《罗生门》(日语:羅生門/らしょうもん ),日本小说家芥川龙之介的短篇小说,1915年11月发表于杂志《帝国文学》上。故事是引用古典民间文学《今昔物语》中“罗城门登上层见死人盗人语第十八”的部分情节,加上作者的想像完成的。
罗生门在日文汉字中是“罗城门”之误写,原来的意义是“京城门”,指的是7世纪日本皇都所在平城京及平安京的首都城的正门,后来日本皇室衰落,天灾内乱频仍,罗城门因年久失修,成为一个残破不堪的城门,也正是这篇小说的背景地点。
平安时代后期有一位被主人解雇的武士,傍晚在“罗生门”城楼,考虑是否要偷窃维生或是充满道德地饿死。他看见一个老太婆正在拔取城楼上一具无名女尸的长发,准备编织成假发变卖换钱。武士便出面抓住这个老太婆,责问她亵渎尸体的行为。老太婆辩称这个死人生前把蛇肉假装成鱼肉骗人维生,并认为“自己也是为了维生才拔掉死人的头发”。这位饥肠辘辘的武士听到这些话,心中一念,“大家都想求生存不是吗?”,转眼间变成强盗,他打昏了老太婆,剥去她身上可以变卖的衣服,趁著天黑逃离现场。整个故事以“罗生门”的特殊场景,描写充满自私的人性,同时反映出人性的丑恶的一面。
1950年黑泽明所拍摄,并赢得1951年威尼斯电影节金狮奖的电影《罗生门》,是根据芥川龙之介的《罗生门》及另外一部小说《竹薮中》改编,将其二剧情和主题融为一部电影。受到此部电影影响,“罗生门”成了众人各说各话,搞不清楚事情真相的代名词,但实际上这种现象是《竹薮中》的故事情节。
这些剧情桥段,开始广泛用在电视剧及电影上,把矛盾逐步升华,让剧情紧张,类似情况‘法庭’、‘警局’、‘侦探’题材局多。