古诺斯语

✍ dations ◷ 2025-06-28 21:07:55 #ISO 639-2代码的语言,语言导航模板,日耳曼语族,印欧语系,历史语言学,语言学,中世纪语言,北欧民俗学,北日耳曼语支,维京时期,北欧神话的来源

古诺斯语(Old Norse),由于地理位置与历史因素,亦称作古北欧语、古斯堪地纳维亚语、古冰岛语、古挪威语,是日耳曼语族的一个分支,发展自8世纪时更古老的原始诺斯语,在维京时期至公元1300年左右,通行于斯堪地纳维亚居民以及海外殖民地。

由于绝大部分现存文字源自中世纪冰岛语,事实上古诺尔斯语的标准版本是古西诺斯语方言,包含了古冰岛语和古挪威语。大部分的古诺尔斯语使用者,说的是非常相近的古东诺斯语方言,包含丹麦、瑞典与其殖民地。在这两种语系之间并没有明显的地理分界。古东诺尔斯语的特征是在挪威东部所发现,而古西诺尔斯语是在瑞典西部发现。此外,另一个方言古哥得兰语(英语:Old Gutnish)有时会被并入古代东诺尔斯语之中,因为它是最鲜为人知的一种方言。不过有理由可以认为它是一个单独的分支,因为它共有着古西诺尔斯语与古东诺尔斯语的特征,并且发展自己的语言。冰岛的灰雁律法(英语:Gray Goose Laws)陈述出:瑞典人、挪威人、冰岛人、丹麦人皆使用相同的语言dǫnsk tunga。在瑞典与丹麦使用的东部方言里,这个字本来是dansk tunga,意思是“丹麦的语言”。其亦称作北欧语(norrœnt mál)。

古诺尔斯语逐步发展成现在的北日耳曼语支:冰岛语、法罗语、挪威语、丹麦语以及瑞典语。现代冰岛语是与古诺尔斯语离异最少的分支。由于其标准化的写法基于自古诺尔斯语/现代冰岛语音位系统、在语义与词汇顺序上细微的拼写差异,古诺尔斯语能够被今日的冰岛语使用者所理解。在古诺尔斯语时代通行的冰岛语,和当时大部分分歧的诺尔斯语方言相较之下,其现代的发音法与横向延伸字汇被认为几乎没有区别。而其发音法(尤其是母音音素),是北日耳曼语支当中改变最少的。法罗语保留有许多相似之处,不过受到了丹麦语、挪威语和盖尔语(苏格兰语和/或爱尔兰语)的影响。尽管瑞典语、丹麦语和挪威语的差异最大,他们仍保留有相互理解性。这可能是因为这些语言已经彼此受到对方影响,以及具有受到中世纪低地德语影响的相似发展。

古冰岛语和古挪威语实质上出于同源,它们一起组成了古诺尔斯语的古西诺尔斯语。古东诺尔斯语使用于丹麦、瑞典、俄罗斯殖民地、英格兰和诺曼底。古哥得兰语使用于哥得兰岛与其东部的各个殖民地,在11世纪时它是最普遍使用的欧洲语言,西起文兰东至窝瓦。于俄罗斯,它在大诺夫哥罗德存活得最久,并可能延续到了13世纪。

古诺尔斯语的现代后裔有西斯堪地纳维亚语的冰岛语、法罗语、挪威语、奥克尼群岛和设德兰群岛已灭亡的诺恩语(Norn language),以及东斯堪地纳维亚语的丹麦语和瑞典语。挪威语继承自西诺尔斯语(西斯堪地纳维亚语),但数百年来它已受到东诺尔斯语(东斯堪地纳维亚语)很大的影响。

在这些语言当中,冰岛语和关系密切的法罗语是过去千年以来从古诺尔斯语改变最少的,虽然法罗群岛的法罗人在丹麦人统治下也受到丹麦语的影响。古诺尔斯语也影响了英语,尤其是低地苏格兰语之中其中包含了许多来自古诺尔斯语的外来语。它也影响到诺曼语(Norman language)的发展。

其他没有密切相关的各种语言受到诺尔斯语深刻的影响,尤其是诺曼底语和苏格兰盖尔语。俄语、芬兰语和爱沙尼亚语也有一些北欧外来语;根据一项理论,“Rus”(罗斯)和“Russia”(俄罗斯)可能是从一个北欧部落的名称“Rus”衍生而来(参见罗斯词源与衍生,Etymology of Rus and derivatives)。如在芬兰语中,瑞典写作Ruotsi,而代表瑞典语的单词则是Ruotsalainen(罗察莱宁)。

元音音位大多按长短成对的出现。标准化的正字符用锐音重音标记长元音。在中世纪手稿中,有各种情况,用重音标记,不标记,或少见的重写。所有音位都或多或少有预期的语音实现。

某些y, yː, ø, øː, e和所有æ, æː是通过i-变异分别从u, uː, o, oː, ɑ和ɑː得到的。

某些y, yː, ø, øː和所有ɒ, ɒː是通过u-变异分别从i, iː, e, eː和ɑ, ɑː得到的。

长开后圆唇元音/ɒː/不出现在古典时期的古诺尔斯语文本中。它好像已经存在于这个语言的更古老阶段,并在古典时期前合并于/ɑː/。

古诺尔斯语有六个塞音音位。其中/p/很少出现在词首而/d/和/b/不出现于元音间,因为有原始日耳曼语的擦音同位异音(比如在元音间*b * > v)。/g/音位在词中和词尾被实现为浊软腭擦音,除非在长辅音的时候。

软腭擦音/k/和/ɣ/在/s/和/t/之前的同位异音。

古诺尔斯语最早的纪录来自于8世纪时用卢恩字母所记载的刻文。卢恩文字持续一般地被使用到15世纪,最晚于19世纪使用某种形式记录在瑞典部分地方。由于11世纪时信仰转变为基督教,而带来了拉丁字母。用拉丁字母日期记载保存下来的最古老古诺尔斯语文本来自12世纪中叶。其后,古诺尔斯语成为中世纪欧洲地方语言文学独特的传播媒介,庞大而多变体。大部分的尚存文学作品写于冰岛,最著名的是萨迦(Norse saga)、冰岛人的传奇故事和神话文学,但也存在大量的宗教典籍,翻译成为古诺尔斯语的骑士传奇、古典神话、旧约圣经、以及教学材料、语法论文和大量的的信件及公文。

古英语和古诺尔斯语的关系密切,因此许多在古诺尔斯语的词汇对英语使用者来说看起来很眼熟并不意外,例如:armr(arm)、fótr(foot)、land(land)、fullr(full)、hanga(to hang)、standa(to stand)……等。这是因为英语和古诺尔斯语都可以追溯到原始日耳曼语。此外,主要起源于东诺尔斯语的大量古诺尔斯语日常通用词汇,在维京时期被吸收成为古英语的外来语。以下举出几个例子说明在现代英语中的古诺尔斯语词汇(英语/维京时期东诺尔斯语):

简单的句子像是"They are both weak",古诺尔斯语词汇的范围就变得相当明了(以古东诺尔斯语的古老发音:"ÞæiR eRu báðiR wæikiR",古英语则是"híe syndon bégen (þá) wáce")。"they"和"weak"这两个字都引进自古诺尔斯语,此外"both"可能也是借来的,虽然这部分仍然还有争议。自斯堪地纳维亚人吸收的外来语的数量,并没有像诺曼法文或拉丁文那样多,其深度和日常性质,使之成为现在英语词汇非常核心的部分,以及每天英语演讲比赛实质与非常重要的部分。

某些字当要追溯起源时倍显困难,像是"bull"和"Thursday"。"Bull"可能来自古英语"bula"或是古诺尔斯语的"buli",而"Thursday"可能是个借用词汇,或者可能单纯地是来自可能已经受到古诺尔斯语影响的的古英语同源词"Þunresdæg"。而"are"这个字来自于古英语以及旧北欧同源词的"earun"/"aron"。

相关

  • 流感嗜血杆菌流感嗜血杆菌(学名:Haemophilus influenzae),简称嗜血杆菌,前称费佛氏杆菌(或译拜菲尔氏菌)或流感杆菌,是一种没有运动力的革兰氏阴性杆菌。它是于1892年由费佛(英语:Richard Friedric
  • 日内瓦日内瓦(法语:Genève,发音:;阿皮坦语:Genèva; 德语:Genf,发音 ;英语:Geneva,发音:)是瑞士第二大城市,日内瓦州首府。建在日内瓦湖流入罗讷河之处。今天,日内瓦在国际上享有的高知名度主要得
  • 1类致癌物对人类有确认的致癌性的物质、混合物和接触场合被国际癌症研究机构列为1类致癌物。这里的有些物质尽管没有特别充分的致癌性证据,但有足够的证据证明它们对动物致癌,而且能从
  • 快捷方式符号链接(软链接、Symbolic link)是一类特殊的文件, 其包含有一条以绝对路径或者相对路径的形式指向其它文件或者目录的引用。 符号链接最早在4.2BSD版本中出现(1983年)。今天POS
  • 非金属非金属元素是元素的一大类,在所有的118种化学元素中,非金属占了23种。在周期表中,除氢以外,其它非金属元素都排在表的右侧和上侧。包括氢、硼、碳、氮、氧、氟、硅、磷、硫、氯
  • 葡萄糖异构酶结构 / ECOD结构 / ECOD1IAT, 1IRI, 1JIQ, 1JLH, 1NUH· cytokine activity · growth factor activity · intramolecular transferase activity· extracellular space
  • 马塞尔·普鲁斯特马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust,1871年7月10日-1922年11月18日),法国意识流作家,全名为瓦伦坦·路易·乔治·欧仁·马塞尔·普鲁斯特(Valentin-Louis-Georges-Eugène-Marcel Prou
  • 米勒德·菲尔莫尔米勒德·菲尔莫尔(Millard Fillmore,1800年1月7日-1874年3月8日),美国政治人物第十三任美国总统。出身贫困农家的菲尔莫尔于1850年7月9日接替病故的扎卡里·泰勒成为美国总统。任
  • 文库文库,原意是收藏文书、图书的书库、或者是公开藏书、收藏品的图书馆,现在在日本开始转变意义为专指某种出版型态的丛书。文库的规格是“A6判”,尺寸是105×148mm,因为是文库的基
  • 游丝游丝是一种很细的弹簧。通常以钢作为材质,盘绕在摆轮周围。游丝有效长度的变化决定了摆轮的惯性力矩与振幅周期。游丝是影响走时准确的因素之一。游丝的材料通常使用锡青铜或