同源词

✍ dations ◷ 2025-07-18 21:41:54 #同源词
同源词(cognate)也称同源字,在语言学里指拥有同一个词源的词汇。这可以指一个语言里的不同的词,比如英语的“shirt”(衬衫)和“skirt”(裙子),他们都是从原始印欧语的词汇“*sker-”而引来。汉字同源词是指由同一语源派生出来的新的词语,其音和义都来源于它的根词,所以他们彼此之间产生了音近义通的关系,这种由同一语源派生出来、具有历史渊源关系因而音近义通的一组词叫同源词。同源词也可以指不同语言的同词源词汇,比如英语的“night”(夜晚)和德语的“Nacht”(夜晚)都是从原始印欧语*nókʷts(夜晚)引来。“同源词”通常不用来称呼当代的借词。同根词(paronym)指拥有用一个字根的词汇。从词源的视角而看,这概念与同源词几乎同意。同源词不需要是同义词或近义词。英语的“dish”(碟子)和德语的“Tisch”(桌子)、英语“starve”(饥饿)和德语的“sterben”(死亡)都显示语言之间的语义漂移,最终这些词汇成为了伪友。同源词跟随着语言的变化可能有大大不同的语音。比如英语的“cow”(牛)和“beef”(牛肉)都是从印欧语系词根*gʷou-而来。“Cow”是日耳曼语族祖传的,而“beef”是从罗曼语族借入。想证明同源词并不是很直接的事。比如法语的“lait”和西班牙语的“leche”(牛奶)与希腊语的牛奶“γάλακτος”(gálaktos)是同源词,表面上很难看出。但是用形容词“lácteo”或“láctico”就比较明显,再加上法语和西班牙语的词是从拉丁语而传来,有拉丁语的牛奶“lactis”,对于此研究证明更有帮助。一对同源词可以在一个语言里存在,比如汉语里“弗”和“不”,“登”和“增”。“登”上古拟音*təəŋ,“增”上古拟音*s-təəŋ,前者表示自己上升,后者表示使上升,用前缀s-修饰字义,表现了上古汉语的屈折语特征。英语里的“shirt”(汗衫)和“skirt”(裙子),在此,其中一个词是早期的借词,另外一个词是本地祖传的词汇。有时,一对同源词中的两个词都是早期的借词,比如,英语的“chief”(首领、主要)是从中古法语“chef”而借的;英语“chef”(主厨)是几个世纪后在此从法语借的词汇。同时,多种语言从同一种语言借用的词汇,借入后的意思可能不尽相同。仍以法语“chef”举例:英语借用法语的chef,在没有改变拼写的情况下意为“主厨”,然而德语从法语中借用的“chef”,意为“领导者/老板”,没有“主厨”的意思——而正如上所说,英语中的“chief”是表示“首领,主要”,更改了拼写。同一个汉字在汉字文化圈的不同语言或方言中有不同读音,这不同读音可以理解为是同源词。比如“北”在粤语中读作bak1、南京话中读作bä5、闽南语中读作pak1、普通话中读作bei3、越南语中读作bắc、日语中读作はくhaku(上古日语读paku)、朝鲜语中读作북buk,都源自“北”的中古音pok。“北”在这三个语言以及汉语各方言中的不同读音互为同源词。伪同源词指词对表面看像是同源词,但是实际研究显示不是词对。比如“爸爸”和“妈妈”词汇在许多语言里都是类似的,但是这很可能是语言习得而造成,这几个是最容易发的音,呀呀学语的婴儿无意发出,因此以这几个音构成的字,容易成为父母的指称,并不是因为同源。

相关

  • 格雷夫斯病弥漫性毒性甲状腺肿(Toxic diffuse goiter),又称格里夫氏症(Graves' disease),为一种主要侵犯甲状腺的自身免疫性疾病。此病为导致甲状腺功能亢进症最常见的原因,且会导致甲状腺肿
  • 贝氏定理贝叶斯定理(英语:Bayes' theorem)是概率论中的一个定理,描述在已知一些条件下,某事件的发生概率。比如,如果已知某癌症与寿命有关,使用贝叶斯定理则可以通过得知某人年龄,来更加准确
  • 休克休克(Shock)为一急性的综合症。其顾名思义,为临床上常面临到的一种急性病症,一般人普遍认为休克专指低血压的状况,然而,以定义而言,休克其实为指身体的血液循环不够,造成组织氧气
  • 窃盗癖窃盗癖是一种心理疾病,是一种冲动控制障碍(Impulse control disorder),患者会有冲动去偷窃商店或私人住宅的东西,但偷来的东西既不是留用,也不是变卖现金,只是为了满足偷窃时的冲动
  • 粉刺痤疮(英语:acne、拼音:cuó chuāng、注音:ㄘㄨㄛˊ ㄔㄨㄤ);也称为寻常性痤疮(拉丁语:acne vulgaris),在毛囊被死皮细胞和来自皮肤的油脂堵塞时出现。 它的特点是黑头或白头、疙瘩、
  • Buerger病血栓闭塞性脉管炎(Thromboangiitis obliterans,TAO),又称为Buerger病(Buerger's disease)是一种以中小动静脉节段性、非化脓性炎症和动脉腔内血栓形成为特征的慢性进行性闭塞性疾
  • 比较比照法(comparative method)或比较法是一套比较语言学的研究方法,语言学家用它来揭示语言间的源流关系。它的任务是通过同源词的比较来证明两种或多种切实存在或存在过的语言拥
  • 地平说地平说是一种世界观,目前的流行的地平说被科学共同体广泛认定为伪科学。地平说与地圆说相对,认为地表是平面,而不是一个巨大的球面。这种观点是绝大多数民族古代长期持有的观点
  • 索拉非尼索拉非尼(Sorafenib),商品名蕾莎瓦®(Nexavar® ) ,是美国拜耳股份有限公司的专利药,经美国食品药物管理局核可用于治疗肾细胞癌及肝癌。2012年8月1日,台湾健保局通过健保给付蕾莎
  • 无水黄油无水黄油(英语:Clarified butter,德语:Butterschmalz),是从黄油中提炼出的液态牛奶脂肪。通常由普通黄油加热蒸发水分后,撇去漂浮物并摒弃沉淀物而得。无水黄油熔点比普通黄油熔点