哈利路亚(希伯来语:הַלְּלוּיָהּ ,希腊语:Αλληλούια,拉丁语:Alleluia, Alleluja,英语:"HalleluYah"或Hallelujah ),又译为阿肋路亚(天主教会使用)、哈雷路亚、阿利路亚等,是希伯来语“hallal”(הַלְּלוּ)和“Jah”(יָהּ)两字单词组成的词语,意为“(让我们)赞美耶和华”或“赞美亚”或“赞美主”之意。“YAH或Jah--亚 ”希伯来人对神的称呼“YHVH或YHWH”的缩写。这个辞汇主要出现在《诗篇》,在犹太教作为赞美诗(《诗篇》第113篇至第118篇参)祷文的一部分,后来也由基督教使用,成为基督教礼拜仪式的祷文之一。
这个词在希伯来《圣经》中,主要在《诗篇》中出现过24次,多次在诗篇中出现,并在希腊语版的《启示录》中出现四次。
对于大部分基督徒,哈利路亚是对耶和华的最热情赞颂。很多基督教派别不会在大斋期时间内说或唱《哈利路亚》以及《荣归主颂》,取而代之的是大斋期颂扬(Lenten acclamation)。
Jah作为Jehevah的缩写也出现在很多常见的圣经名字中,这些名字在当今也十分频繁的使用。例如,