梁宗岱(1903年-1983年),广东新会人,中国现代诗人、翻译家、文学评论家。所译莎士比亚十四行诗被余光中誉为“最佳翻译”。
二三十年代游学于欧洲,与瓦雷里、罗曼·罗兰相识。回国后任教北京大学、清华大学。后于中山大学任教。中大外文系之后并入广州外国语学院(现广东外语外贸大学)法文系,梁宗岱随外语系转至广外,任广外法语教授。
之后广外便成为他最终的栖息地。在广外校园内,从一片五六十年代建的小阁楼丛中穿过,云溪路10号,便是梁宗岱故居。
梁宗岱(1903年-1983年),广东新会人,中国现代诗人、翻译家、文学评论家。所译莎士比亚十四行诗被余光中誉为“最佳翻译”。
二三十年代游学于欧洲,与瓦雷里、罗曼·罗兰相识。回国后任教北京大学、清华大学。后于中山大学任教。中大外文系之后并入广州外国语学院(现广东外语外贸大学)法文系,梁宗岱随外语系转至广外,任广外法语教授。
之后广外便成为他最终的栖息地。在广外校园内,从一片五六十年代建的小阁楼丛中穿过,云溪路10号,便是梁宗岱故居。