台文小说

✍ dations ◷ 2025-11-23 22:04:23 #台文小说,台湾小说,闽南语文学,汉语方言文学

台文小说指的是以台语白话文为创作语言的小说文学,盛行于台湾。自日治时期开始,便有多位台湾作家以台语文创作小说。然而,遭受外来政权的接连压迫,台文创作无论体裁都蒙受长期的忽视。台湾解严后,台湾本土意识再度高涨,台语文学重登历史舞台,台文小说也随之再次萌芽。

文字,一直都是台语文学界不休的争论,早从日治时期就已分为两大派;一是主张以台闽汉字作为书写载体,而另外一派则是提倡拼音文字化的白话字路线。而这样的相互争鸣造就了后来的融合,进而带动汉罗文的兴起。台文小说也在这样的环境下,走向两种文字、三种书写的创作载体,可说是十分活泼且奔放。

然而,长期的语言打压下,使得多数台湾作家因为母语教育的缺乏,即便抱持母语创作之心,也没有足够的能力来完成纯台语文的创作;因此,今日的台文小说作品多存在着华语、台语“相滥”的情形,虽然许多华语字词可以台语发音,仍或多或少造成台语文受到华语文的侵蚀。

由于台湾母语教育并不成熟,多数的闽南裔台湾人对于台文汉字或罗马字并不熟悉,进而导致无法顺畅地阅读此种文学作品,因此台文小说在目前的商业市场上并无法与中文小说相抗衡。

台文小说顾名思义就是“以台语为书写语言的小说”,因此台语()或台湾话()即为此类型小说所使用的语言。另外,由于现今的台湾教育以华语教育为主,造成台湾人在阅读及写作母语的能力上,有些许障碍,而思想语言亦受影响或转为华语。因此,许多小说家便以“台语、华语相杂”的模式来书写、表达其故事。例如:当代名家萧丽红的《白水湖春梦》即是典型“台华相杂”的台文小说,对话虽是全台文,但叙述时则混合两种语言。

在台文小说的定义上,有许多划定法。有人主张“全台文”的小说作品才是真正的台文小说;另外则有人主张无论“全台文”抑或是“台华相杂”两种,皆属于台文小说的范畴。但无论是狭义台文小说或是广义的台文小说,皆有以台文为媒介的小说类型。

相关

  • 宫颈癌子宫颈癌又称宫颈癌(英语:Cervical cancer),为发生在子宫颈的癌症 ,源自于不正常细胞的生长,甚至能侵袭或转移至身体其他部位。早期通常并不会有症状,而晚期时可能有不正常的阴道出
  • PP细胞PP细胞是胰岛中的一类可分泌胰多肽(英语:Pancreatic polypeptide)(Pancreatic polypeptide、PP)的细胞,只以很少比例存在,并且是胰岛中数量最少的一种细胞。胞体呈多边形,具有很少细
  • 硬度在材料科学中,硬度指“固体材料抗拒永久形变的特性”。材料局部抵抗硬物压入其表面的能力称为硬度。固体对外界物体入侵的局部抵抗能力,是比较各种材料软硬的指标。由于规定了
  • 黄诗厚黄诗厚(英语:Alice S. Huang,1939年3月22日-),美籍华裔病毒学家,中央研究院院士。1939年出生于中华民国大陆时期的江西省南昌市,1949年赴美,在卫斯理学院读了两年,1966年获约翰·霍普
  • 孙义燧孙义燧(1936年12月20日-),浙江瑞安人,中国天体力学家。1936年出生于浙江瑞安。1954年毕业于瑞安中学。1958年毕业于南京大学天文系并留校任教至今,现为南京大学研究生院院长。曾担
  • 胡里特人胡里安人是一个民族,据信由亚美尼亚山地迁徙而来。他们使用一种有主动格的胶着语,一般称为胡里特语,与乌拉尔图语有亲缘关系。相邻近的亚美尼亚语也与胡里安语有类似之处。 在
  • 劳安劳安(1929年8月16日-),中国湖南人,朱镕基的妻子。她毕业于清华大学电机系,曾经担任中国国际工程咨询公司的副董事长,精通英语、俄语、法语。她的哥哥劳特夫与朱镕基是中学同学,因而
  • 明天也胜利《明天也胜利》(韩语:내일도 승리,英语:Victory For Tomorrow),为韩国MBC于2015年11月2日起播出的晨间连续剧,由《深夜病院(朝鲜语:심야병원)》郑知仁、《暴风的女子》吴承烈导演执导
  • 巴鲁哈纳巴鲁哈纳(Bharuhana),是印度北方邦Mirzapur县的一个城镇。总人口5734(2001年)。该地2001年总人口5734人,其中男性3096人,女性2638人;0—6岁人口859人,其中男453人,女406人;识字率55.62%
  • 迪尔巴迪尔巴(Dirba),是印度旁遮普邦Sangrur县的一个城镇。总人口13073(2001年)。该地2001年总人口13073人,其中男性7091人,女性5982人;0—6岁人口1705人,其中男988人,女717人;识字率50.39%,其