首页 >
IETF语言标签
✍ dations ◷ 2025-04-11 03:42:53 #IETF语言标签
语言标签是语言代码的缩写表示,例如en表示英语,pt-BR表示巴西葡萄牙语。由互联网工程任务组 (IETF)的“BCP(英语:Best Current Practice) 47”文档系列定义。现在标准化为RFC 5646 (引用了相关的RFC 5645)与RFC 4647, IANA语言子标签登记。使用的各成分来自ISO 639, ISO 15924, ISO 3166-1, UN M.49.这种语言标签用于许多现代的计算标准,包括IETF的互联网协议如HTTP, XML 以及PNG,,SGML,Unicode,ANSI,ECMA。Microsoft的Windows操作系统使用它代替过时的LCID,来表示locale。IETF语言标签的最早版本是1995年3月发布的RFC 1766。使用ISO 639的2字母语言代码,ISO 3166的2字母国家地区代码,允许登记的标签携带variant或书写文字子标签。2001年1月发布RFC 3066, 使用ISO 639-2的3字母语言代码。2006年9月发布RFC 4646 (规范的主体)与RFC 4647 (处理匹配行为)。RFC 4646增加了使用ISO 15924 的4字母书写文字代码与UN M.49的3数字地理分区码。2009年9月发布RFC 5646,引入了3字符码的ISO 639-3与639-5作为语言子标签。语言标签由一个或多个子标签(subtags)组成,用连字号(-)分隔。子标签只能由基本拉丁字母或数字组成。子标签出现顺序:例外情况是x-前缀开头的私用语言标签,向后兼容的grandfathered语言标签(包括i-前缀与以前登记的老的语言标签)。上述未指明的子标签应该小写。实际上整个语言标签是大小写无关的。可选的script与region子标签如果没有提供可辨识信息,则将被忽略。例如拉丁字母拼写的西班牙语es-Latn,日本的日语ja-JP。并不是所有语言区域都有有效的区域子标签:主语言的国内方言区被登记为variant子标签。例如,valencia variant子标签用于加泰罗尼亚语的巴伦西亚语方言。由于该方言几乎只用于西班牙国内,区域子标签ES通常忽略。宏语言(macrolanguage)中的语言代码或者直接用语言子标签表示,如普通话cmn;或者用语言-扩展子标签的组合,如zh-cmn。手语用扩展子标签,前缀为sgn。虽然源自ISO或UN的标准,但并不是严格遵循。特别是ISO 639, ISO 15924, ISO 3166, UN M.49等标准撤回某些编码,甚至改变某些编码所指的时候,RFC 4646规定语言标签仍然保持最初含义不变。RFC 4646之前登记的语言标签现在分为"grandfathered"或"redundant",视其是否满足目前的语法而定。并且是过时的。现在采用ISO 639-3语言子标签。例如,nan取代了zh-min-nan表示闽南语;hak取代了i-hak、zh-hakka表示客家话;ase取代了sgn-US表示美国手语。ISO 639-5使用3字母表示一个语言群中所有的语言。而ISO 639-2使用3字母表示一个语言群中没有独立语言标签的那些语言。例如,ISO 639-2代码afa表示"Afro-Asiatic (Other)",不包含阿拉伯语。而ISO 639-5中的这个代码表示"Afro-Asiatic languages",包含亚非语系所有语言。这一变化发生在2009年。ISO 639-5为了向后兼容ISO 639-2,对于这些老的代码,定义了grouping type attribute。BCP 47定义了"Scope"属性用于语言集子标签的辨别。但是没有定义任何inclusive或exclusive属性,也没有使用ISO 639-5的grouping type attribute。ISO 639-5没有定义哪些语言属于某个语言集。因此RFC 5646不建议使用语言集,除非是那些非特定的语言集,如"Multiple languages"与 "Undetermined"。某些主语言子标签携带了属性"Suppress-Script",通常某个书写系统适用于该语言。因此会忽略script子标签。例如,yi取代了yi-Hebr ,因为意地绪语总是使用希伯来字母书写。另一个例子,zh-Hans-SG可被认为等价于zh-Hans,因为新加坡简体中文与其他简体中文几乎一样。但是,这里的script子标签显然是有意义的。当语言的地区方言有专门的子标签,这比使用地区子标签更优。例如,ar-DZ应该被arq代替来表示阿尔及利亚阿拉伯语。Extension子标签(不要与extended语言子标签混淆)允许附加额外的信息,如locale,calendar,currency。至2014年1月已经分配了两种扩展。2012年2月,Unicode Consortium在RFC 6497发布了Extension T用于语言标签包含信息关于音译(transliterated),转写(transcribed),变换(transformed)。例如,en-t-jp用于从日语翻译到英语。2010年12月,Unicode Consortium在RFC 6067发布了Extension U,允许在Common Locale Data Repository(英语:Common Locale Data Repository)(CLDR)中嵌入了宽属性,表示很多locale数据集。例如:Windows Vista及以后版本,采用RFC 4646作为locale标签,字符串最大长度85,包含了结尾的零字符。只有语言子标签,称为中立locale(neutral locale)。加上地区子标签,称为specific locale。格式为<language>-<Script>-<REGION>,例如"uz-Latn-UZ"表示乌兹别克斯坦的使用拉丁字母的乌兹别克语。排序规则应写为<language>-<Script>-<REGION>_<sort order>
相关
- 间质性肺病间质性肺病(Interstitial Lung Disease(ILD),又称为弥漫性肺病 Diffuse Parenchymal Lung Disease(DPLD))是一群主要侵犯肺泡上皮细胞,肺微血管内皮细胞、基底膜以及肺内血管及淋巴
- 兴奋剂兴奋剂又称为中枢神经兴奋剂、中枢神经刺激剂(英文名称:stimulant、psycho-stimulant)是一系列精神药物的统称,其中包括可以增加活动力的药物、会令人感到愉快和振奋的药物,以及
- 长期照护长期照护(英语:Long-term care,简称LTC),是一种协助因慢性疾病或身心障碍而长期无法自理的病患,满足各式各样医疗与非医疗需求的服务。长期照护通常会提供看护与非技术性照护,例如
- 保质期保质期是指产品在规定的贮藏条件下的品质保证期限。保质期一般在产品的外包装上,消费者容易看到的地方,一般食品、药品、护肤品、日用品等都会有保质期。
- 尼泊尔立法议会尼泊尔立法议会(尼泊尔语:व्यवस्थापिका संसद)是尼泊尔的一院制议会,前身是尼泊尔制宪会议。前尼泊尔首相苏里亚·巴哈杜尔·塔帕(英语:Surya Bahadur Thapa)是会议
- 氰基氰化物是特指带有氰离子(CN−)或氰基(-CN)的化合物,其中的碳原子和氮原子通过叁键相连接。这一叁键给予氰基以相当高的稳定性,使之在通常的化学反应中都以一个整体存在。因该基团
- CE标志欧洲合格认证规定大部分在欧洲经济区(EEA)销售的产品,都需要印上CE标志。该标志代表产品制造商或服务提供者确保产品符合相应的欧洲联盟指令、且已完成相应的评估程序。相关欧
- 漳州腔漳州话(读音:;闽南语白话字:Chiang-chiu-oā;闽南拼音:Ziāng-ziū-wâ)是闽南语泉漳片的次方言,相对于泉州话、厦门话、台湾话、新加坡福建话有一定的差异,基本上能通话。漳州话内部
- 环保与节能基金环保与节能基金(葡萄牙语:Fundo para a Protecção Ambiental e a Conservação Energética,葡文缩写:FPACE),是为资助澳门商业企业、社会团体及特定资助对象购买、更换环保节
- 罗伯特·阿奇巴尔德罗伯特·迈克尔·阿奇巴尔德(英语:Robert Michael Archibald,1980年3月29日-2020年1月23日),英国篮球运动员,曾效力于美国NBA联盟。他在2002年的NBA选秀中第2轮第32顺位被孟菲斯灰