首页 >
倒置
✍ dations ◷ 2025-07-19 09:00:09 #倒置
倒装(inverted sentence),又称倒装、倒置、倒句,是语言修辞法的一种。主要是把词语或句子内的重要部分置前以作强调。现代汉语的句子成分的顺序,一般为 "主─谓─宾","定(状)─中心词",但在文言文中,在一定条件下,句子成分的顺序会发生变化的,这就是古汉语中的所谓倒装句,即指文言文中一些句子成分的顺序出现了前后颠倒的情况。一般会把重要部分放于最前,以强调此部分。古汉语中,谓语的位置也和现代汉语中一样,一般放在主语之后,但有时为了强调和突出谓语的意义,在一些疑问句或感叹句中,就把谓语提前到主语前面。如:"甚矣,汝之不惠!"(〈愚公移山〉)实际上是 "汝之不惠甚矣!"文言文中,动词或介词的宾语,一般置于动词或介词之后,但在一定条件下,宾语会前置,其条件是:第一、疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置。这类句子,介词的宾语也是前置的。如: "沛公安在?"(《史记.项羽本记》)这种类型的句子关键是作宾语的疑问代词(像:谁、何、奚、曷、胡、恶、安、焉等)。值得注意的是,介词 "以" 的宾语比较活跃,即使不是疑问代词,也可以前置。如:"余是以记之,以俟观人风者得焉。"(柳宗元〈捕蛇者说〉)其中的 "是" 是一般代词,但也前置了。第二、文言否定句中,代词作宾语,宾语前置。这类句子有两点要注意,一是否定句(一般句中必须有 "不"、"未"、"毋"、"无"、"莫" 等否定词);二是代词作宾语。如:"时人莫之许也。"(陈寿《三国志.诸葛亮传》)正常语序应该是 "时人莫许之也。"第三、用 "之" 或 "是" 把宾语提前取动词前,以突出强调宾语。这时的 "之" 只是宾语前置的标志,没有什么实在意义。如:"句读之不知,惑之不解。"(韩愈〈师说〉)有时,还可以在前置的宾语前加上一个范围副词 "唯",构成 "唯......是......" 的格式。如:"唯利是图"、"唯命是从" 等。第四、介词宾语前置的情况除了第一种情况外,还有一种情况,就是方位词、时间词作宾语时,有时也前置;例如:"亚父南向坐。"(《史记.项羽本记》)意思是 "亚父面向南坐。"文言文中,定语的位置一般也在中心词前边,但有时为了突出,中心词的地位,强调定语所表现的内容,或使语气流畅,往往把定语放在中心词之后,并用 "者" 结句,形成 "中心词+后置定语+者" 或 "中心词+之+后置定语+者" 的形式。如:"求人可使报秦者,未得。"(《史记.廉颇蔺相如列传》)以及:"石之铿然有声者,所在皆是也。"(苏轼〈石锺山记〉)等。应注意的是,文言文中定语后置只限于表示修饰关系的句子,表领属关系的定语则不后置。后置介词结构即介宾短语,文言文中常见的是用 "以"、"于" 组成的介宾短语,作状语后置有以下几种情况:第一、用介词 "于" 组成的介宾短语在文言文中大都处在补语的位置,译成现代汉语时,除少数仍作补语外,大多数都要移到动词前作状语。如:"青,取之于蓝,而青于蓝。"(荀子〈劝学〉)两个 "于蓝" 在翻译时,都要放在动词前做状语。第二、介词 "以" 组成的介宾短语,在今译时,一般都作状语。如:"具告以事。"(《史记.项羽本记》)即 "以事具告。" 这种句子往往是承前省略了动词宾语,实际就是 "以事具告(之)。" 还有一种情况要注意,介词 "乎" 组成的介宾短语在补语位置时,在翻译时,可视情况而定其成分。如:"生乎吾前,其闻道也固先乎吾。"(韩愈〈师说〉)句子中的 "生乎吾前" 既可译为 "在我的前面出生",作状语,又可译为 "生在我的前面",作补语,一般来说仍作补语,而 "固先乎吾" 的 "乎吾" 则一定要作状语。倒装句常见于吴语、现代标准汉语、文言文、粤语、英语及日语中:
相关
- 球菌球菌(拉丁语:coccus,复数cocci)是一类外观呈球形或近似球形的细菌。根据排列方式的不同,球菌可分为单球菌、双球菌、链球菌、四联球菌、八叠球菌以及葡萄球菌等。细菌疾病 · 科
- 转录转录(英语:Transcription)是在RNA聚合酶的催化下,遗传信息由DNA复制到RNA(尤其是mRNA)的过程。作为蛋白质生物合成的第一步,转录是合成mRNA以及非编码RNA(tRNA、rRNA等)的途径。真核
- 诺贝尔生理及医学奖诺贝尔生理学或医学奖(瑞典语:Nobelpriset i fysiologi eller medicin),通常合称诺贝尔生理医学奖,由诺贝尔基金会管理,该奖项每年颁发一次,用于表彰在生理学或医学领域作出重要发
- 佐治亚州立大学佐治亚州立大学(英语:Georgia State University,简称:GSU)是位于乔治亚州亚特兰大的一间大学,创立于1913年。现有三万名学生,是拥有35间学院和大学的佐治亚大学系统中的第二大之大
- 杜冷丁哌替啶盐酸盐(Pethidine),别名杜冷丁、度冷丁、唛啶、配西汀、地美露(Demerol)、盐酸哌替啶。为白色、无嗅、结晶状的粉末,能溶于水,一般制成针剂的形式。用作麻醉药。作为人工合成
- 万华夜市坐标:25°02′19″N 121°29′55″E / 25.0385873°N 121.4985012°E / 25.0385873; 121.4985012艋舺夜市位于中华民国台北市万华区广州街,或称为万华夜市,范围包括广州街、梧
- 失去的周末《失去的周末》(The Lost Weekend)是比利·怀德(Billy Wilder)于1945年拍成的电影,根据查尔斯·R·杰克森(Charles R. Jackson)所写的同名小说改编。获奥斯卡7项提名,后赢得最佳影片
- 达延汗达延汗(蒙古语:.mw-parser-output .font-mong{font-family:"Menk Hawang Tig","Menk Qagan Tig","Menk Garqag Tig","Menk Har_a Tig","Menk Scnin Tig","Oyun Gurban Ulus Ti
- 理查三世《理查三世》是英国剧作家威廉·莎士比亚的作品,逼真地描述了理查三世短暂的执政时期,该剧本被认为创作于大约1591年。这部戏剧有时被分类为悲剧(早期的四开本),但是更准确的分类
- 阿玛柯德《阿玛柯德》(Amarcord)是意大利导演费德里柯·费里尼所执导的一部电影,是费里尼的半自传式电影,也是他生涯的代表作之一。《卖艺春秋(英语:Variety Lights)》(1950)• 《白酋长(英语:T