息止安所

✍ dations ◷ 2025-04-28 00:46:12 #丧葬,拉丁文单字及词组,基督教术语

息止安所(拉丁语:Requiescat in pace)是一种简短的墓志铭,或是希望逝者永享安宁的短句。此语的英文缩写是“R.I.P.”,通常以全称“Rest in peace”或缩写的形式刻在墓碑上,作为碑铭的一部分。“R.I.P.”一般见于天主教墓园,,因为这句短语源于天主教会葬礼在开始和结束时所颂读的的拉丁语祷告词。

该段祷告词见如下:

相应的中文祷文为:

其含意为“愿他的灵魂及所有已逝信徒的灵魂于主怀安息”。


为求令句子变成合韵的对句,刻于墓碑上,拉丁语祷告词经缩短后如下:

而希伯来语版本的《依撒意亚先知书》57章第2节也有类似内容的语句。以下为圣经思高本的译文:

此节源自《依撒意亚先知书》的经文于贝特沙瑞姆(Beit She'arim)一个墓地里的墓碑上发现,时间可追溯至公元前一世纪。此节经文谈到一个因为无法忍受身边邪恶而死的义人。后来,这句话在《塔木德》的祷文中变成“进入安息”(come and rest in peace),所用的语言是三世纪时希伯来语及亚拉姆语的混合体。时至今日,在传统犹太教葬礼上仍有使用。

在西元八世纪以前,这句短语仍未见于墓碑。在18世纪时于天主教的墓碑上则普遍起来,以作为死者对灵魂于死后得享平静的祈求。当这短语变成墓碑的一部分,由于句中并无提及“灵魂”一词,令人以为得享平静的是躺于墓中的肉身。这种倾向涉及到天主教有关审判的教义——人在死后灵魂会与肉体分离,但在最后的审判时,灵魂和肉体将会再结合。

“息止安所”亦有其他写法,包括“愿她于平静与爱中安息”(Requiescat in pace et in amore及In pace requiescat et in amore)。句中词序有所变化,这是因为拉丁语的句法关系并非由词序,而是由词形变化表明。不过,如果“Rest in peace”是以祈使语气表达,其拉丁语的对应将是“Requiesce in pace”(简写为R.I.P.),人称属第二身单数;而“Requiescite in pace”,人称则属第二身众数。

相关

  • 悬浮固体悬浮固体(英语:Suspended solids、SS;日语:浮游物质)指的是悬浮在水中的固态粒子,可能是以胶体方式存在,也可以是因为水流速度而悬浮在水中。悬浮固体是用来判断水液品质(英语:water
  • 星期的计算星期的计算是以数学方法计算出某一指定日期是在一周中的哪一天。多种数学算法可计算出过去或未来某一指定日期,是属于一周中的星期几,包括判决日法则(英语:Doomsday rule)(Doomsda
  • 彰化滨海工业区坐标:24°04′39″N 120°24′53″E / 24.077450°N 120.414801°E / 24.077450; 120.414801彰化滨海工业区,简称彰滨工业区,当地常俗称为彰滨,台湾一座临海工业区,位于彰化县西
  • 西来寺佛光山西来寺(英文:Fo Guang Shan Hsi Lai Temple,I.B.P.S.)是一所位于美国加州的佛教洛杉矶哈仙达岗大乘佛教寺院,名字由来于“佛法西来”一说(Great Buddhadharma Coming West),是
  • 索姆河战役首日推荐步兵所该使用的突袭战术。手册中详细说明了营队应以一波两个排,士兵之间间隔5码,进攻正面宽400码的敌阵。一个营因此要发动进攻8波(一个连2波)加上额外对营队司令部和担架搬
  • 高斯面高斯面又称高斯曲面,是一个三维封闭曲面,用于运用高斯定理计算向量场的通量,例如重力场、电场和磁场。这是一个任意形状的封闭曲面,通过对其进行曲面积分运算,可以求出曲面中包含
  • 琼·福雷琼·露西儿·福雷(英语:June Lucille Forer,1917年9月18日-2017年7月26日),以英语:June Foray一名为人所知,是一位美国的声音演员。她的代表作有Rocky the Flying Squirrel(英语:Rock
  • 中南土木建筑学院中南土木建筑学院是湖南大学的早身。1953年中国大学院系调整,湖南大学,中山大学,南昌大学,广西大学,武汉大学,云南大学,四川大学的土建与道路,铁建各专业合并,成立中南土木建筑学院,校
  • 柳津町柳津町(日语:柳津町/やないづまち  */?)是位于福岛县河沼郡的一町。
  • 尼古拉·巴甫洛维奇·普霍夫尼古拉·巴甫洛维奇·普霍夫(俄语:Никола́й Па́влович Пу́хов,转写:Nikolay Pavlovich Pukhov,1895年1月25日-1958年3月28日),苏联上将。1895年,生于卡卢加州