美国宪法第二十条修正案

✍ dations ◷ 2025-06-07 21:46:00 #美国宪法第二十条修正案
宪法正文I ∙ II ∙ III ∙ IV ∙ V ∙ VI ∙ VII其它修正案 XI ∙ XII ∙ XIII ∙ XIV ∙ XV XVI ∙ XVII ∙ XVIII ∙ XIX ∙ XX XXI ∙ XXII ∙ XXIII ∙ XXIV ∙ XXV XXVI ∙ XXVII美利坚合众国宪法第二十条修正案由联邦国会于1932年3月2日提出,于1933年1月23日得到了第36个州的批准,达到法定所需要的四分之三(当时美国有48个州)多数标准而开始生效。这一条修正案对总统、副总统及国会议员的任期起始和结束的具体日期作出了规定,并规定了如果总统上任前已经死亡时的继任和补救程序。此修正案生效后,总统、副总统由原来3月4日提前在1月20日上任,国会议员由原来3月4日提前在1月3日上任。Section 1. The terms of the President and Vice President shall end at noon on the 20th day of January, and the terms of Senators and Representatives at noon on the 3d day of January, of the years in which such terms would have ended if this article had not been ratified; and the terms of their successors shall then begin.Section 2. The Congress shall assemble at least once in every year, and such meeting shall begin at noon on the 3d day of January, unless they shall by law appoint a different day.Section 3. If, at the time fixed for the beginning of the term of the President, the President elect shall have died, the Vice President elect shall become President. If a President shall not have been chosen before the time fixed for the beginning of his term, or if the President elect shall have failed to qualify, then the Vice President elect shall act as President until a President shall have qualified; and the Congress may by law provide for the case wherein neither a President elect nor a Vice President elect shall have qualified, declaring who shall then act as President, or the manner in which one who is to act shall be selected, and such person shall act accordingly until a President or Vice President shall have qualified.Section 4. The Congress may by law provide for the case of the death of any of the persons from whom the House of Representatives may choose a President whenever the right of choice shall have devolved upon them, and for the case of the death of any of the persons from whom the Senate may choose a Vice President whenever the right of choice shall have devolved upon them.Section 5. Sections 1 and 2 shall take effect on the 15th day of October following the ratification of this article.Section 6. This article shall be inoperative unless it shall have been ratified as an amendment to the Constitution by the legislatures of three-fourths of the several States within seven years from the date of its submission.国会于1932年3月2日提出第20条修正案,并由以下州给予批准:密苏里州是第36个批准的州,由于当时美国一共有48个州,因此这时修正案已经达到法定所需的四分之三的州批准而成为宪法的一部分。之后修正案还得到了下列州的批准:

相关

  • 道尔顿分压定律道尔顿分压定律(也称道尔顿定律,道耳顿分压定律)描述的是理想气体的特性。这一经验定律是在1801年由约翰·道尔顿所观察得到的。其描述如下:在组分之间不发生化学反应的前提下,理
  • 技能技能(英语:Skill),泛指有别于天赋,必须耗费时间经由学习、训练或工作经验,才能获得的能力。通常也会将技术涵盖在“专业技能”之内。由于技能的获得有其相依性,像是写作源自于写,演
  • 先知先知(英语:Prophet),汉语出自儒教经典《孟子》:天之生此民也,使先知觉后知,使先觉觉后觉也。也是多种宗教中常用的概念,指智慧通达,或能够与神交流并预见未来的人。在不同宗教的信仰
  • 后推后推(英语:Pushback)是指将飞机推离登机桥或泊位的作业。在航空领域,后推是飞机的标准离场程序之一。由于航站的登机口通常相当狭窄,没有足够的空间让飞机调头转向,虽然许多飞机能
  • 牧夫座牧夫座(拉丁语:Boötes/boʊˈoʊtiːz/)是北天的一个星座,在天球上的位置跨越赤纬0°至+60°,赤经13时至16时。名称源自希腊Βοώτης,Boōtēs,意思是牧羊人或农夫(照字义是驾
  • 加拿大臂加拿大臂(英语:Canadarm)的正式名称是航天飞机遥控机械手系统(英语:Shuttle Remote Manipulator System),是国际空间站上由加拿大太空总署设计的一系列机械手臂,用于部署、移动和捕
  • 黎光道黎光道(越南语:Lê Quang Đạo,1921年8月8日-1999年7月24日),越南政治家、越南共产党领导人。出生在北宁省的慈山县。后来加入越南人民军,有28年的从军经历,在1959年的时候提升为少
  • 社群意识社群意识(Sense of community)是社会心理学的一种〔更确切的说,是社区心理学的一种〕,主要关注焦点在于社群的经验,而不是社群的结构、型态、场域定位(setting),或者其他外在的特征
  • 朝贡体制朝贡(拉丁语:tributum),又称进贡、上贡,是一方将财富以某种形式给予另一方,以表示顺从或结盟,尤其是君主国里臣民献上礼物给君主,或藩属国也会向宗主国献上礼物。这些礼物称为贡品。
  • 五屯话五屯话是五屯人的语言,分布于青海省东部黄南藏族自治州同仁县隆务镇五屯下庄、五屯上庄和江查麻。五屯人的服饰和附近土族接近,所以被归为土族。但五屯人自认为是藏族。五屯话