起初他们

✍ dations ◷ 2025-05-20 01:29:46 #德国文学,德国政治,德国反犹太主义

起初他们……(英语:First they came...)是德国著名神学家兼信义宗牧师马丁·尼莫拉的一篇二战过后的忏悔文,该文以诗为体裁呈现,1946年首先以德文写成。描述德国的知识分子与牧师屈服于纳粹势力,帮助纳粹肃清一群又一群的无辜者。该诗意旨在阐明无视与自己无关的团体所造成的结果,且后来常被引用,作为对不关心政治的人之呼吁。

这首诗虽然被镌刻在美国马萨诸塞州波士顿的新英格兰犹太人大屠杀纪念碑石碑上,但由于美国的反共产主义意识形态,首句关于迫害共产主义者的内容被删除。

Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen; ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen; ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert; ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie die Juden holten,
habe ich geschwiegen; ich war ja kein Jude.

Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.

起初,纳粹抓共产党人的时候,
我沉默了,因为我不是共产党人。

当他们抓犹太人的时候,
我沉默了,因为我不是犹太人。

当他们抓工会成员的时候,
我沉默了,因为我不是工会成员。

当他们抓天主教人的时候,
我沉默了,因为我不是天主教人。

最后当他们来抓我时,
再也没有人站起来为我说话了。

THEY CAME FIRST for the Communists,
and I didn't speak up because I wasn't a Communist.

THEN THEY CAME for the Jews,
and I didn't speak up because I wasn't a Jew.

THEN THEY CAME for the trade unionists,
and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist.

THEN THEY CAME for the Catholics,
and I didn't speak up because I was a Protestant.

THEN THEY CAME for me,
and by that time no one was left to speak up.

First they came for the socialists, and I did not speak out—
Because I was not a socialist.

Then they came for the trade unionists, and I did not speak out—
Because I was not a trade unionist.

Then they came for the Jews, and I did not speak out—
Because I was not a Jew.

Then they came for me—
and there was no one left to speak for me.

相关

  • 钱恩恩斯特·鲍里斯·钱恩爵士(Sir Ernst Boris Chain,1906年6月19日-1979年8月12日)是一位出生于德国的英国生物化学家,他因为有关盘尼西林的研究,而与亚历山大·弗莱明及霍华德·弗
  • PM2.5悬浮颗粒或称颗粒物(particulate matter (PM))、大气颗粒物(atmospheric particulate matter)、颗粒(particulates),泛指悬浮在空气中的固体颗粒或液滴,颗粒微小甚至肉眼难以辨识但
  • 丹尼尔·阿格丹尼尔·阿格(丹麦语:Daniel Munthe Agger,1984年12月12日-,出生于丹麦哈维德夫(英语:Hvidovre)),已退役的丹麦足球运动员,司职中坚,曾为丹麦国家足球队成员。阿格早在12岁时已加盟了邦
  • 福特级杰拉尔德·R·福特级航空母舰(Gerald R. Ford-class aircraft carriers,简称福特级航空母舰)是美国海军最新的次世代超级航空母舰,也是美国海军第三代核动力航空母舰。在同级一
  • 柏金斯启明学校柏金斯启明学校(Perkins School for the Blind)位于美国马萨诸塞州沃特敦,它是一所美国盲人最古老的启明学校。它也被称为"帕金斯启明机构"(Perkins Institution for the Bli
  • 2014年国际足联世界杯外围赛 – 亚洲区第三圈2014年世界杯资格赛亚洲区第三轮定于2011年9月2日至2012年2月29日进行,采主客场双循环制;各组前二名晋级第四轮。中国 v 新加坡伊拉克 v 约旦新加坡 v 伊拉克约旦 v
  • 福兰阁奥托·福兰阁(德语:Otto Franke,1863年9月27日-1946年8月5日),又作福兰格、傅兰克,德国近代著名汉学家。福兰阁曾于1888年至1901年间前往中国,在德国驻华使馆与领事馆担任翻译、领事
  • 云南猝死综合征云南猝死综合征(英语:Yunnan sudden death syndrome)是发生于中国云南省的一种长期不明原因的猝死疾病。该病大多发生于盛夏雨季(六至八月),发病地区则多位于海拔1800至2400米间。
  • 修理咖啡馆修理咖啡馆(英语:Repair Café),一种社会运动与公民集会,提供一个聚会的场所,让拥有修复技术的人,与拥有需要修复物品的人,可以聚在一起。由志工帮助上门的顾客,修复已经损害的各种物
  • 新繁街道新繁街道,原为新繁镇,是中华人民共和国四川省成都市新都区下辖的一个乡镇级行政单位。该镇特产四川泡菜。2019年12月,撤销龙桥镇、新繁镇,设立新繁街道,以原龙桥镇和原新繁镇所属