简·爱

✍ dations ◷ 2025-06-07 20:01:52 #简·爱
《简·爱》(英语:Jane Eyre),19世纪英国文学名著,1847年出版,作者是英国女作家夏洛蒂·勃朗特,《简·爱》是于1847年10月16日 以“柯勒·贝尔”这个男性化的笔名初次在伦敦Smith, Elder & Co.出版。第二年,该书于纽约的Harper & Brothers(今哈珀柯林斯的前身)出版,这是该书在美国首次出版。《简·爱》追随着与书同名的女主角——简·爱众多情感与经验,包括她成年期的成长,以及她与一个拜伦式英雄——荆棘园男主人罗彻斯特先生相爱的过程。作者对角色心理细腻的描写,可以逐渐揭开简内心的道德观与精神上的感知。《简·爱》革新了虚构小说的框架,透过早期诗歌的形式赋予了故事里所有事件紧张的节奏和张力。夏洛蒂·勃朗特被誉为在故事里最早使用私我意识的作家,也是詹姆斯·乔伊斯和马塞尔·普鲁斯特等文学作家的先辈。这本小说包含了有力的判断和崇高的道德核心,并进行了许多社会批判。《简·爱》在那么早的时候,就赋予了简这个角色独特性和个体化的意志,并大方地讨论阶级歧视、性别、宗教、早期的女性主义。简·爱是个孤女,从小被寄养在盖茨海德庄园舅妈里德太太家,笼罩在被舅母虐待的阴影下,十岁那年被送进了罗伍德(Lowood)寄宿学校,院长布洛克赫是个自私残忍的人。她经历了种种折磨,她的好友海伦死于肺病;但她靠着坚强的意志完成了学业,成为一名优秀的教师,在孤儿院当了两年教师,但她受不了那里的孤寂,于是去了桑费尔德庄园(Thornfield Hall)受聘为教师。庄园的主人罗彻斯特是个性格阴郁而又喜怒无常的人,他和简·爱经常为某种思想辩论不休,但两人却逐渐漫生情愫。有一天里德太太派人来找简·爱,说她病危,要见简·爱一面。见面时,里德太太给她一封信,这封信是三年前简·爱的叔父寄来的,向她打听简·爱的消息。里德太太谎称简·爱在孤儿院病死了,临终前里德太太终于良心发现把真相告诉简·爱。罗彻斯特向她求婚,简·爱答应了,并高兴地准备婚礼,但是在婚礼上却发现罗彻斯特已经有合法妻子,而且他的妻子受过精神创伤,是一个精神病患者。简·爱伤心地逃离了桑费尔德庄园。她身无分文,并且遗失了包裹,沿途乞讨,最后晕倒在牧师圣约翰家门前,被圣约翰和他的两个妹妹救醒。并且帮助她找到教师的工作。后来圣约翰发现简·爱是他的表妹,简·爱的叔父把所有遗产留给了她,她又把遗产平分给了她和她的三位表亲戚。表兄圣约翰向她求婚,但简·爱没答应。简·爱回到桑费尔德庄园时,整个庄园已是一片废墟。罗彻斯特的妻子跳楼而死,罗彻斯特被烧瞎了双眼并失去了一只手,孤苦无依。简·爱跟罗彻斯特终于结婚,领养了阿黛拉为女儿,并生了一个男孩,而罗彻斯特的眼睛则恢复到可以见到儿子。简·爱被送往罗伍德寄宿学校的事情实际是作者的亲身经历,海伦·伯恩斯在学校死于肺结核(当时所谓的消耗病)一事也与作者的姐姐伊丽莎白及玛丽的身世一模一样,后者罹患同样的疾病而早夭于兰开夏小村柯文桥(Cowan Bridge)的牧师女儿学校(Clergy Daughters School)。布洛克赫斯特先生的原型就是这个学校的校长英格兰牧师威廉·凯鲁斯·威尔逊(Rev. William Carus Wilson,1791–1859)。约翰·里德的酗酒与逝世则可以从作者的弟弟布兰维尔(Branwell)身上一窥究竟。最后,像简·爱一样,夏洛蒂·勃朗特也当过家庭教师。这些细节最早见于作者的朋友、作家伊丽莎白·盖斯凯尔的著作《夏洛蒂·勃朗特传》(The Life of Charlotte Brontë,1857)中。桑费尔德庄园的灵感很可能来自英格兰峰区哈瑟萨奇附近的北利斯庄园(North Lees Hall),夏绿蒂和她的朋友爱伦·纳西在1845年夏曾到此地游玩,并在1845年7月22日的一封信中有所提及。据称兰开夏的韦科勒庄园(Wycoller Hall)是书中罗彻斯特先生隐居的芬丁庄园(Ferndean Manor)的原型,这两个庄园主人都有相似的遭遇,韦科勒庄园的主人亨利·坎利夫(Henry Cunliffe)在1770年代继承此地,1818年逝世于此。实际上坎利夫的一名家属名字就是伊丽莎白·爱(Elizabeth Eyre)。罗彻斯特先生原配点火引燃床帏的情节在1830年8月夏绿蒂自己出版的《The Young Men's Magazine》第二号中就已经出现了。《简·爱》在伦敦首次出版后,引起很大反响。第二年(1848年),纽约的哈珀兄弟出版公司出版了该小说最早的美国版本。1935年8月,郑振铎主编的《世界文库》开始连载李霁野全译本《简·爱自传》,上海生活书店出版。该小说开始以完整形象与中国读者见面。同年,上海商务印书馆出版了伍光健从英文版节译的《孤女飘零记》,凡38回,1927年作序。1950至1970年代,该书在中国大陆被列为禁书,译介呈萧条之状。1980年代以后,中国大陆文学翻译回暖,《简·爱》的汉译本也开始大量涌现。一位伟大天才的杰作。于是我们翻开《简·爱》……作者牵着我们的手,迫使我们沿着他走过的路,使我们见她之所见,她片刻也不离开我们,也不允许我们忘掉她的存在。最后,我们被夏洛蒂·勃朗特的天赋、激情和愤慨浸的满满的……是她心里的那红红的、一阵阵闪亮的火焰点亮了她的书页。当时英国的《季度评论》认为此作有“明显的反基督成分”。 虽然作者本人只是想借助此作来反抗维多利亚时代的生活方式,但《季度评论》依旧认为此作实在过于激进,是对传统人世及神学权威的挑战。 《简·爱》后来成为了英语名著,亦是常见的英语世界国家中学教材。2003年BBC的大阅读调查中,该书排在第10位。

相关

  • 美国国家生物技术信息中心国家生物技术信息中心(National Center for Biotechnology Information,简称NCBI)是美国国家医学图书馆(NLM)的一部分(该图书馆是美国国家卫生研究所的一部分)。NCBI位于美国马里兰
  • 布地奈德布地奈德(Budesonide),常见商品名Pulmicort,是一种肾上腺皮质激素类药。本品可以制成定量吸入剂(英语:metered-dose inhaler)、药丸、鼻内喷剂(英语:nasal spray),以及肛门塞剂等等。吸
  • 茶树油茶树油(英语:Tea tree oil或melaleuca oil)是一种含樟脑味道的精油,颜色浅黄至透明,由原生于澳大利亚昆士兰南部至新南威尔士北部沿岸的互叶白千层提炼而成。茶树油不能口服,多数
  • 拉丁民族拉丁民族原指古代定居意大利半岛中西部拉丁姆平原的部落民族。其先民为公元前一千年左右由欧洲大陆迁来的印欧人。使用印欧语系的拉丁语。现在泛指受拉丁语和罗马文化影响较
  • 大气光气辉(有时也称为夜辉)是在行星大气层中非常弱的发射光。在地球的大气层,这种光学现象导致在背向太阳的夜空即使在排除了星光和扩散的阳光,也不会完全黑暗。气辉现象是瑞典科学家
  • 对外安全总局对外安全总局(法语:Direction Générale de la Sécurité Extérieure,缩写为DGSE)是法国最主要的对外情报机构,由法国国防部领导。对外安全总局原先设在巴黎市第20区莫蒂埃大
  • CD1842K03, 2K04, 2K05, 3ODU, 3OE0, 3OE6, 3OE8, 3OE9· G-protein coupled receptor activity · protein binding · coreceptor activity · C-X-C chemokine receptor ac
  • 意识社区意识社区(英语:Intentional community),又译为共识社区 (中国)|共识社区]],意愿性社区一种社区聚落,根据团体凝聚力与团队合作而形成。这类型的社区居民,通常拥有类似的社会,政治,宗
  • 墨西哥人阿兹特克,又译阿兹台克、阿兹提克,是存在于14世纪至16世纪的墨西哥古文明,主要分布在墨西哥中部和南部,因阿兹特克人而得名。阿兹特克人包括墨西哥谷地的多个民族,以操纳瓦特尔语
  • 李元簇李元簇(1923年9月24日-2017年3月8日),字玉鳌,号肇东,中华民国第8任副总统。出生于中华民国湖南省平江县梅仙东高村,中国国民党籍法律学家及政治人物。曾任法官、国立政治大学校长、