合成词

✍ dations ◷ 2025-10-16 01:51:34 #合成词
合成词(compound),亦称复合词,英语语法上的直接翻译过来的名词,指的是由两个或以上的英语单词构成的英语词。例如英语词today、ice cream等,本由两英语单词合并而成。 [汉语] 合成词(complex word);复合词(compound) 合成词指由二个以上词素(可自由词素或不自由词素互相搭配)组成。 复合词指由二个以上(限自由词)词素组成。词语也有类似结构,主要有复合式、附加式、重叠式三种构词方式。另外还有简称。两个字以上所组成的合成词可能有多层的结构。如“肾结石”,“肾结石”的“肾”和“结石”为主谓型,与“结石”的“结”和“石”为动宾型,即宁有二层的结构。AB:A、B并列,A、B的语义关系。由两个意义相同、相近、相关或相反的词根并列组合而成的,这两个词根的前后顺序一般不能随意调换,如“买卖”不能说成“卖买”,也有少量可对调的,如“互相”也可说成“相互”。举例:AB:前偏后正,A修饰B。后一词根补充说明前一词根。由词根和词缀构成,词缀在前的称前缀,词缀在后的称后缀。例如:由相同的语素所组成,可分为完全重叠式和不完全重叠式两种。其重叠的合成词和单一语素的意义相同,如“姐姐”和“姐”的意义相同。而如“猩猩”一词则不属于此类合成词,因为“猩”单字无意,故“猩猩”是单纯词,而非合成词。其中的“形、色、林、总、生、世、三、两”都是语素,但“形色”、“林总”、“生世”、“三两”等不重叠的形式则不会是词。这和大部分形容词的重叠形式,如“清清白白”、“简简单单”不同。上面词语整体一般被视为偏正型,即把重叠部分视为修饰成分。上面词语被视为后附加式,即把重叠部分视为后缀。简称是指简化后的词语,如“史地”为“历史”、“地理”的简称,“理化”为“物理”、“化学”的简称,“清华大学”可以简称为“清大”或“清华”。

相关

  • 巨噬细胞巨噬细胞(英语:macrophage,缩写为mφ)是一种位于组织内的白细胞,源自单核细胞,而单核细胞又来源于骨髓中的前体细胞。巨噬细胞和单核细胞皆为吞噬细胞,在脊椎动物体内参与非特异性
  • 网巢病毒目网巢病毒目(学名:Nidovirales),又称成套病毒目、套式病毒目,是一类具有动物和人类宿主(MERS-CoV和SARS-CoV)的病毒。该目下的科有:
  • 肝性脑病肝性脑病(英文:Hepatic encephalopathy, HE)是一种因肝衰竭引发思维混淆(英语:Confusion)、意识下降(英语:Altered level of consciousness)和昏迷的疾病。严重时称为肝性昏迷,甚至会
  • RPGN急进性肾小球肾炎(英语:Rapidly progressive glomerulonephritis (RPGN))是一种以急进性肾炎综合征为临床特征,以新月体性肾小球肾炎为病理特征的一类疾病。为新月体性肾小球肾
  • 联合国人权事务高级专员办事处联合国人权事务高级专员办事处(简称为“人权高专办”)(英语:Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights,缩写为OHCHR)是联合国的下属机构之一,其目的和宗旨
  • 希腊喜剧古希腊喜剧古希腊喜剧起源于祭祀酒神的狂欢歌舞和民间滑稽戏。喜剧(komoidia)的原意是“狂欢队伍之歌”,它同悲剧一样也是起源于酒神祭祀。古希腊喜剧也和悲剧一样保留着对白和
  • 投射机投射机(Ballista)或称扭力弩炮,是以绞绳的扭力(而非“弓身”的弹力)来发射物体的大型冷兵器炮,其弓身份二,各系一绞绳。此器与弩、床弩依靠弓身的弹力来发射物体的运作模式不同。投
  • 斐迪南二世斐迪南二世,可能是指以下历史人物:
  • 清教徒革命英国内战(英语:English Civil War)是指1642年至1651年发生在英国议会派(“圆颅党”)与保皇派(“骑士党(英语:Cavalier)”)之间的一系列武装冲突及政治斗争。辉格派历史学家称之为清教
  • 脂蛋白脂蛋白是一种含有蛋白质以及可以与蛋白质水结合的脂类的生物化学组合体。许多酶、载体、结构蛋白、抗原、黏附素和毒素都是脂蛋白。其中例子包括:可以载着脂肪在血液中流动的