一次地下核试验,并称此次试验的是小型轻量的原子弹,弹头材料则是首次装填浓缩铀,同时多国宣