谷登堡计划(Project Gutenberg,缩写:PG),由志愿者参与,致力于将文化作品的数字化和归档,并鼓励创作和发行电子书。该工程肇始于1971年,是最早的数字图书馆。其中的大部分书籍都是公有领域书籍的原本,谷登堡计划确保这些原本自由流通、自由文件格式,有利于长期保存,并可在各种计算机上阅读。截至2018年7月,谷登堡计划声称超过57,000件馆藏。
在可能的情况下,发布的格式是纯文本文件,但也包括其他格式,如HTML、PDF、EPUB、MOBI、Plucker(英语:Plucker)。大多数版本使用的语言是英语,但也可以有许多非英语的作品。有多个相关项目,提供更多的内容,包括区域性的和特定于语言的作品。谷登堡计划也密切联系Distributed Proofreaders(英语:Distributed Proofreaders),一个校对扫描文本的以互联网为基础的社区。
谷登堡计划由Michael Hart(英语:Michael S. Hart)(1947年-2011年)于1971年启动。当时Hart是伊利诺伊大学的学生,他获得了学校材料研究实验室中Xerox Sigma V大型计算机的使用权限。通过和善的操作员,他得到一个几乎没有时限的帐号,后来估算这价值约100,000乃至100,000,000美元不等。Hart想通过做一些有价值的事情,作为这份馈赠"物有所值"。
这台计算机是阿帕网(全球互联网的鼻祖)的15个节点之一。Hart认为有朝一日公众都可以接触计算机,因而他决定将书籍电子化,供人们自由使用。刚好他背包里有一份美国独立宣言,该宣言也就成了谷登堡计划的的第一份电子文本。
该工程的命名是为了纪念约翰内斯·谷登堡,他是一位德国15世纪的印刷商,通过推广使用活字印刷术推动了印刷机的革命。
1990年代中期,Hart在伊利诺伊本笃会学院进行该项目,更多的志愿者参与了进来。在图像扫描仪和光学文字识别软件得到改进并被广泛使用前,大部分文本都是靠手工输入。
Hart后来与卡内基梅隆大学达成协议,由对方主导谷登堡计划的财务。随着电子文本的增加,志愿者开始替代Hart,进行日常的维护操作。
2000年,非营利组织谷登堡计划著作归档基金会 (The Project Gutenberg Literary Archive Foundation Inc) 在密西西比州获准成立,以处理相关的法律事务。给谷登堡计划捐款可以得到减税的优惠。工程的长期志愿者Gregory Newby成为基金会的第一任首席执行官。
同样是在2000年,Charles Franks启动了分布校对员项目,志愿者从而可以将扫描的文本通过互联网共享发布。该举措极大地提高了加入PG的数量与种类,新的志愿者也可以更容易地贡献力量。
意大利志愿者Pietro Di Miceli开发、管理了第一个谷登堡计划的网站,并着手对在线工程进行编目。在他参与的10年间(1994年-2004年),网站获得了不少奖项,常被收录到"最佳网页"列表,这也提高了工程的知名度。
2004年开始,启用了新的在线目录,PG内容更容易浏览、获取和链接。
谷登堡计划现在由位于北卡罗莱纳大学的ibiblio主办。
到2018年4月为止,谷登堡计划已经收录了57,000部书籍,平均每周将新增50部。
其中主要是西方文化传统中的文学作品,比如小说、诗歌、小故事、戏剧,除此之外,PG也收录食谱、书目以及期刊。另外还包括一些非文本内容,比如音频文件、乐谱文件等。
收录中主要是英文作品,但也有相当数量的德语、法语、意大利语、西班牙语、荷兰语、芬兰语以及中文等不同语言的著作。
在可能的情况下,谷登堡以纯文本的格式发布,主要使用ASCII字符集,也常被扩展为ISO-8859-1,而中文书籍几乎全部都是以Big5(大五码)纯文本格式发布。志愿者提交时也可能会采用其他格式,最常见的是HTML。不容易编辑的格式,比如PDF,对于谷登堡计划的目标而言并不合适,但还是有一些这样的格式被提交。近年来,有关于XML格式的讨论,但相关进展还比较缓慢。
Michael Hart在2004年有言“谷登堡计划的使命很简单:‘鼓励电子书的创建与发布。’”
工程的一个口号是“推倒愚昧与无知的藩篱”,就像20世纪早期公共图书馆的兴起,谷登堡的志愿者志在继续推广文字读写,从而更好地继承文化遗产。
谷登堡计划的运作方式不是集中式的,例如,没有一项选择政策来指定要添加哪部著作,志愿者只是针对他们感兴趣的或者手头有的著作,进行工作。
谷登堡计划根据美国著作权法对其电子书进行著作权验证。只有著作权过期者才可以加到PG文件中来,著作权失效的记录将保存以备未来参考。
与其他数字图书馆的项目不同,谷登堡计划不会在其出版物上声明新的著作权,从而鼓励自由再加工、再发布。
PG的大部分书籍都依照美国的著作权法律,作为公有领域发布。其中有两种书籍,一种书籍的前段会带有谷登堡计划的商标,这意味着对书籍的再利用有少量的限制,限制内容写在电子书的授权条款里头(例如修改后再发布,或者商业用途)。而如果电子书的前段没有使用商标,作为公有领域的书籍就可以不受限地再利用。
谷登堡计划也发布了一些受著作权保护的书籍,根据著作权所有者的说明,就有进一步的限制。
1998年的美国参议员桑尼·波诺(英语:Sonny Bono)提出并被投票通过的著作权期限延长法案(英语:Copyright Term Extension Act),将现存的著作权延长了20年。这导致本来在美国将变成公有领域的许多书谷登堡计划将无法添加。
谷登堡计划的书籍被指学术上不够严格,比如,缺少版本使用详情介绍,缺少最初版的封面,缺少校订工具。通过比较新旧版本,可以看到新版的电子书已经有较大改进。大部分新版的电子书都保留了版本信息以及封面。
谷登堡计划的所有姊妹项目都是独立的组织,但具有同样的理念,并获准使用谷登堡计划的商标。它们一般专注于某些族群或语种。
尽管Projekt Gutenberg-DE(英语:Projekt Gutenberg-DE)数年前被获准使用谷登堡的名称,但由于其理念不同,所以并不是每个人都将其看作谷登堡的姊妹站。Projekt Gutenberg-DE对其产品设定著作权,并将其文本限制为可浏览的网页版。
也有一些受谷登堡计划启发而创立的项目,详情可参见数字图书馆项目列表。