哥伦比亚万岁

✍ dations ◷ 2024-09-20 06:13:51 #哥伦比亚万岁
《哥伦比亚万岁》 (英语:Hail, Columbia)是一首美国的爱国歌曲。在1931年《星条旗》被列为正式国歌前,曾是实际上的美国国歌。1789年,美国作曲家菲腊·菲利(英语:Philip Phile)在首任总统佐治·华盛顿就职时作下此曲,原名为《总统进行曲》,其后在1798年由约瑟夫·霍健臣(英语:Joseph Hopkinson)填词。此歌在19世纪时,曾是美国实际上的国歌和美国总统的官方进行曲,直至第一次世界大战之后渐失流行力,最终在1931年被《星条旗》取代。现时本曲用作美国副总统的官方进行曲之用。Hail Columbia, happy land! Hail, ye heroes, heav'n-born band, Who fought and bled in freedom's cause, Who fought and bled in freedom's cause, And when the storm of war was gone Enjoy'd the peace your valor won. Let independence be our boast, Ever mindful what it cost; Ever grateful for the prize, Let its altar reach the skies. Chorus Firm, united let us be, Rallying round our liberty, As a band of brothers joined, Peace and safety we shall find. Immortal patriots, rise once more, Defend your rights, defend your shore! Let no rude foe, with impious hand, Let no rude foe, with impious hand, Invade the shrine where sacred lies Of toil and blood, the well-earned prize, While off'ring peace, sincere and just, In Heaven's we place a manly trust, That truth and justice will prevail, And every scheme of bondage fail. Chorus Firm, united let us be, Rallying round our liberty, As a band of brothers joined, Peace and safety we shall find. Sound, sound the trump of fame, Let Washington's great name Ring through the world with loud applause, Ring through the world with loud applause, Let ev'ry clime to freedom dear, Listen with a joyful ear, With equal skill, with God-like pow'r He governs in the fearful hour Of horrid war, or guides with ease The happier times of honest peace. Chorus Firm, united let us be, Rallying round our liberty, As a band of brothers joined, Peace and safety we shall find. Behold the chief who now commands, Once more to serve his country stands. The rock on which the storm will break, The rock on which the storm will break, But armed in virtue, firm, and true, His hopes are fixed on Heav'n and you. When hope was sinking in dismay, When glooms obscured Columbia's day, His steady mind, from changes free, Resolved on death or liberty. Chorus Firm, united let us be, Rallying round our liberty, As a band of brothers joined, Peace and safety we shall find.嗨!哥伦比亚,幸福之地, 嗨!天生的英雄们, 为自由事业,流血奋战, 为自由事业,流血奋战, 当战争的风暴消失, 享受勇士们赢得的和平, 让我们为独立自豪, 永不忘巨大的牺牲, 为胜利,永远感激勇士们, 让英雄的祭坛高耸云天。 (合唱) 让我们坚定地团结, 团结在自由的周围, 组成兄弟般的队伍, 就能得到和平安全。 不朽的爱国者再次奋起, 保卫你的权利,保卫你的国家, 决不让粗暴敌人的魔爪, 决不让粗暴敌人的魔爪, 侵犯我圣者的神殿, 侵占我鲜血和汗水换来的胜利果实, 当我们提出和平、诚挚和公正时, 我们坚信天道公理, 真理和正义终将盛行于世, 奴役人的诡计决不会得逞。 (合唱) 让我们坚定地团结, 团结在自由的周围, 组成兄弟般的队伍, 就能得到和平安全。 吹响赞美的喇叭, 让华盛顿的英名, 响遍世界,赢得欢呼, 响遍世界,赢得欢呼, 使每个自由之乡, 都能愉快地听到── 无论是残酷的战争年代, 或是在愉快的和平时光, 他都以神似的力量,同样的技巧, 来治理我们的国家。 (合唱) 让我们坚定地团结, 团结在自由的周围, 组成兄弟般的队伍, 就能得到和平安全。 瞧,这是统帅我们的领袖, 为了国家他再次站了出来, 坚强如风暴冲击的磐石, 坚强如风暴冲击的磐石, 但他以美德来武装,坚定而真诚, 他寄希望于上帝和你们── 当人们悲观失望的时候, 当愁云笼罩着哥伦比亚, 他意志坚定,毫不动摇, 决心不获自由宁可死亡。 (合唱) 让我们坚定地团结, 团结在自由的周围, 组成兄弟般的队伍, 就能得到和平安全。

相关

  • 肾小体肾小体(英语:renal corpuscle)位于肾脏,是肾单位中首先进行过滤工作的单位,它包含了由动脉性微血管组成的肾小球,并被囊状的鲍氏囊包围起来。经超滤作用后,来自肾小球血细胞中的液
  • 热痉挛热痉挛(英语:Heat cramps)是因为身体运动后流失大量的盐分和水分造成的肌肉的抽筋或痉挛。热痉挛常会发生于腹部、手臂以及小腿。发生的原因可能是没有摄取足够的液体或电解质
  • 粒子束武器粒子束武器是指使用粒子加速器令粒子高速移动进行撞击目标的一种强力武器。他由发射高度聚集的强原子粒子束流或亚原子粒子束流,以0.6C-0.8C光速的速度撞击目标的武器。粒子
  • 宫外孕异位妊娠(Ectopic pregnancy),又称为子宫外孕(eccyesis),是指胚胎在子宫以外部位着床的妊娠并发症。典型症状和体征包含腹痛及阴道出血(英语:vaginal bleeding),上述二种症状都有的女
  • 蒙村1法国统计部门在计算土地面积时,不计算面积大于1平方公里的湖泊、池塘、冰川和河口。蒙(法语:Mons)是法国普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸大区 瓦尔省的一个市镇,位于该省东北部,属于
  • 奇翅目奇翅目(学名:Alienoptera)是一类已灭绝的昆虫,为网翅总目下的一个目级分类元,与蟑螂和螳螂密切相关。 该目的大多数已知成员来自缅甸的森诺曼期琥珀,然而,该目还包括来自Albian Cra
  • 爱德印刷公司爱德基金会(英语:The Amity Foundation)是与中国基督教协会有关联的团体,是中国的基督徒志愿者参加组成,主要帮助中国贫困地区的团体。本部在南京,活动概况主要包括从海外针对中国
  • 镇国克洁将军汤古代汤古代(满语:ᡨᠠᠩᡤᡡᡩᠠᡳ,穆麟德:Tanggūdai,太清:Tanggvdai;1585年12月24日-1640年11月3日),爱新觉罗氏,为努尔哈赤第四子。汤古代生于明朝万历十三年(1585年)十一月初四,生母是钮祜
  • 2012年夏季奥林匹克运动会自由车女子凯林赛2012年夏季奥林匹克运动会自行车比赛的女子凯林赛项目于2012年8月3日在伦敦伦敦室内自行车馆举行。第1组第2组第3组第1组第2组第1组第2组奖牌赛排名赛
  • 克什米尔山谷克什米尔河谷(Kashmir Valley),也被称为克什米尔谷(Vale of Kashmir),是印度控制的克什米尔的山间部分。山谷西南部为比尔本贾尔山脉,东北部为喜马拉雅山脉。它长约135公里,宽32公里