台语黑话,指台语的黑话词汇,通常在江湖、监狱与军队中使用,与一般社会上所使用词语有差别,在台湾民间流行。也有不少黑话已经在社会中广泛使用,例如“菜鸟”指的是新手,“兄弟”指的是黑道份子、“藏镜人”指幕后黑手,“老鼠会”指金字塔骗局,“挲圆仔汤”指透过恐吓或利诱等手段迫使他人放弃权利,“明牌”指受人看好的彩券号码,“沙窟仔”(soa khut-á)指商家用以诱导客户购买商品的人。
黑帮份子为了自保,不让别人知道他们的交谈,相对于眷村黑话,本省人的帮派与不良少年也有自己的黑话。比如眷村黑话俗称“警察”为“条子”。台湾上映的美国电影(如《教父》)中俗称警察的“cop”,就常被译为“条子”。但黑话也会改变,2000年代后的台湾现代社会,更常使用“鸽子”(警徽上有鸽子的图案)、“波丽士”(音译英文的police)、“贼头”(源于台语,即戏称警察为盗贼的领袖,能管理盗贼)、“戴帽子的”(源于台湾帮派,旧时制服警察出门须衣冠楚楚)等。
在某些行业仍常使用,出于卖膏药或国术馆等行业。