李文烈(이문열音Yi Munyol,1948年5月18日-),韩国作家,首尔出生,原籍庆尚北道英阳郡。
李文烈1948年5月18日在首尔市锺路区清云洞出生,爸爸是留学日本的共产主义者,朝鲜战争爆发后1个人去了北朝鲜,留在韩国的家人被贴上共产主义协力者的标签。
他幼年和少年时代过得很辛苦。小学毕业后展转庆尚北道各地。
1964年通过高中入学检定考试入读安东高等学校,用功读书的他陷入精神的不安定状态,1年后退学,去釜山。
1968年,通过大学检定考试取得大学入学资格,入读国立首尔大学学习国语(韩语)教育,大学时代参加文学社团、文学活动。
大学没有毕业就退学,结婚,去当兵。
步入文坛作品是1977年的《人的儿子》,1979年发表的《塞下曲》是他的成名作。
他的名作还有《皮浪的猪》(1989年)、《英雄时代》(1990年)、《边境》(1990年)、《诗人》(1991年)、《选择》(1997年)、《金翅鸟》、《青春肖像》、《诗人和盗贼》、《三国志》(《三国演义》)等。
已有日译本、英译本和3种汉译的《扭曲了的英雄》在1989年被拍成电影,搬上大银幕。
儿童青少年的成长和服兵役等自身体验常被他用作描写的素材,《我们扭曲的英雄》写学校小团体的政治斗争,《英雄时代》写共产主义者辈出的家族受连累的苦情,《皮浪的猪》写当兵退伍归乡途中男性的团体暴力。
在写实主义的白描中,使用许多意象,有些难解的词语,洋溢着浪漫主义色彩,隐含强烈的批判性,让读者目眩神迷。
他的长篇小说《人的儿子》已有卫为、枚芝合作的汉译,1995年在中国上海出版。
他1987年发表的小说《扭曲了的英雄》汉译本在1995年问世,译者(史上第1位)是留学台湾淡江大学和中国上海的韩国人金宰民。
2003年译本题《我们丑陋的英雄》,译者是中国的朝鲜族人金英今。
1989年发表的《皮浪的猪》在2000年出台了金英今的汉译。
金英今评价李文烈“惯以浪漫主义手法揭示隐藏在看似坚不可摧的人类社会道德与规范之中的野蛮性与双重性”。
《诗人和盗贼》和《青春肖像》已有汉译。
他曾在1985年和2005年访问台湾。
2005年,他的《我们扭曲的英雄》台湾译本(旅韩台湾人卢鸿金译)和《人的儿子》繁体汉字本在台湾台北出版。