监管之人谁监管?

✍ dations ◷ 2025-06-16 16:42:31 #监管之人谁监管?

'Quis custodiet ipsos custodes?'是一句拉丁文谚语,通常被认为出自古罗马诗人尤维纳利斯的讽刺作品《Satire VI》段落 347章8节,直译作“谁来监督监督者?”或“谁来把守守卫者?”,通译作“监管之人谁监管?” 。在现代的用法中,它的出现经常伴随有柏拉图政治哲学或者政治腐败等的问题,但是现在没有已知连接到柏拉图或者政治理论的原始来源。

这句话通常是以拉丁语来引述,原文来自1至2世纪罗马讽刺作家尤维纳利斯的讽刺诗集(英语:Satires of Juvenal)。然而,这句话具有普遍的现代用法,时常运用于例如暴虐专政、失控的压迫性独裁以及警察或司法的腐败和逾矩等的场合。在尤维纳利斯原诗内容中,是指当执法人员(custodes)腐败时,对妇女实施道德行为是不可能的(亦即可能也会对妇女实施不道德的行为)(《Satire》6(英语:Satire VI).346–348):

拉丁语:
audio quid ueteres olim moneatis amici,
"pone seram, cohibe." sed quis custodiet ipsos
custodes? cauta est et ab illis incipit uxor.

英语:
I hear always the admonishment of my friends:
"Bolt her in, constrain her!" But who will guard
the guardians? The wife plans ahead and begins with them.

中文:
我总是听到朋友训诫道:
“关起她,绑起她!”但谁来防卫
卫兵?夫人计划同他们一起开始。

然而,现代的校订者将这三行文字看作是后人插入到原文中的添写(英语:Interpolation (manuscripts))。1899年一个牛津大学E.O. Winstedt(英语:E.O. Winstedt)的本科生发现一份含有据信是曾被从尤维纳利斯诗作的其他文字中删去34行文字的手稿(现在被称为O,牛津(Oxoniensis)的O)。针对这份手稿的争论一直在持续中,但即使这首诗不是出自尤维纳利斯,因为原句相同,也依然是保留了句子“Quis custodiet ipsos custodes?”的原始内容。如果是这样,原始的内容如下(O 29-33):

拉丁语:
… noui
consilia et ueteres quaecumque monetis amici,
"pone seram, cohibes." sed quis custodiet ipsos—
custodes? qui nunc lasciuae furta puellae
hac mercede silent crimen commune tacetur.

英语:
… I know
the plan that my friends always advise me to adopt:
"Bolt her in, constrain her!" But who can watch
the watchmen? They keep quiet about the girl's
secrets and get her as their payment; everyone
hushes it up.

中文:
… 我知道
那个我朋友一直建议我去采纳的计划:
“把她关起来,把她绑起来!”但是谁能看守
看守者?他们对女孩的秘密保持沉默,
以得到她作为给他们的报答,每个人都保持沉默。

这段引文常被讹传为出自柏拉图的《理想国》。然而,在《理想国》中没有与之相同或者意思相近的句子。这句谚语通常引用于“如何确保被委托监视着国家利益的人,能忠实履行其职责”等方面的问题。在理想国中,一个公认的完美的社会是由苏格拉底式对话(英语:Socratic dialogue)中的主角苏格拉底所描绘出来的。苏格拉底提出一种监护人阶级(哲人王)来保护这个社会,《讽刺诗集》中的”custodes“(守望者),往往与被理解为柏拉图式的监护人(希腊语:phylakes)并存。

苏格拉底对这个问题的答案是:在本质上,监护者通过欺骗来使监护者本身来自我防护,这种欺骗在英文中常称“高贵的谎言(英语:noble lie)”。2007年里奥尼德·赫维克兹在他获得诺贝尔经济学奖时的演讲时指出,苏格拉底在《理想国》中的对话者之一格老孔(英语:Glaucon)甚至曾说过“守卫者(意指卫队)竟应该需要守卫(意指针对卫队的哨兵),这太荒唐了!”

在美国作家丹·布朗的首部出版小说《数字城堡》中,故事关键人物远诚友加所带的戒指上刻有此句。

相关

  • 异教徒不信者,或异教徒(英语:Infidel,字面意“不信者”)为基督教或伊斯兰教对无宗教或异教人士的称呼。在一神教世界通常为骂人词汇。不过某些伊斯兰教学者认为伊斯兰教中引用“异教徒
  • 载货汽车载货汽车,小型的通常称货车,大型的称做卡车。指主要用于运送货物的汽车,有时也指可以牵引其他车辆的汽车,属于商用车辆类别。一般可依造车的重量分为重型和轻型两种。绝大部分货
  • 盖塔机器人飞焰 〜THE EARTH SUICIDE〜《盖塔机器人飞焰 〜THE EARTH SUICIDE〜》(日语:ゲッターロボ飛焔 〜THE EARTH SUICIDE〜)是永井豪、石川贤原作,津岛直人所绘制的《盖塔机器人》系列漫画。原本是从2007年9月
  • 卡尔戈波尔区坐标:61°30′N 38°56′E / 61.500°N 38.933°E / 61.500; 38.933卡尔戈波尔区(俄语:Каргопольский район),是俄罗斯的一个区,位于该国西北部,由阿尔汉格尔斯
  • 机井洞机井洞是朝鲜民主主义人民共和国开城市平和里(朝鲜语:평화리/平和里*/?)的一个洞。该洞位于朝韩非军事区(DMZ)北方境内。机井洞被朝鲜称为平和村(朝鲜语:평화촌/平和村 ),而西方国家和
  • 阿图尔·博丹茨基阿图尔·博丹茨基(德语:Artur Bodanzky,1877年12月6日-1939年11月23日),美籍奥地利指挥家、小提琴家,以指挥德国作曲家理查德·瓦格纳的歌剧作品而闻名。博丹茨基出生于维也纳一个
  • 川野夏美川野夏美(かわの なつみ,1980年7月25日-),本名川野阳子,是日本的演歌歌手,出生于大分县津久见市。身高161cm。王冠(日语:日本クラウン)成立35周年纪念被评为美术家,1998年11月21日以‘
  • 奥利佛·宝雷奥利佛·宝雷(法语:Olivier Boulay,1957年8月9日-)乃是法国籍的汽车设计师,2009年起他出任由戴姆勒汽车公司在中国北京创立的先进设计中心(Advanced Design Centre)副总裁。1978年奥
  • 鲍国珍鲍国珍,四川成都人,清朝政治人物。拨贡出身。咸丰七年署,担任广东广州府永安县知县(现紫金县知县)。后由张国宾接任。
  • 乔伊·达利乔伊·达利(Joey Dawley,1971年9月19日-,全名乔瑟夫·汤玛士·达利),生于美国加利福尼亚州河滨市,曾经是美国大联盟的棒球选手,曾效力于兄弟象队。1995年被巴尔的摩金莺队释出后,达利在独立联盟打了3 1/2的球季,之后便在1999年与亚特兰大勇士队签约。2002-2003年,达利又效力于亚特兰大勇士队,2004年效力于克里夫兰印地安人队,皆担任投手的角色。