罗伯聃 (英语:Robert Thom; 1807年-1846年) 是19世纪英格兰的翻译家,为广州的怡和洋行工作。在第一次鸦片战争时期被借调到英国武装部队。
1807年出生在英国,罗伯聃在怡和洋行工作时学会的中文。
1840年罗伯聃将伊索寓言 翻译为中文,据说仅有的能说流利北京话的西方学者。 他还翻译了明朝的 以及为中文学生出过几本教科书。
罗伯聃 (英语:Robert Thom; 1807年-1846年) 是19世纪英格兰的翻译家,为广州的怡和洋行工作。在第一次鸦片战争时期被借调到英国武装部队。
1807年出生在英国,罗伯聃在怡和洋行工作时学会的中文。
1840年罗伯聃将伊索寓言 翻译为中文,据说仅有的能说流利北京话的西方学者。 他还翻译了明朝的 以及为中文学生出过几本教科书。