基于汉字写法引入中文的日文非和制汉语词汇

✍ dations ◷ 2025-11-14 12:25:05 #日语借词,汉语外来语,日语汉字,语言学

大多数日语人名、地名等专有名词以汉字写法直接引入中文,而非引入其他语言专有名词时的音译。有一部分日文的一般词汇亦以汉字写法直接引入中文,这是在汉字文化圈独有的一种现象。

日文的和制汉语词符合中文一贯的造词习惯,在汉字文化圈完全可以无障碍传播流通,而非和制汉语词汇的汉字写法很多并不符合中文造词习惯,甚至语序都是和中文相反的。由于其使用的汉字与词义密切相关,因而中文也有直接引入的情况。

这种词汇引入方式类似借译,但又有所不同,借译是根据外文的字面意思进行逐词翻译,而日文非和制汉语词汇的引入则跳过了翻译的步骤,直接采用日文中的汉字。

以下为基于汉字写法引入中文的日文非和制汉语词汇的不完全列举。有的词由音读和训读混合组成,这样的词也不能视为汉语词。有的在日语中也常使用汉语词说法,但最初确是以和语词的形式存在,可以视为由和语词汇的汉字写法转为和制汉语词,再被引入中文。

下面的词语被借入中文后,已经成为通用词汇,广为使用。

以下词汇多为专有词,或于最近数年借入,多数反映日本文化或日本特有事物,但在中文中并非通用词语。由于借词方法仍属于基于汉字写法引入中文的日文和语词汇,故一并列出供参考。

相关

  • 矮化病毒科极微小病毒属 Nanovirus 香蕉顶束病毒属 Babuvirus矮化病毒科(Nanoviridae)又译作极微小病毒科或奈米病毒科,是单链DNA病毒的一科,下有两属:
  • 苏消安苏消安(英语:Treosulfan,又称曲奥舒凡)是一种正在研究的治疗癌症的药物。 它属于烷化剂。卤化/核糖核苷酸还原酶抑制剂(克拉屈滨、克罗拉滨、氟达拉滨、奈拉滨)聚合酶链式反应抑制
  • 松材线虫松材线虫(学名:Bursaphelenchus xylophilus)是常见的松树寄生虫。它通过松墨天牛(Monochamus alternatus)等媒介昆虫携播,被其感染的松树,针叶呈黄褐色或红褐色,整株干枯死亡,最终腐
  • 饼在中文中被用来指很多种形状扁平的食品,包括:饼也有一些非食品的含义:
  • 阳起石阳起石是透闪石中的镁离子2%以上被二价铁离子置换而成的矿物。铁含量高的称为铁阳起石,颜色深绿色黑色。石棉状的阳起石可呈白色或灰色。晶体为扁平柱状、粒状或针状聚集。见
  • 苏萨罗图书馆苏萨罗图书馆(Suzzallo Library)是华盛顿大学的主图书馆。这栋学院哥特式建筑位于美国华盛顿州西雅图,是该大学的地标。其名来自前华盛顿大学校长亨利·苏萨罗(1915-1926在任),而
  • 那慕尔圣母大学坐标:37°31′02″N 122°17′04″W / 37.51729°N 122.28443°W / 37.51729; -122.28443那慕尔圣母大学(Notre Dame de Namur University,原称:College of Notre Dame)是位于美
  • 特殊关系英美关系(英语:United Kingdom–United States relations)是指英国和美国之间的特殊外交关系,Special relationships特殊关系一词于战时盟友邱吉尔首次明确提出。自1607年美国成
  • 三氮烷三氮烷是一种含有三个氮原子的氮烷(饱和氮氢化合物),可以看作氨分子中两个氢原子被氨基所取代的产物,它的结构简式为NH2-NH-NH2。
  • 安德烈·马汀安德烈·马汀(Andrej Martin,1989年9月20日-)是一位斯洛伐克职业网球运动员。他曾参加2016年夏季奥林匹克运动会,结果在单打第三轮被日本选手锦织圭淘汰。