浮士德

✍ dations ◷ 2025-11-20 22:45:25 #浮士德
《浮士德》(法语:Faust)为法国作曲家古诺所创作的五幕大歌剧(英语:Grand opera)。剧情根据德国大文豪哥德的悲剧《浮士德》第一部(Faust. Der Tragödie erster Teil)所改编,剧本创作者为法国剧作家巴比耶(Jules Barbier)与卡雷(Michel Carré),根据卡雷之剧作《浮士德与玛格丽特》(Faust et Marguerite)所撰写。《浮士德》在1859年3月19日于巴黎的抒情歌剧院(Théâtre Lyrique)首演。场景:浮士德的书房年老的浮士德悲叹他的学问到头来只是一场空,既未体会生命的乐趣又孤独中老(咏叹调《唉!我虚度一生》(Rien! En vain j'interroge))。他两度想服毒自杀,但窗外年轻男女的歌声重新唤醒他对青春岁月的热情与渴望。他的妒火使他诅咒科学与信仰,并寻求撒旦协助。魔鬼梅菲斯托菲勒斯应声而出(二重唱《我在此》(Me voici))并回应浮士德的愿望,代价是浮士德的灵魂。浮士德起初犹豫不决,但当魔鬼作法让他看到美丽的玛格丽特,浮士德便接受恶魔条件喝下灵药,摇身变为俊秀青年,动身寻找美丽的玛格丽特(二重唱《我要的快乐》(A moi les plaisirs))。场景:市中心广场众人聚在广场上高唱《饮酒歌》(Vin ou Bière)。 军官华伦丁即将出征,忧心妹妹马格丽特形单影只无人照料。带着思念,他唱出抒情曲调《我将远行》(Avant de quitter ces lieux)。华伦汀的好友为了安慰他,带着大伙正要饮酒作乐,此时梅菲斯托菲勒斯现身舞台,并开始娱乐群众,狂妄地吟唱赞颂贪婪与金钱的《金牛犊之歌》(Le veau d'or)。随后他邀请众人饮酒,并对玛格丽特语出轻慢,激怒了华伦丁。华伦丁本欲与梅菲斯托菲勒斯决斗,没想到剑却在空气中断成两截,众人认为梅菲斯托菲勒斯是魔鬼的化身并弃他而去。此时浮士德现身,迫不及待要见玛格丽特一面,跳华尔滋的群众随后也出现在舞台上,在此等候即将经过的玛格丽特。浮士德很快的见到玛格莉特,并提出护送她一程的请求,但端庄的玛格丽特婉拒了浮士德的好意。场景:玛格丽特的花园为情所困的男孩席贝尔给玛格丽特留下了一束花(Faites-lui mes aveux)。浮士德叫梅菲斯托菲勒斯去寻找送给玛格丽特的礼物,并唱了一段短抒情调(Salut, demeure chaste et pure)把玛格丽特理想化为自然界的一个纯洁孩童。梅菲斯托菲勒斯带来了一只装满精美珠宝和一把手镜的精致箱子,并把它放在玛格丽特的门槛上、席贝尔留下的花的旁边。玛格丽特出场,琢磨着她在城门前碰到浮士德的情景,唱了一段有关图勒国王(英语:Der König in Thule)的伤感民谣(Il était un roi de Thulé)。玛格丽特的邻居玛塔看到了珠宝箱,说这一定是一位羡慕着送来的。玛格丽特试戴珠宝饰品并为之着迷,认为珠宝给她的美貌增光,一边唱着著名的唱段珠宝歌(Ah! je ris de me voir si belle en ce miroir)。梅菲斯托菲勒斯和浮士德来到花园跟她们见面,并与她们调情。玛格丽特让浮士德吻她(Laisse-moi, laisse-moi contempler ton visage),但又叫他离开。她在窗户前唱歌等待他的留下,浮士德听到了并返回她的身边。在梅菲斯托菲勒斯的监视下和不怀好意的笑声中,明显地浮士德对玛格丽特的勾引将要成功。场景:玛格丽特的房间 / 玛格丽特家外面的广场 / 教堂玛格丽特怀了孕并被浮士德抛弃,她生下孩子后而被世人唾弃。她在旋转的轮子前唱了一段咏叹调(Il ne revient pas)。席贝尔在旁边支持她。场景转换至玛格丽特房子外的广场上。华伦丁的连队从战争中行军返回(Deposons les armes及Gloire immortelle de nos aïeux,即著名的“战士合唱曲”)。席贝尔请求华伦丁原谅玛格丽特。华伦丁冲进玛格丽特的屋子。当他在屋里时浮士德和梅菲斯托菲勒斯出现了。明知玛格丽特不是一个人在屋里,梅菲斯托菲勒斯在玛格丽特的窗下模仿了一首滑稽的恋人小夜曲(Vous qui faites l'endormie)。华伦丁上当并冲出屋外,才明白浮士德糟蹋了他的妹妹。两个男人开始决斗,但是浮士德不情愿伤害他心上女人的哥哥。梅菲斯托菲勒斯挡住了华伦丁的剑,使得浮士德刺中华伦丁。在他咽气之前,华伦丁把自己的死亡归咎给玛格丽特,并在围观的众人前诅咒玛格丽特下地狱(Ecoute-moi bien Marguerite)。玛格丽特前往教堂并试图祷告,但开始受到虐待狂梅菲斯托菲勒斯的干扰,后来又受到魔鬼合唱的阻止。她完成了祷告,但受到梅菲斯托菲勒斯的再一次诅咒后昏倒过去。场景:五朔节前夕的哈茨山 / 酒馆 / 牢房中梅菲斯托菲勒斯和浮士德被女巫包围(Un, deux et trois)。浮士德被送到一个挤满女王和妓女的洞穴,梅菲斯托菲勒斯向浮士德保证给他提供爱情和史上最漂亮的女人们。一场狂欢的芭蕾舞暗示着寻欢作乐在整个夜晚持续着。天快亮时,浮士德看到了玛格丽特的幻影并向她呼唤。玛格丽特因杀害她的孩子被关进监狱,梅菲斯托菲勒斯帮助浮士德闯入监狱。他们一起唱爱情二重唱(Oui, c'est toi que j'aime)。梅菲斯托菲勒斯说到,只有凡人才能把玛格丽特从她的命运中解救出来。浮士德答应从刽子手中解救她,但她情愿把自己的命运交给上帝和他的天使(Anges purs, anges radieux)。最后她问道,为什么浮士德的手沾满鲜血。她推开浮士德,并晕倒在地。梅菲斯托菲勒斯诅咒,这时高处一声音唱到“得救”(Sauvée!)。复活节的钟声响起,天使合唱到“基督升天了”(Christ est ressuscité!)。监狱的高墙被打开,玛格丽特的灵魂得以升天。绝望中浮士德眼望着她,跪下并祈祷。梅菲斯托菲勒斯被天使闪亮的剑挡开了。

相关

  • 生命演化历程生命演化历程纪录地球上生命发展过程中的主要事件。本条目中的时间表,是以科学证据为基础所做的估算。生物演化指生物的族群从一个世代到另一个世代之间,获得并传递新性状的过
  • 鸡油菇鸡油菇(Chanterelle)又称鸡油菌、黄菇、酒杯蘑菇,是鸡油菇属真菌,也是一种食用菇,外表黄色,同松露、羊肚菌一样都是比较珍贵的菇。鸡油菌常见于欧洲的北部地区、北美地区的墨西哥,
  • 病毒分类本页面列出了生物病毒的分类,包含病毒以及类病毒、普利昂蛋白、卫星病毒等等得亚病毒因子。医学导航: 病毒病病毒(蛋白质)/分类cutn/syst (hppv/艾滋病, 流感/疱疹/人畜共患)
  • 稻大鼠稻大鼠(学名:Oryzomys palustris)是北美洲一种半水生的啮齿类。它们主要分布在美国东部及南部,由新泽西州及肯萨斯州南部至科罗拉多州及墨西哥塔毛利帕斯州最东北端。;其分布地以
  • Dexedrine右旋安非他命(英语:Dextroamphetamine)是强力中枢神经兴奋剂,也是苯丙胺(“安非他命”) 的对映异构体,是注意力不足过动症(ADHD)和发作性嗜睡病的处方药。此外,它也被用作提升运动员能
  • 垂直是一个几何术语。在平面几何中,如果一条直线与另一条直线相交,且它们构成的任意相邻两个角相等,那么这两条直线相互垂直。术语“垂直”(符号:⊥)衍生一个形容词(垂直)或者名词(垂
  • 社会体质人类学 文化人类学 语言人类学 分子人类学 社会人类学 考古学应用人类学 民族志 参与观察 文化相对论文化 • 社会 史前史 • 人类演化 亲属 婚姻 • 家庭 物质文化 种
  • 乳腺发育乳腺发育主要是在出生后,在青春期时,女性乳腺中会形成小管及分支,这建立了从乳头开始,类似树的网络。在发育时,乳腺上皮细胞持续的产生,由少见的上皮细胞维护,配成了乳腺祖(mammary
  • 太平御览《太平御览》初名《太平类编》、《太平编类》,后改名为《太平御览》。是北宋时期编写的一部类书,是保存了五代以前文献最多的一部类书。《太平御览》与《太平广记》、《 文苑
  • 神奈川条约《神奈川条约》(日语:神奈川条約,英语:Kanagawa Treaty)为1854年3月31日(嘉永7年旧历三月初三)江户幕府与美国所缔结的条约,日本通称为《日美和亲条约》(日语:日米和親条約)。签约代表