漳州话

✍ dations ◷ 2025-09-30 12:14:51 #拥有ISO代码的语言的方言,闽南语方言

漳州话(读音:;闽南语白话字:Chiang-chiu-oā;闽南拼音:Ziāng-ziū-wâ)是闽南语泉漳片的次方言,相对于泉州话、厦门话、台湾话、新加坡福建话有一定的差异,基本上能通话。漳州话内部差别不大。

漳州话源于唐代,当时的岭南行军总管陈政、漳州刺史陈元光(人称开漳圣王)父子,由河南固始率兵入闽拓垦漳州,这些开漳士卒绝大部分来自河洛,他们通用中原的河洛话,其语言演变为今日的漳州话。

漳州话有15个声母、85个韵母以及7个声调。

漳州话有7个声调。

漳州话的连读音变主要有变调、同化、异化、轻声、合音五种。

连读变调:当两个字连起来构成双音词时,前字可能会发生变调,后字则一概不变调。


唐朝以后的海上丝绸之路使漳州也开始了民间的对外贸易。在明朝年间,漳州的月港称为海商往来的重要地点。对外开放使得漳州话开始有了许多番词,具体如下:

此外,龙岩市的龙岩话和漳平话都和漳州话比较接近。广东惠州市惠东县及汕尾市(海陆丰)福佬人,他们的语言是源于漳州话。至今读音及用字仍与漳州地区(尤其漳南)有着极高的相似度,能够顺利沟通。

台湾宜兰、花莲、桃园以及贡寮一带的台湾话亦跟漳州腔高度吻合,在台湾被称为“宜兰腔”。此外,台中盆地至嘉义山线的内埔腔音韵也偏向漳州话。台湾话第一优势腔以漳州话腔调为主再混入一些泉州话腔调的漳泉混合腔(漳泉滥)。

虽然在马来西亚的北部居住着很多华裔泉州移民的后裔。但是他们说的却是一种漳州话的域外变体,称为槟城福建话。

相关

  • 塞音塞音(汉语拼音:sè yīn;注音:ㄙㄜˋㄧㄣ ;英文:Plosive 或 Stop 或 Occlusive),也称爆破音、闭塞音、塞爆音。塞音为一种辅音,借由阻塞声道使所有气流停止。依照辅音发音三阶段,成阻
  • 罗根国际机场爱德华·劳伦斯·洛根将军国际机场(英语:General Edward Lawrence Logan International Airport,IATA代码:BOS;ICAO代码:KBOS;FAA代码:BOS),是一座位于美国马萨诸塞州波士顿的民用机场
  • 曾祖母曾祖父母(英语:Great grandparents)是祖父的父亲母亲;又称爷爷的父亲母亲。自己则分别是曾祖父母的曾孙子或曾孙女。在北方地区习惯称呼曾祖父称为“太爷爷”,曾祖母为“太奶奶”
  • 共沸物共沸(英语:Azeotrope),是指两组分或多组分的液体混合物以特定比例组成时,在恒定压力下沸腾,其蒸气组成比例与溶液相同的现象。这实际是表明,此时沸腾产生的蒸气与液体本身有着完全
  • 荧光假单胞菌CCUG 1253 CCEB 546 CFBP 2102 CIP 69.13 DSM 50090 JCM 5963 LMG 1794 NBRC 14160 NCCB 76040 NCIMB 9046 NCTC 10038 NRRL B-14678 VKM B-894Bacillus fluore
  • 304年秦昭襄王与楚怀王盟于黄棘,秦予楚上庸。
  • 威廉·豪第五代何奥子爵威廉·何奥,KB,PC(英语:William Howe, 5th Viscount Howe,1729年8月10日-1814年7月12日),英国军官及政治家,美国独立战争期间曾任北美英军总司令。何奥生于1729年,家世
  • CVA-58 美国号美国号航空母舰(英语:USS United States,舷号:CVA-58,又常译称为合众国号)是美国海军旗下一艘原本预计要建造、但实际上却在龙骨安放后就立刻停工而从未真正存在过的航空母舰,也是
  • 阿尔弗雷德·拉德克利夫-布朗1881年9月17日 英国伯明翰1955年10月24日 英国伦敦阿尔弗雷德·拉德克利夫-布朗(Alfred Radcliffe-Brown,原名Alfred Brown,1881年9月17日-1955年10月24日),英国人类学家,结构功能
  • 布洛克大学布洛克大学(英语:Brock University,中国大陆称布鲁克大学),是加拿大安大略省圣凯瑟琳斯的公立大学。它是加拿大唯一地处世界生物圈保护区网络以内的大学也是尼亚加拉地区唯一的大