合成词

✍ dations ◷ 2025-11-28 23:34:31 #合成词
合成词(compound),亦称复合词,英语语法上的直接翻译过来的名词,指的是由两个或以上的英语单词构成的英语词。例如英语词today、ice cream等,本由两英语单词合并而成。 [汉语] 合成词(complex word);复合词(compound) 合成词指由二个以上词素(可自由词素或不自由词素互相搭配)组成。 复合词指由二个以上(限自由词)词素组成。词语也有类似结构,主要有复合式、附加式、重叠式三种构词方式。另外还有简称。两个字以上所组成的合成词可能有多层的结构。如“肾结石”,“肾结石”的“肾”和“结石”为主谓型,与“结石”的“结”和“石”为动宾型,即宁有二层的结构。AB:A、B并列,A、B的语义关系。由两个意义相同、相近、相关或相反的词根并列组合而成的,这两个词根的前后顺序一般不能随意调换,如“买卖”不能说成“卖买”,也有少量可对调的,如“互相”也可说成“相互”。举例:AB:前偏后正,A修饰B。后一词根补充说明前一词根。由词根和词缀构成,词缀在前的称前缀,词缀在后的称后缀。例如:由相同的语素所组成,可分为完全重叠式和不完全重叠式两种。其重叠的合成词和单一语素的意义相同,如“姐姐”和“姐”的意义相同。而如“猩猩”一词则不属于此类合成词,因为“猩”单字无意,故“猩猩”是单纯词,而非合成词。其中的“形、色、林、总、生、世、三、两”都是语素,但“形色”、“林总”、“生世”、“三两”等不重叠的形式则不会是词。这和大部分形容词的重叠形式,如“清清白白”、“简简单单”不同。上面词语整体一般被视为偏正型,即把重叠部分视为修饰成分。上面词语被视为后附加式,即把重叠部分视为后缀。简称是指简化后的词语,如“史地”为“历史”、“地理”的简称,“理化”为“物理”、“化学”的简称,“清华大学”可以简称为“清大”或“清华”。

相关

  • 内共生共生体学说(英语:Symbiogenesis),又称内共生学说(英语:endosymbiotic theory),是关于真核生物细胞中的一些自主细胞器ㄧ线粒体和叶绿体起源的学说。根据这个学说,它们起源于共生于真
  • 牙龈炎牙龈病(gingival diseases)是指一种发生于牙龈组织的疾病,牙龈病病损范围限于牙龈,而不累计牙槽骨、牙周膜和牙骨质。牙龈病主要包括牙龈炎性损害和牙龈增生。牙龈病一般不侵犯
  • 移植排斥移植排斥(英语:transplant rejection)是器官移植后的器官并不被受移植者身体接受的情况。一般来说这是因为免疫系统将移植器官视为异物,如同攻击病毒或细菌一样攻击移植器官所引
  • 止吐药止吐剂(英语:Antiemetic),又称止吐药,广义上的止吐药指一切用于治疗恶心与呕吐的药物。由于呕吐是一种复杂的反射活动,由多种因素引起,故不同作用机理的止吐药只能针对其中一种或多
  • 生物链食物链是表示物种之间的食物组成关系,在生态学中能代表物质和能量在物种之间转移流动的情况。虽然生态系统中的生物种类众多,亦于生态系统分别扮演着不同的角色,但根据它们在能
  • 猪肉绦虫猪带绦虫(学名:Taenia solium;pork tapeworm),也称有钩绦虫或链状带绦虫,体长2-3米,宽7-8毫米,共有800-900个节片,后端成熟节片长约10毫米。
  • 布加综合征布加综合征(Budd-Chiari syndrome,BCS),根据翻译不同也被称为巴德-吉亚利综合征,是由于各种原因引起的肝静脉和/或其开口上段下腔静脉部分或完全梗阻性病变引起的肝静脉—下腔静
  • 纤维蛋白纤维蛋白(英语:Fibrin,又称为血纤蛋白或血纤维蛋白)是一种纤维凝血蛋白纤维蛋白在以下生物过程中都需要使用:信息传递、血液凝固、血小板活性化及蛋白质聚合。
  • 催化转换器催化转换器又称触媒转化器(catalytic converter)、触媒转换器,安装于汽车废气排放系统中,含有铂、钯及铑等贵金属作为触媒,利用催化机制减少有害废气,如碳氢化合物(HC)、一氧化碳(CO)
  • 产后产后护理是指针对分娩女性所做的护理工作,而这段时期也叫产褥或产褥期。该护理工作视各地民情,经济等因素,而有不同的照料方式。例如中国或越南等亚洲国家即有名称为坐月子的产