伊丽莎白时代的英语

✍ dations ◷ 2025-04-04 11:43:15 #伊丽莎白时代的英语
近代英语(英语:Early Modern English,可缩写为 EModE),又译近世英语,指从英国都铎时期到王政复辟时期的英语,也就是从十五世纪末的中古英语到十七世纪中晚期的现代英语之间的英语语言。自1603年詹姆士一世登上英国王位,此时期前后逐渐酝酿产生的英语标准开始对中古苏格兰语产生影响,包括其口语和书面语。现代英语读者大都能读懂用晚期近代英语写成的文字(例如《钦定版圣经》的初版,以及莎士比亚的作品等),但比这更早的作品就比较难以读懂了(如《亚瑟之死》)。十七世纪初的近代英语给现代英语的语法、拼写习惯打下了基础。十七世纪,英国港口城镇(以及他们的说话方式)受到以前的郡首府的影响。这段时期的英格兰恢复了内部和平和相对稳定,从1690年开始,许多文艺作品(包括文学)得到发展。现代英语是从1714年的乔治时期开始发展的,但英语的正写法直到1755年《约翰逊字典》出版都还没有稳定下来。十七世纪和十八世纪,莎士比亚的作品的重要性盖过了其他伊丽莎白时期的作家的作品,为现代英语的发展做出了诸多贡献。这也就解释了莎士比亚的戏剧在现在为什么读起来熟悉又好懂,即使这些作品是在400多年前写成的。但600多年前(14世纪)杰弗里·乔叟、威廉·朗兰的作品对于大众来说就不怎么容易看懂了。近代英语的正写法(文字规范)和现在所用的差不多,但是拼写方面相对不稳定。近代英语和现代英语都从元音大推移时期的语言习惯中继承了正写法。 近代英语中的某些文字规范后来失传了,列举如下:其实在近代英语的时候,没有形成固定标准,比如 Julius Caesar 写成 Julius Cæſar, Ivlivs Cæſar, Jvlivs Cæſar, Iulius Cæſar 都可以。He 这个单词,在同一个句子里写成 he 或者 hee 都行,莎士比亚的戏剧中就存在此类现象。在近现代时期,动词的屈折变化在向现代形式发展的过程中逐渐简化。现代英语中的一些常用词是经过了语义缩小的。以动词 suffer 为例,字面上讲是“承受痛苦、困难”的意思。但自从十四世纪开始,这个词有了“允许”的意思。这一义项一直被保留到近代英语,例如《钦定版圣经》中的《Suffer the little children》。然而现代英语中已经没有这个意思了。

相关

  • NCBI国家生物技术信息中心(National Center for Biotechnology Information,简称NCBI)是美国国家医学图书馆(NLM)的一部分(该图书馆是美国国家卫生研究所的一部分)。NCBI位于美国马里兰
  • 化学信使化学信使(chemical messenger)是指可以传递信号的化学物质,其可能指的是:
  • 娘子妻,是男女婚姻中对女性配偶的称谓,与夫相对应。台湾话中将妻子雅称为牵手,清国初年台湾文献记载台湾原住民族、平埔人称妻为牵手,后受台湾不同族群广泛使用,向外人谦称自己配偶;而
  • 环辛四烯环辛四烯(COT)全称“1,3,5,7-环辛四烯”,是环辛烷的完全不饱和衍生物,化学式C8H8。室温下为无色至金黄色液体。属于环状多烯烃,结构与苯相似。与苯不同的是,环辛四烯不具芳香性。
  • Csub5/subOsub2/sub二氧化五碳是一种由碳和氧组成的化合物,二氧化五碳分子在室温下在溶液中能稳定存在。它由G. Maier于1988年成功合成。它可由均苯三酚(C6H6O3)(有酚与酮两种形式)热分解或2,4,6三(
  • 杨新海杨新海(1968年7月17日-2004年2月14日),又名杨柳、杨枝牙,河南正阳人,中国连环杀手,2000年至2003年间在河北、河南、山东、安徽四省杀害67人,并强奸23人。杨新海也是已知中国自1949年
  • 索热尔长舌蝠索热尔长舌蝠属(白长舌蝠),哺乳纲、翼手目、叶口蝠科的一属,而与索热尔长舌蝠属(白长舌蝠)同科的动物尚有长齿长舌蝠属(暗色长齿长舌蝠)、安德列斯长舌蝠属(小安德列斯长舌蝠)、长吻长
  • 王士祯清禹之鼎绘《王士禛幽篁坐啸图卷》,故宫博物院藏王士禛(1634年9月17日-1711年6月26日),赐名士祯,小名豫孙,字贻上,号阮亭,别号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。山东新城(今山东桓台)人,清代著
  • 穆祖李安社(朝鲜语:이안사/李安社,?-1274年),本贯全州,朝鲜王朝开国之君李成桂高祖父。官至高丽宜州(今朝鲜江原道元山市)兵马使。高丽高宗四十一年(1254年),归附蒙古。翌年,蒙哥汗置斡东千户所
  • 崔致远传《崔致远传》又称《双女坟记》、《仙女红袋》是一个有关新罗文人崔致远在唐朝担任溧水县尉期间与双女坟两仙女的人鬼恋故事。该故事收录于已失传的朝鲜古典名著《新罗殊异传