闽东马祖话

✍ dations ◷ 2025-03-07 11:28:28 #闽东马祖话
马祖话(闽东语: 馬祖話,平话字: Mā-cū-huâ)是中华民国连江县马祖列岛居民的母语。马祖话是闽东语的一种方言,属南部的侯官片。马祖话为广义福州话中的一种方言,与对岸的长乐话最为接近。马祖人在使用福州话介绍母语时会称之为“平话”(闽东语: Bàng-huâ,实际读音:/paŋ˧˩ ŋuɑ˩˧˩/),意思是平常生活使用的语言;在用国语介绍母语时则多称“马祖话”,以彰显该语言为马祖在地之语言。在中华民国连江县官方教学上称之为“福州语”(闽东语: Hók-ciŭ-ngṳ̄)或“马祖福州语”。马祖地区在历史上长期属于中国大陆连江县的管辖范围之下。马祖地区的原住民大多来自福州十邑一带的长乐和连江,也有少数来自福清。来自兴化(莆仙)和闽南地区的移民只占极少数。因此在马祖,福州语长期是优势语言。马祖话与对岸的长乐话最为接近,与福州市区通行的福州话可以互通。在马祖列岛,操长乐口音的人数占八成以上;其次为连江口音,早期聚居在南竿岛津沙村;操福清口音的人口,则散居全县各地。除了操福州语的住民之外,马祖还有少数来自泉州的、操闽南语的移民,以及来自莆田、操莆仙语的移民。由于福州语在马祖处于绝对优势地位,这些移民中,老一辈大多数能同时使用自己的母语和福州语;而年轻一辈则一般只会说福州语。马祖话与福州话在声母、韵母上完全相同。声调方面,虽然同为七个声调,但实际发音与福州话不大一样。马祖话有十七个声母。其中,和这两个声母不在单字中出现,仅在连读时出现(见下文)。马祖话有46个韵母,每个韵母分为紧韵和松韵。一个字具体应该读松韵还是紧韵,由该字的声调来决定(见下文)。下表中,标注的音标中,左边为紧韵,右边为松韵。马祖话有七个单字声调,平、去、入各分阴阳。这与对岸的福州话相似,但声调的实际读音却与对岸并不一定相同。阴去的读音虽表记为“312”,但在口语中往往被读成半阴去“31”。与福州话相同地,在马祖话中,平声、上声和阳入是紧韵,去声和阴入则是松韵。以下以平话字“a̤”的发音为例介绍松紧韵。“a̤”的紧韵为、松韵为,那么,“a̤”的所有声调发音如下表:上表中,紧韵声调的“ă̤”应读作而不是;同理,松韵声调的“â̤”则应读作而不是,以此类推。当两个或两个以上的字拼读成一个词语时,前字的声调可能会受到后字声调的影响而发生变化,这种现象称作连读变调。马祖话与福州话相似,两字连读中,只有前字才有可能发生变调现象,后字则一概不变调。双字连读变调规则见下表(绿色(纵行)代表前字,蓝色(横行)代表后字,表格中的数据为连读之后前字的声调):上表中,“阴入甲”指的是以为韵尾的阴入字,“阴入乙”指的是以韵尾的阴入字。今天,这两套入声韵尾在单字读音中已无区别,只有少数老年人能够区分开来;其差别仅在连读变调的时候才能够体现出来。马祖话与福州话相似,存在着松紧韵(详见上文);同样地,马祖话在字词连读时,也存在着松紧变韵的现象。例如:“技师”一词:“技”读“kɛi˧˩˨”是阴去,属松韵;“师”读“sy˥˥”,是阴平。阴去与阴平连读读上声,属紧韵。因此此词中的“技”应该读“ki˧˧”,发生了松紧变韵现象。又由于s在元音韵尾之后发生声母类化,成为l,因此实际读作“ki˧˧ ly˥˥”。又如:“台湾”一词,“台”读“tai˥˩”是阳平,属紧韵;“湾”读“uaŋ˥˥”,是阴平。阳平与阴平连读读上声,属紧韵。因此此词中的“台”应该读“tai˧˧”,没有变韵。此外,这两个字连读也没有发生声母类化的现象(见上表),因此实际读作“tai˧˧ uaŋ˥˥”。马祖话与大陆的福州话虽能够互通,就总体而言可以说是大同小异。但腔调、用词等等方面存在着不少区别。例如马祖话称“我”为“ŋui˧˧”,称“我们”为“nɔŋ˧˩ ŋa˥˥”。而在中国福州市区通行的福州话中,称“我”为“ŋuai˥˥”,称“我们”为“naŋ˥˥ ŋa˥˥”。又如马祖话称“舌头”为“舌囝”(siĕh-giāng),福州话说“喙舌”(chói-siĕh);称“中间”为“当当中”(dăng-dăng-dŏng),福州话说“台台中”(dài-dài-dŏng);称“除夕”为“廿九暝”(niék-gāu-màng,同台语),福州话则称为“三十暝晡”(săng-sĕk-màng-buŏ)。也有词汇相同但词义不同的词汇。例如:“过身”(guó-sĭng)一词在马祖话中意思是“逝世”(与台湾闽南语中同义),但在对岸的福州话中却是“时过境迁”的意思,“过世”(guó-sié)才是“逝世”的意思。马祖人称“爷爷”为“依爷”(ĭ-iè),但在福州话中却是“父亲”的意思,福州话称爷爷为“依公”(ĭ-gŭng)。由于两岸分治的缘故,今日的马祖话与中国的福州话产生了更多不一样的词汇,这些词汇有的是政治背景下特有的词汇,有的是现代科技方面的词汇。例如“网际网路”(西岸称“互联网”)、“滑鼠”(西岸称“鼠标”)等等。福州语和马祖话的关系,跟闽南语与台语的关系很相似。福州语为马祖话之源头,但马祖话又不完全等同于西岸的福州语。在马祖,福州语是当地居民的母语,马祖话与对岸的长乐话最为接近,与福州市区通行的福州话可以互通,但仍有被福州人听出有不同口音的例子。在马祖列岛,亦有不同口音,如长乐口音、连江口音、福清口音等,此为马祖列岛中的马祖话在口音上的差异。另外亦有词汇上的差异,比如“等一下”马祖话中普遍作“等下”(dīng-hâ),于南竿津沙居民有表达作“且慢”(chiā-mâing)者。同其他闽东语的方言一样,马祖话的现状不容乐观。20世纪中叶,大量国军进驻马祖。为了“保乡卫岛”,国军在当地大力扫盲、推行国语,以求达成“军民协同、联手作战”的目标。马祖防卫指挥部要求各村聚落设立“指导员”,让成人参加“民众识字补习班”补习国语和识字,让适龄儿童进入简易学校学习。这项激进的语言政策最终导致了全县通行国语,人人能说会写,但福州语的地位被严重弱化,马祖的语言文化被彻底颠覆。近年来,随着马祖地区开放观光,以及大量民众移民台湾岛,有不少马祖的在地居民开始会说台湾闽南语,然而,作为母语的福州语却面临式微困境,年轻一辈不太说甚至不会说。为了保护本土语言,中华民国政府于2000年颁布《大众运输工具播音语言平等保障法》,规定连江县的大众交通工具上必须加播福州语的播音,以保护福州语在公共场合的使用。同时,在校园里实施福州语教育。不过在国小乡土语言教材中,多采用对岸福州语的标准读音,而不是在地马祖话的常用读音。马祖移民到桃园市之人数高达五万人,普遍定居在八德、中坜地区,尤其桃园市八德区为全国最多马祖人居住的地区,较马祖列岛的当地人口还多。基于桃园与马祖二县市的渊源,桃园市政府成立“桃园马祖交流小组”,积极推动两县市文化等多方面的交流,一同推广马祖历史文化及传承马祖母语,并于八德区的“马祖会馆”开设马祖话教学课程,建立马祖话的承续及保存机制。

相关

  • 山梨糖山梨糖(英语:Sorbose)在分类上属于己糖与酮糖,为D-果糖二号与三号位碳所对应的差向异构体。易溶于水,微溶于乙醇和异丙醇,不溶于乙醚、丙酮、氯仿和苯。存在于植物果实中。其甜度
  • 库迈库迈(Cumae) (義大利文: Cuma, 希臘文: Κύμη 或 Κύμαι) 为一古希腊屯垦区,位于那不勒斯西北。库迈是希腊在意大利本土的第一个殖民地。据信此屯垦区是由来自于希腊埃
  • 以巴冲突进行中持续中的冲突以色列-巴勒斯坦冲突是持续中的冲突,为阿以冲突及中东战争的一部分。巴以冲突不能够简单地概括为所有以色列犹太人与所有巴勒斯坦阿拉伯人之间的双边冲突
  • 口腔,简称口,俗称嘴巴、嘴或咀,是指唇、腭、面颊和口腔底之间的空间,向上它与鼻腔相通。向后口腔与两个颌弓后的咽腔相连。口腔的后面的开口是咽峡,前面的开口是嘴。整个口腔的内
  • 俗语俗语就是惯用语,指约定俗成,广泛流行于某时某地的口语。从广义来看,俗语包括谚语、歇后语(引注语)、常用的成语,但不包括并不通俗和古雅书面语中的成语,或名著中的名言警句;从狭义来
  • 字纸敬惜字纸是中国文化传统理念之一,也传到受中国儒家文化影响的汉字文化圈其他地区。在科举制度的影响下,出于对文化与文字的崇敬,古人认为应当对字纸,即写有文字的纸张表示尊敬和
  • 2018年国际足联世界杯2018年国际足联世界杯为第21届国际足联世界杯的赛事,于2018年6月14日至7月15日在俄罗斯举行,共进行64场赛事。国际足联将2018年与2022年世界杯申办程序一并进行,2018年世界杯的
  • 2007年世界杯橄榄球赛2007年世界杯橄榄球赛为第六届世界杯橄榄球赛。All times French time (UTC+2)
  • 蔷薇科蔷薇科(学名:Rosaceae)约有124属3300余种,广布于全球,以温带居多;中国约有55属1000余种。台湾有28属153种。绝大多数为木本,少数为草本;茎有明显的皮孔。单叶或复叶,一般互生,多数有托
  • 黄貂鱼