H·B·耶辛

✍ dations ◷ 2025-02-23 22:28:30 #1917年出生,2000年逝世,麦格塞塞奖获得者,印度尼西亚社会科学家,印度尼西亚翻译家,文学评论家,古兰经翻译者,20世纪翻译家,印度尼西亚大学校友,耶鲁大学

H·B·耶辛(印尼语:HB Jassin,1917年7月31日-2000年7月31日),原名汉斯·巴格·耶辛(印尼语:Hans Bague Jassin),印度尼西亚(印尼)文学评论家、文献学家、教授。他在哥伦打洛市出生,父亲在石油公司工作,喜欢看书;他自己则在就读小学期间养成阅读习惯,还在高中毕业之前开始撰写文学评论。他在毕业之后曾经在助理驻扎官府工作过一阵子,然后又接受邀请前往巴达维亚(今雅加达),在国营出版社图书编译局工作。他在1950年代先后入读印度尼西亚大学和耶鲁大学;回国后除了担任教职,他还参加过《文学》、《地平线》杂志的编务。他在主编《文学》杂志期间,刊登了一篇运用拟人法描写安拉的短篇小说,却拒绝公开化名作者的身份,因此法庭裁定这篇小说亵渎宗教,判处耶辛监禁一年,缓刑两年。

耶辛在刑期届满之后成立耶辛文学文献中心,负责记录印尼文学。他在晚年六度中风,并于2000年逝世,遗体在卡利巴达英雄陵园安葬。他被称为“印度尼西亚文学教皇”,除了在工作方面获得好评,还获得多项奖项。

耶辛在1917年7月31日生于哥伦打洛,他的父亲巴格·曼图·耶辛(Bague Mantu Jassin)是一位穆斯林,在巴达维亚石油公司工作,喜欢看书。老耶辛和妻子哈比巴·瑶(Habibah Jau)生了六个孩子。他在哥伦打洛就读荷印学校(Hollandsch-Inlandsche School,为土著开设的荷兰语小学)期间养成博览群书的习惯,然后随家人迁居棉兰(今属北苏门答腊省),并在就读国民中学(Hogere Burger School,为土著而设的五年制中学)期间开始向当地的杂志社投稿,发表文学评论。当时他还读过很多西方的文学作品。

在棉兰完成中学课程之后,耶辛就回到哥伦打洛,在助理驻扎官府担任不受薪的职务。他在1940年接受苏丹·达迪尔·阿里夏巴纳的邀请,到荷兰殖民政府经营的出版社图书编译局工作——阿里夏巴纳也是图书编译局的总编辑。他也在同一年加入《新作家》月刊的编辑部,直至月刊在两年后停刊为止。耶辛刚刚加入图书编译局的时候创作的作品以短篇小说和诗歌居多,后来则在好友尔敏·巴奈的引导下,开始成为文学评论家和文献学家。他曾经在日本占领荷属东印度期间向日本人主办的《大亚洲》日报投稿,发表诗歌和短篇小说,并参与《图书旗帜》()杂志的编务。从1945年印尼独立至1957年耶辛出国留学期间,他还参加过《印尼论坛》()、《天才》()、《语言及文化》()、《故事》()、《艺术》()等杂志的编务。

耶辛从1953年开始担任印度尼西亚大学(印尼大学)的讲师,教授与印尼文学有关的课程,也在同时修读印尼大学的文学课程。他在1957年从印尼大学毕业,并于同年到美国耶鲁大学进修两年,主修比较文学。返回雅加达之后,耶辛除了回到印尼大学担任讲师,还加入《文学》()杂志社,担任总编辑。1966年穆赫塔尔·卢比斯创办文学杂志《地平线》之后,耶辛参加过这份杂志的编务,与卢比斯、陶菲克·伊斯迈尔、史福仁共同担任杂志社的编辑。耶辛是1963年《文化宣言》的主要签署人之一,他们发表这份宣言的目的就是应对左派组织(以人民文化协会最为突出)持续压迫文坛的行为。印尼政府在1964年5月禁止《文化宣言》,还对《文化宣言》的签署人进行处分,因此耶辛在1964年被印尼大学解雇。

耶辛在1971年被控上法庭,原因是当年由他主编的《文学》杂志刊登了一篇题为〈天越来越阴沉〉()的短篇小说,并拒绝公开作者的真实姓名,涉嫌触犯亵渎宗教罪。这篇小说由基·潘吉·库斯敏(Ki Pandji Kusmin,笔名)创作,形容真主安拉和人类有着相似的特征。耶辛的答辩《对想像的辩护》()在印尼文学史上意义重大,不过法庭还是判处耶辛监禁一年,缓刑两年。刑期届满之后,耶辛再一次回到了印尼大学,担任常任讲师,至1973年离职。为了表扬耶辛对印尼文学界的贡献,印尼大学在1975年向他颁授荣誉博士学位。耶辛在1976年成立耶辛文学文献中心,这座中心位于伊斯迈尔·马祖基公园,收藏了耶辛从1940年开始收集的书籍。

耶辛在1978年以诗歌(而不是传统使用的散文)的格式把《古兰经》翻译成印尼文,结果引起争议,因为当时公众认为耶辛既不会说阿拉伯语,也缺乏对伊斯兰教的知识。后来耶辛又完成了另一部译作《诗歌中的古兰经》(),同样引起争议。

耶辛在1996年中风,自此之后便需要以轮椅代步。他的助手也在当时接手翻译耶辛未能完成的四部译作。本来耶辛打算凭着侄女的帮助,继续完成自己的工作,不过这时他的工作进度已经大不如前。他在2000年3月11日六度中风之后,在雅加达集托·芒温库苏莫医院病逝,享年82岁。耶辛文学文献中心举行了一场追思会,陶菲克·伊斯迈尔、阿伊普·罗西迪、古纳汪·穆罕默德等200人出席了这场活动。政府为他举行国葬,在雅加达南区卡利巴达英雄陵园安葬他的遗体。

耶辛是穆斯林,结过三次婚:第一任妻子廷切·凡·布伦(Tientje van Buren)既是一名印欧人,也是一名寡妇,他们最后离婚收场。第二任妻子阿尔西蒂(Arsiti)与耶辛育有两名子女,却在1962年去世;之所以耶辛会翻译《古兰经》,就是因为他在阿尔西蒂举行丧事期间不断念诵《古兰经》的〈雅辛章〉。过了9个月,耶辛又迎娶第三任妻子尤莉科·威廉(Yuliko Willem),两人育有两名子女。

诗人加尤斯·夏基安(Gajus Siagian)把耶辛称为“印度尼西亚文学教皇”(Paus Sastra Indonesia),因为当时人们认为印尼人要成为作家,就必须得到耶辛的认可。印尼前总统阿卜杜拉赫曼·瓦希德说耶辛是一名“文坛巨人”,他也是读着耶辛的著作长大的。诗人萨帕尔迪·佐科·达莫诺则认为耶辛对印尼文学的贡献,以及他严谨的治学态度,都是无与伦比的,还说耶辛“不但会留住作家的作品,还会留住作家的贡献。”

耶辛得到的国内外奖项包括:

耶辛编撰、翻译的作品包括:

相关

  • 尤皮克语尤皮克语(Yupik),阿拉斯加中西部和西伯利亚东北部尤皮克人所使用的语言,属于爱斯基摩-阿留申语系爱斯基摩语族。公元前2000年左右,阿留申语与爱斯基摩语开始分化。1000左右,尤皮克
  • 闭合音塞音(汉语拼音:sè yīn;注音:ㄙㄜˋㄧㄣ ;英文:Plosive 或 Stop 或 Occlusive),也称爆破音、闭塞音、塞爆音。塞音为一种辅音,借由阻塞声道使所有气流停止。依照辅音发音三阶段,成阻
  • 丹尼尔·那森斯丹尼尔·那森斯(Daniel Nathans,1928年10月30日-1999年11月16日)是一位美国分子生物学家。出生于美国德拉瓦州威尔明顿,其父母为俄罗斯犹太移民。那森斯于1954年获得圣路易斯华盛
  • 恒星年恒星年(Sidereal year)是太阳在天球上返回到对恒星而言的相同位置上的时间。恒星年是地球的轨道周期。一恒星年等于365.25636042 平太阳日,即365日6小时9分钟10秒。一个真实
  • 68<< 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 >>68是67与69之间的自然数。2005年成立68姊妹团,由6个经常性讲是讲非丶周围八的女孩组成。后来,不断有团员加入,由6个女孩,演变成为一个是非
  • 滋养层滋胚层又可以称作滋养层(trophoblast、从希腊语trephein:滋养;以及blastos:发生所转变而来。)位于囊胚的最外层,提供胚胎营养,最后大部分会形成胎盘。滋胚层在怀孕的第一阶段就会形
  • 多米尼克·布隆多米尼克·布隆(英语:Dominique Blanc,1956年4月25日-)是一名法国女演员。她的知名电影包括《五月傻瓜》、《印度支那》、《玛歌皇后》、《爱我就搭火车》和《另一个人》。在将近
  • 抽动综合征抽动综合症(又称不随意动作,英文名称为:Tics)是一种突发性、重复无规律的发出声音或肌肉抽动 。有些特定的不随意动作很难被旁人察觉,例如:脚趾的扭动或腹部肌肉的抽动。通常抽动
  • 苏厄德苏厄德(英语:Seward),是美国阿拉斯加州的一座城市。该市的人口在2000年为2830人,2010年有2693人。人口在阿拉斯加州排行第19。
  • 美国枪支政策枪支管制的相关政策一直是美国政治中的争议议题。持枪权的支持者和枪支管制的支持者(不等同反对持枪权)在该问题上分歧很大,经常在枪支管制、枪支造成和预防犯罪、公共安全等问