装饰大厅

✍ dations ◷ 2025-09-15 11:42:11 #装饰大厅

装饰大厅(英语:Deck the Halls),是一首传统圣诞节颂歌。其旋律源自16世纪威尔士,以及1794年的威尔士新年音乐-。英文歌词则在1862年出版,由苏格兰音乐家Thomas Oliphant(英语:Thomas Oliphant)创作。

Deck the Halls英文歌词,是由苏格兰音乐家Thomas Oliphant(英语:Thomas Oliphant)创作。首次出版于1862年,收录于约翰·汤玛士(英语:John Thamos)的之第二卷。该书共有四卷,包含Deck the Halls威尔士语歌词,由John Jones(英语:Talhaiarn)作词。直得注意的是,Deck the Halls中的“Deck”,是指动词“装饰”,而非名词“甲板”。

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

'Tis the season to be jolly,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Fill the meadcup, drain the barrel,

Fa, la, la, la, la, la, la, la!

Troul the ancient Christmas carol

Fa, la, la, la, la, la, la, la!


See the flowing bowls before us,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Strike the harp and join the chorus,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Follow me in merry measure,

Fa, la, la, la, la, la, la, la!

While I sing of beauty's treasure,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!


Fast away the old year passes,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Hail the new, ye lads and lasses!

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Laughing, quaffing all together,

Fa, la, la, la, la, la, la, la!

Heedless of the wind and weather,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

这个时节就该欢喜

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

杯酒满溢,不醉不归

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

轮唱古老圣诞颂歌

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉


看着杯中盛满美酒

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

弹奏竖琴,加入合唱

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

跟着我快乐的节奏

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

同时唱诵美人珍宝

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉


时光飞逝旧年已去

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

少男少女欢庆新年

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

一同欢笑,一同畅饮

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

无须留意,风雨无阻

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

今日普遍唱的版本为修改版,刊登于1877年12月的宾州校刊(Pennsylvania School Journal)。此版本将有关饮酒的歌词换掉。

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

'Tis the season to be jolly,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Don we now our gay apparel,

Fa, la, la, la, la, la, la, la!

Troll the ancient Christmas carol,

Fa, la, la, la, la, la, la, la!


See the blazing yule before us,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Strike the harp and join the chorus.

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Follow me in merry measure,

Fa, la, la, la, la, la, la, la!

While I tell of Christmas treasure,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!


Fast away the old year passes,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Hail the new, ye lads and lasses!

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

Sing we joyous all together,

Fa, la, la, la, la, la, la, la!

Heedless of the wind and weather,

Fa, la, la, la, la, la, la, la, la!

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

这个时节就该欢喜

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

穿上艳丽佳节服装

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

轮唱古老圣诞颂歌

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉


感受炙烈圣诞气氛

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

弹奏竖琴,加入合唱

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

跟着我快乐的节奏

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

同时分享圣诞欢愉

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉


时光飞逝旧年已去

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

少男少女欢庆新年

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

众人一同欢喜合唱

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

无须留意,风雨无阻

发-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉-拉

相关

  • 约翰·乔治·哈尔斯克约翰·乔治·哈尔斯克 (德语:Johann Georg Halske, 1814年7月30日-1890年3月18日) 是一位德国工程师和企业家。1814年出生于汉堡,1844年在柏林创建自己的工作坊。1847年10月12
  • 蓝线.mw-parser-output .RMbox{box-shadow:0 2px 2px 0 rgba(0,0,0,.14),0 1px 5px 0 rgba(0,0,0,.12),0 3px 1px -2px rgba(0,0,0,.2)}.mw-parser-output .RMinline{float:none
  • 召婻哏罕召婻哏罕(缅甸语:စောဝ်နန်းဟိန်ခမ်,Sao Nang Hearn Kham,1916年5月26日-2003年1月17日),缅甸首任总统苏瑞泰之妻,木邦土司之女。召婻哏罕出生于掸邦木邦(北兴威)土司
  • 罗德·泰勒罗德·泰勒(英语:Rod Taylor,1930年1月11日-2015年1月7日),澳洲演员。罗德·泰勒出生在澳洲雪梨。罗德·泰勒在观看劳伦斯·奥立佛执导的《理查三世》后决定成为演员。1960年,罗德
  • 安德鲁·布伦森安德鲁·克雷格·布伦森(英语:Andrew Craig Brunson,1968年1月3日-)是一名在土耳其的美国牧师。在2016年土耳其未遂政变之后,土耳其政府展开大规模清洗活动,牵涉到军人、文职人员、
  • 高王凌高王凌(1950年8月27日-2018年8月24日),宛平人,历史学者。其主要研究方向为中国十八世纪历史和中国农村变革。1950年出生。初中就读于清华大学附属中学,属初631班。六十年代末,高王
  • 林平侯林平侯(1766年-1844年)字向邦,号石潭,福建漳州府龙溪县白石堡吉上社人,是知名的台湾清治时期商人,林本源家族始祖。林平侯1782年前来台湾探望在台北新庄定居,业为教席的父亲林应寅。
  • 中国仿真学会中国仿真学会是中华人民共和国仿真科技工作者组成的群众性学术团体,是中国科学技术协会主管的社会团体,1989年11月成立。
  • 苏志仁苏志仁(1516年-1553年),字道先,广东潮州府海阳县人,军籍,明朝政治人物,官至江西按察使司佥事。广东乡试第十八名。嘉靖二十三年(1544年)甲辰科进士。授池州府推官,不久因宪臣推荐,任吏部主事,升员外郎,左迁两浙转运判官,升兴化府同知。嘉靖三十二年转江西按察佥事,未及上任即以疾卒于家。曾祖苏经;祖父苏沂;父苏思绎。前母郑氏;□氏。
  • 曼努埃尔·埃斯坎东曼努埃尔·埃斯坎东(西班牙语:Manuel Escandón,1857年8月13日-1940年12月13日),墨西哥男子马球运动员。他曾代表墨西哥参加1900年夏季奥林匹克运动会马球比赛,获得一枚铜牌。哥哥巴勃罗·埃斯坎东,弟弟欧斯塔基奥·埃斯坎东。