首页 >
功能动词
✍ dations ◷ 2025-10-09 02:56:36 #功能动词
功能动词,也叫轻动词(Light verb),是一些普通动词在某些情况下独立出来拥有新的用法的一类特殊的动词,这类动词在句子中丢失了其自身的含义,而是需要与另一个实义动词性质的成分组合在一起构成复合动词,才能表现出完整的谓语意义。从功能动词的另一名字“轻动词”也可以看出它在构成复合动词的作用。功能动词主要出现于德语当中,并且使用的频率非常高,这种动词在汉语和英语中也有所体现,但是在汉语中这样的动词较少,一般只会在官方场合才会出现,汉语功能动词总数约为10个左右。注意:功能动词这一概念不应与德语强变化动词混淆,弱变化动词体现的是其在动词变位上不产生太大变化的特征,而功能动词是一类在使用时丢失原有实义动词的作用,仅起到形式与功能上的谓语作用,即只表现出时态、体貌以及语态等,这类动词与助动词有一定相似之处。德语中功能动词数量较多,杜登大词典收录了接近50个功能动词,它们在报刊杂志以及日常生活中出现频率非常高。
以下将举出两组例子才展现德语中功能动词与普通实义动词的区别,这两组例子中均采用了 bringen 这一动词,该动词作为实义动词的意思为“带来、拿来”。以上两组例句,第一组中动词bringen保留了其原始含义,而第二组中动词已经基本失去了其原来的完整意义,其语义已经被弱化,仅保留构成句子必要的语法成分。第二组中的动词便叫做功能动词(德语:Funktionsverb),而整个词组“zum Abschluss bringen”叫做功能动词结构(德语:Funktionsverbgefüge)。德语的功能动词短语有两种构成方式:第一种是功能动词加上名词短语,如 Verhandlung führen;第二种组成方式是功能动词加上介词短语,如in Bewegung setzen。德语中通常与功能动词搭配的有3种短语形态,包括动名词、由动词派生出的名词和由形容词派生出的名词,下表依次给出其构成范例。德语中功能动词的使用,虽然并不改变整个句子的大意,但却能够改变句子所要表达意思的重心,例如以下三组范例:以上三组例子可以看出,通过引入功能动词,使得句子的重心发生了变化,重心分别转移到了位于句末或者句首的名词“简化”、“一个回答”和“谈判”。德语中的功能动词可以用于区分动词的体貌。所谓体貌,就是指关于该动作的开始、持续、完成或重复等方面的情况,功能动词可以细致地描述一个动作的行为特征,例如动作的开始、进行与结束。以下表格举例列出三个处于不同状态的动作,这些动作都是通过功能动词结构表达出来的。功能动词结构有的时候与简单动词会有一定的对应关系,因此其也会被称做扩展动词,表示其是普通的简单动词的扩展成分。以下表格列出了一些简单动词与其功能动词结构之间的对应关系。注意:功能动词结构与其相对应的简单动词并不能简单地直接进行替换,因为它们在意义与使用上仍然存在一些区别。这里举出两例:有些场合下,尤其是法律和管理领域,功能动词结构与普通语言中的简单动词含义是不一样的,其往往具有明确规定的含义,例如:在德语中功能动词结构具有一定的句法结构,通过一定的正确的句法结构才能够准确无误地表达含义,主要分为3种:此外,对于功能动词结构中的名词成分可以在前添加形容词进行修饰,例如句子“Wir üben starke Kritik an ihm”(我们对他进行了严厉的批评)中的形容词 stark。功能动词结构句含有被动含义,如果一个包含功能动词结构的句子需要使用实义动词进行改写,则必须使用被动语态。如以下几例:以下表格列出了一些常用的德语功能动词以及其具体的使用范例及释义,这些短语按照所使用的功能动词进行分组。汉语中也存在着一些功能动词,但是数量较少,只有8-10个左右,且一般只在杂志报刊和官方场合出现,大多用于较为正式的表达。由于汉语属于分析语,其动词已经不再变位,也没有任何词性变化,因而汉语中功能动词结构的构成方式较为单一,均采用动宾结构进行构建,这里的宾语结构通常为动名词,而动名词其基本义都为动词用法。具体范例如下表:汉语动词已经丧失了变位等词形变化的特征,也不具有区分动词体貌的功能,因而不能仅仅通过功能动词结构就表达出一个动作的详细的特征,为了能够表达一个动词的体貌,在书写句子的过程中必须要添加一定的修饰成分才能进行表达,这类修饰成分通常为副词和动词等。以下表格举例列出三个处于不同状态的动作,这些动作都是通过功能动词结构以及修饰成分表达出来的。汉语的功能动词结构与德语中的类似,具有3种主要的句法结构,只有当使用正确的句法结构后,才能准确地表意:功能动词在其他语言例如英语、法语、印地语以及意第绪语等语言中均有出现,以下列出表格对这四种语言中的功能动词的用法进行举例:在多个语言学分支譬如历史语言学、复合性原理以及计算语言学中都在研究功能动词。在计算语言学中,工作人员面临的一个巨大挑战是复合动词,而这需要能够在句子中识别出功能动词。从历史语言学角度来看,功能动词是由实义动词经过语义退化的过程而得到的,在这个过程中原来动词的语义发生部分或者全部退化。在语言学中,存在以下的降级理论,功能动词属于其中一员:
相关
- 绿硫细菌绿菌门是一类进行不产氧光合作用的细菌。这类细菌没有已知的近亲,最近的类群为拟杆菌门。绿菌门通常不活动(一个种具有鞭毛),形状为球状、杆状或者螺旋状。其生存要求无氧环境和
- 洛匹那韦/利托那韦洛匹那韦/利托那韦(Lopinavir/ritonavir (LPV/r);商品名:克力芝、快利佳,英语:Kaletra(在高收入国家)、英语:Aluvia(在低收入国家))是常用的抗艾滋病用药,由两种蛋白酶抑制剂洛匹那韦(复
- 侧生动物侧生动物是动物界里的一个古老的亚界,和其领鞭毛虫的祖先不同,它们有宏观的结构及分化的细胞,但又不像真后生动物一样有组织。现在唯一活着的侧生动物只有海绵,属于多孔动物门。
- 温带沙漠温带干旱半干旱气候,其中温带干旱气候又称温带沙漠气候,温带半干旱气候又称温带草原气候。是周淑贞气候分类法里中纬度气候带的一种气侯类型,此外,在柯本气候分类法中也有这一气
- 雄烯二酮雄烯二酮(英语:Androstenedione,或称为4-雄烯二酮 4-androstenedione、雄-4-烯-3,17-二酮 androst-4-ene-3,17-dione,缩写A4、AED、'Δ4-dione)是一种19碳的甾体激素,其由肾上腺和
- 生殖细胞生殖细胞(英语:germ cell)是进行有性生殖的生物体在产生配子的过程中任何一个细胞的总称。在许多动物中,原始生殖细胞源自于胚胎的原线,并经由卵黄囊区(yolk sac)迁移至原基性腺的
- 血管新生血管新生(英文:Angiogenesis)是一个生理上新的微血管发展成一个血流供应系统的过程。而Vasculogenesis通常指自发性的血管形成,另外Intussusception则是指较一般快速形成的血管
- 劳动部劳动及职业安全卫生研究所劳动部劳动及职业安全卫生研究所(简称劳安所)为中华民国劳动部的所属机构;是台湾唯一研究劳动政策和职业安全卫生的政府机关。可乘坐 板南线捷运,达终点站南港展览馆站(6号出口)
- 代名词代名词'在语言学和语法学中是指代替名词或名词短语的形式词(是否附加限定词各个语言不同),如中文的“你”、“我”、“他”,英文的 “pronoun”法语的“nous”、“elle”等。问
- 尤比克语尤比克语(Ubykh)是西北高加索语支的一个语言,直到1990年代早期为止,一直都为尤比克族人使用。尤比克这个词来自.mw-parser-output .IPA{font-family:"Charis SIL","Doulos SIL